جان استینبک
john steinbeck
انگلیسی به فارسی
انگلیسی به انگلیسی
• (1902-1968) united states novelist and short-story writer, author of "the grapes of wrath," winner of the 1962 nobel prize for literature
جملات نمونه
1. John Steinbeck remains one of America's most significant realistic writers in the 20th century.
[ترجمه ترگمان]جان اشتاین بک، یکی از مهم ترین نویسندگان واقع گرایانه آمریکا در قرن بیستم است
[ترجمه گوگل]جان استینبک یکی از بزرگترین نویسندگان واقع گرای آمریکا در قرن بیستم است
[ترجمه گوگل]جان استینبک یکی از بزرگترین نویسندگان واقع گرای آمریکا در قرن بیستم است
2. John Steinbeck famously described this zone as "ferociouswith life. "
[ترجمه ترگمان]جان اشتاین بک، این منطقه را به عنوان \"زندگی ferociouswith\" توصیف کرد
[ترجمه گوگل]جان استینبک به خوبی این منطقه را به عنوان 'جنگ وحشیانه' توصیف کرد '
[ترجمه گوگل]جان استینبک به خوبی این منطقه را به عنوان 'جنگ وحشیانه' توصیف کرد '
3. John Steinbeck is a writer who has never received sufficient academic attention.
[ترجمه ترگمان]جان اشتاین بک نویسنده ای است که هرگز توجه آکادمیک کافی را دریافت نکرده است
[ترجمه گوگل]جان استینبک نویسنده ای است که هرگز توجه کافی به آکادمیک نداشته است
[ترجمه گوگل]جان استینبک نویسنده ای است که هرگز توجه کافی به آکادمیک نداشته است
4. The award - winning author John Steinbeck often used biblical themes in his novels.
[ترجمه ترگمان]جان اشتاین بک، نویسنده برنده جایزه، اغلب از موضوعات کتاب مقدس در رمان های خود استفاده می کرد
[ترجمه گوگل]جان استینبکه، نویسنده برنده جایزه، در رمانهایش اغلب از موضوعات کتاب مقدس استفاده می کرد
[ترجمه گوگل]جان استینبکه، نویسنده برنده جایزه، در رمانهایش اغلب از موضوعات کتاب مقدس استفاده می کرد
5. The Grapes of Wrath was written by John Steinbeck.
[ترجمه ترگمان]خوشه های خشم در اثر جان اشتاین بک نوشته شده بود
[ترجمه گوگل]انگور دشمن توسط جان استینبک نوشته شده است
[ترجمه گوگل]انگور دشمن توسط جان استینبک نوشته شده است
6. John Steinbeck used the dust and the pitiless skies as the backcloth to his novel.
[ترجمه ترگمان]جان اشتاین بک از گرد و غبار و آسمان بی رحم به عنوان the به رمان خود استفاده می کرد
[ترجمه گوگل]جان استینبک گرد و غبار و آسمانها را به عنوان پشتی به رمانش از آن استفاده کرد
[ترجمه گوگل]جان استینبک گرد و غبار و آسمانها را به عنوان پشتی به رمانش از آن استفاده کرد
7. By John Steinbeck. A monumental classic by a master, explores the plight of the poor who are exploited by modern corporations in an epic tale of struggling sharecroppers.
[ترجمه ترگمان]نوشته جان اشتاین بک یک اثر کلاسیک قدیمی به وسیله یک استاد، مشکلات فقرا را بررسی می کند که توسط شرکت های مدرن در داستانی حماسی از sharecroppers مورد سو استفاده قرار می گیرند
[ترجمه گوگل]توسط جان استینبک یک کلاسیک بنام کلاسیک توسط استاد، به بررسی وضعیت فقرا که توسط شرکت های مدرن توسط گروه های مدرن مورد سوء استفاده قرار می گیرند، در یک داستان حماسی از افراد مشغول مبارزه است
[ترجمه گوگل]توسط جان استینبک یک کلاسیک بنام کلاسیک توسط استاد، به بررسی وضعیت فقرا که توسط شرکت های مدرن توسط گروه های مدرن مورد سوء استفاده قرار می گیرند، در یک داستان حماسی از افراد مشغول مبارزه است
8. As novelist John Steinbeck once wrote, "Songs have a way of leaping boundaries. "
[ترجمه ترگمان]همان طور که جان اشتاین بک یک بار نوشت، \" آهنگ ها یک راه برای پریدن دارند \"
[ترجمه گوگل]همانطور که جان استینبک رماننویس یک بار نوشته بود، 'آهنگها راهی برای پریدن از مرزها دارند '
[ترجمه گوگل]همانطور که جان استینبک رماننویس یک بار نوشته بود، 'آهنگها راهی برای پریدن از مرزها دارند '
9. John Steinbeck: East of Eden, The Grapes of Wrath.
[ترجمه ترگمان]جان اشتاین بک: خاورمیانه، خوشه های خشم
[ترجمه گوگل]جان استینبک: شرق عدن، انگور خشم
[ترجمه گوگل]جان استینبک: شرق عدن، انگور خشم
10. Much of John Steinbeck 's writing was concerned with the land and the people of America.
[ترجمه ترگمان]بیشتر نوشته های جان اشتاین بک به زمین و مردم آمریکا مربوط می شد
[ترجمه گوگل]بسیاری از نوشته های جان استینبک به زمین و مردم آمریکا مربوط بود
[ترجمه گوگل]بسیاری از نوشته های جان استینبک به زمین و مردم آمریکا مربوط بود
11. John Steinbeck is a novelist of talent. His tragic consciousness, like his realistic style, is a key factor which contributes to his success.
[ترجمه ترگمان]جان اشتاین بک یک رمان نویس با استعداد است آگاهی تاسف بار او، مانند سبک realistic، عاملی کلیدی است که به موفقیت او کمک می کند
[ترجمه گوگل]جان استینبک یک رمان نویس استعداد است آگاهی تراژیک او، مانند سبک واقع گرایانه او، عامل کلیدی است که به موفقیتش کمک می کند
[ترجمه گوگل]جان استینبک یک رمان نویس استعداد است آگاهی تراژیک او، مانند سبک واقع گرایانه او، عامل کلیدی است که به موفقیتش کمک می کند
12. Depart the Bay Area for Monterey Bay, visit Fisherman's Wharf and the Cannery Row, made famous by writer John Steinbeck.
[ترجمه ترگمان]منطقه خلیج را برای خلیج مونتری بر پا کنید، اسکله Fisherman و the Row را ببینید که توسط جان اشتاین بک مشهور شده است
[ترجمه گوگل]خروج از منطقه خلیج برای خلیج مونتری، بازدید Wharf ماهیگیر و ردیف Cannery، توسط John Steinbeck مشهور ساخته شده است
[ترجمه گوگل]خروج از منطقه خلیج برای خلیج مونتری، بازدید Wharf ماهیگیر و ردیف Cannery، توسط John Steinbeck مشهور ساخته شده است
13. Chapter one briefly deals with the novelist and his work, a general view of John Steinbeck criticism and the research objective and structure of the thesis.
[ترجمه ترگمان]فصل یک به اختصار با رمان نویس و آثار او سروکار دارد، دیدگاهی کلی از انتقاد جان اشتاین بک و هدف تحقیق و ساختار این پایان نامه
[ترجمه گوگل]فصل اول به طور خلاصه با رمان نویس و کار او، یک دید کلی از انتقاد جان استینبک و هدف تحقیق و ساختار پایان نامه، به طور کلی است
[ترجمه گوگل]فصل اول به طور خلاصه با رمان نویس و کار او، یک دید کلی از انتقاد جان استینبک و هدف تحقیق و ساختار پایان نامه، به طور کلی است
14. The latest drop in house prices meant that the cost of real estate has fallen by 33% since the peak – even bigger than the 31% slide seen when John Steinbeck was writing The Grapes of Wrath.
[ترجمه ترگمان]آخرین قطره در قیمت خانه به این معنا بود که هزینه املاک و مستغلات از زمان اوج به میزان ۳۳ درصد کاهش یافته است - حتی بزرگ تر از ۳۱ درصد لغزش زمانی است که جان اشتاین بک در حال نوشتن خوشه های خشم بود
[ترجمه گوگل]آخرین کاهش قیمت خانه به این معناست که هزینه املاک و مستغلات از 33٪ کاهش یافته است، زیرا حتی اوج آن نیز 31٪ بیشتر از زمانی است که جان استینبک نوشت «انگور خشم»
[ترجمه گوگل]آخرین کاهش قیمت خانه به این معناست که هزینه املاک و مستغلات از 33٪ کاهش یافته است، زیرا حتی اوج آن نیز 31٪ بیشتر از زمانی است که جان استینبک نوشت «انگور خشم»
کلمات دیگر: