از روی غفلت یامسامحه، اهمال کارانه، از روی سهل انگاری
negligently
از روی غفلت یامسامحه، اهمال کارانه، از روی سهل انگاری
انگلیسی به فارسی
با بی مبالاتی، با سهل انگاری
سهل انگاری
انگلیسی به انگلیسی
• in a negligent manner, irresponsibly; recklessly, carelessly; sloppily
جملات نمونه
1. A manufacturer negligently made and marketed a car with defective brakes.
[ترجمه ترگمان]یک تولیدکننده با بی توجهی یک اتومبیل را با ترمزهای معیوب به بازار عرضه کرده و به بازار عرضه کرده است
[ترجمه گوگل]یک تولید کننده به راحتی خودرویی با ترمزهای معیوب ساخته و به بازار عرضه کرد
[ترجمه گوگل]یک تولید کننده به راحتی خودرویی با ترمزهای معیوب ساخته و به بازار عرضه کرد
2. The defendant drove negligently and hit a lamp post.
[ترجمه ترگمان]متهم با بی توجهی رانندگی کرد و به یک پست لامپ برخورد کرد
[ترجمه گوگل]متهم رانندگی کرد و به یک پست لامپ ضربه زد
[ترجمه گوگل]متهم رانندگی کرد و به یک پست لامپ ضربه زد
3. She was leaning negligently against the wall.
[ترجمه ترگمان]او با بی اعتنایی به دیوار تکیه داده بود
[ترجمه گوگل]او با بی احتیاط در برابر دیوار قرار داشت
[ترجمه گوگل]او با بی احتیاط در برابر دیوار قرار داشت
4. A police officer negligently sent the plaintiff, another police officer, into the tunnel, against the traffic flow.
[ترجمه ترگمان]یک افسر پلیس با بی اعتنایی به شاکی یک افسر پلیس دیگر را به درون تونل فرستاد تا در مقابل جریان ترافیک قرار بگیرد
[ترجمه گوگل]یک افسر پلیس به طور اتفاقی یک شبه افسر پلیس دیگر را به تونل، در برابر جریان ترافیک ارسال کرد
[ترجمه گوگل]یک افسر پلیس به طور اتفاقی یک شبه افسر پلیس دیگر را به تونل، در برابر جریان ترافیک ارسال کرد
5. A stevedore negligently dropped a wooden plank into the hold of the ship.
[ترجمه ترگمان]یک کارگر بارانداز با بی توجهی یک الوار چوبی به دست کشتی انداخت
[ترجمه گوگل]یک کشتی گیر به طور ناگهانی یک تخته چوبی را به داخل کشتی منتقل کرد
[ترجمه گوگل]یک کشتی گیر به طور ناگهانی یک تخته چوبی را به داخل کشتی منتقل کرد
6. This could arise if the plaintiff suffered negligently inflicted injuries and then refused to have a blood transfusion because of his religious beliefs.
[ترجمه ترگمان]این می تواند زمانی ایجاد شود که شاکی متحمل جراحاتی شد و پس از آن به دلیل اعتقادات مذهبی خود از انتقال خون خودداری کرد
[ترجمه گوگل]این امر می تواند در صورتی رخ دهد که صدمه ناشی از صدمه زدن به صدمه وارد شود و سپس به دلیل اعتقادات مذهبی خود، از انتقال خون خودداری کرد
[ترجمه گوگل]این امر می تواند در صورتی رخ دهد که صدمه ناشی از صدمه زدن به صدمه وارد شود و سپس به دلیل اعتقادات مذهبی خود، از انتقال خون خودداری کرد
7. Romford's lorry driver negligently reversed his company's vehicle into another employee, in fact, his father.
[ترجمه ترگمان]راننده کامیون Romford با بی توجهی وسیله نقلیه خود را به یک کارمند دیگر تبدیل کرد، در واقع، پدرش
[ترجمه گوگل]راننده کامیون رامفسکی، خودروی شرکت خود را به کارمند دیگری، در حقیقت، پدرش تغییر داد
[ترجمه گوگل]راننده کامیون رامفسکی، خودروی شرکت خود را به کارمند دیگری، در حقیقت، پدرش تغییر داد
8. On the third lesson the defendant drove negligently and hit a lamp post.
[ترجمه ترگمان]در کلاس سوم، متهم با بی توجهی رانندگی کرد و به یک پست لامپ برخورد کرد
[ترجمه گوگل]در درس سوم، متهم به سهل انگاری رانده شد و یک پست لامپ را گرفت
[ترجمه گوگل]در درس سوم، متهم به سهل انگاری رانده شد و یک پست لامپ را گرفت
9. The defendants negligently discharged fuel oil into Sydney Harbour.
[ترجمه ترگمان]متهمان روغن سوخت را به بندر سیدنی ارسال کردند
[ترجمه گوگل]متهمین به طور اتفاقی نفت را به بندر سیدنی تخلیه می کنند
[ترجمه گوگل]متهمین به طور اتفاقی نفت را به بندر سیدنی تخلیه می کنند
10. Losses caused intentionally or negligently by the lessee shall be borne by the lessee.
[ترجمه ترگمان]خساراتی که توسط شرکت کنندگان به صورت عمدی و یا بی توجهی ناشی می شود باید توسط the انتقال داده شود
[ترجمه گوگل]ضررهای ناشی از عمد یا نادیده گرفته شده توسط کمپنی توسط مستاجر باید پرداخت شود
[ترجمه گوگل]ضررهای ناشی از عمد یا نادیده گرفته شده توسط کمپنی توسط مستاجر باید پرداخت شود
11. Did the other person act negligently?
[ترجمه ترگمان]اون یکی هم این کارو کرد؟
[ترجمه گوگل]آیا شخص دیگری به طور غریزی عمل کرد؟
[ترجمه گوگل]آیا شخص دیگری به طور غریزی عمل کرد؟
12. This article specially studies the subject scope of Negligently Causing Serious Accident Crime.
[ترجمه ترگمان]این مقاله به طور خاص محدوده موضوع of باعث جرم حوادث شدید می شود را مورد مطالعه قرار می دهد
[ترجمه گوگل]این مقاله به ویژه در مورد موضوع حادثه ناشی از جرائم جدی حوادث مطالعه می کند
[ترجمه گوگل]این مقاله به ویژه در مورد موضوع حادثه ناشی از جرائم جدی حوادث مطالعه می کند
13. The guardian act negligently towards his ward.
[ترجمه ترگمان]نگهبان با بی اعتنایی به طرف اتاق او رفت
[ترجمه گوگل]عمل سرپرست به طور غریزی به سمت بخشش می انجامد
[ترجمه گوگل]عمل سرپرست به طور غریزی به سمت بخشش می انجامد
14. It was so negligently refastened.
[ترجمه ترگمان]خیلی با بی اعتنایی بود
[ترجمه گوگل]این خیلی بی اهمیت بود
[ترجمه گوگل]این خیلی بی اهمیت بود
کلمات دیگر: