1. Sweet pea seed can be sown in May.
[ترجمه ترگمان]دانه نخود شیرین می تواند در ماه می کشت شود
[ترجمه گوگل]دانه نخود شیرین می تواند در ماه مه کاشته شود
2. The sweet peas are twisting up the canes.
[ترجمه ترگمان]نخود شیرین the را به هم می زنند
[ترجمه گوگل]نخود شیرین، قوطی ها را پیچ می زند
3. Look out for the sweet peas back in Unwins Seeds Plants Plus collection.
[ترجمه ترگمان]به دنبال نخود شیرین در مجموعه گیاهان Unwins Plus Plus باشید
[ترجمه گوگل]برای بازگشت نخود شیرین به مجموعه Unwins Seeds Plants Plus مراجعه کنید
4. Sweet peas flowered under the windows of the crowded barracks and were brought in to scent the rooms.
[ترجمه ترگمان]در زیر پنجره های ساختمان شلوغ، نخود شیرین به رنگ های گل انداخته بودند و به مشام می رسید
[ترجمه گوگل]نخود شیرین زیر پنجره های سربازخانه شلوغ گل می خورد و اتاق ها را بو می دهد
5. Large seeds, such as sweet peas, are easily spaced by hand, but other techniques are needed for finer seeds.
[ترجمه ترگمان]دانه های بزرگ، مانند نخود شیرین، به راحتی با دست فاصله دارند، اما دیگر تکنیک ها برای دانه بهتر مورد نیاز هستند
[ترجمه گوگل]دانه های بزرگ مانند نخود شیرین، به راحتی توسط دست ها فاصله می گیرند، اما برای روش های دانه ای بهتر، تکنیک های دیگر مورد نیاز است
6. Decades later, the scent of sweet peas still made him gag.
[ترجمه ترگمان]چند دهه بعد، بوی نخود شیرین هنوز او را gag
[ترجمه گوگل]چند دهه بعد، بوی شیرین نخود فرنگی او را خرد کرد
7. One day they left a bouquet of sweet peas from their garden, which the nurses took to him in his ward.
[ترجمه ترگمان]یک روز یک دسته نخود شیرین از باغ خود بیرون آوردند که پرستاران در بخش خود به او هدیه کردند
[ترجمه گوگل]یک روز آنها یک دسته از نخود شیرین از باغ خود را ترک کردند، که پرستاران او را در بخش خود گرفتند
8. A creamy green sauce, redolent of sweet pea and butter, provides the final touch.
[ترجمه ترگمان]سس سبز رنگی، بوی نخود شیرین و کره، تماس نهایی را فراهم می کند
[ترجمه گوگل]سس سبز خامه ای، سرخ شده از نخود شیرین و کره، لمس نهایی را فراهم می کند
9. Would you like to tell it, Sweet Pea ?
[ترجمه ترگمان]دوست داری بهش بگی،؟
[ترجمه گوگل]آیا می خواهید به آن بگویید، شیرین نخود؟
10. Daddy gotta get going, okay, sweet pea?
[ترجمه ترگمان]بابایی باید بره، باشه؟
[ترجمه گوگل]بابا باید رفتن، خوب، نخود شیرین؟
11. Sweet pea, I think this is your talent.
[ترجمه ترگمان]عزیزم، فکر کنم این استعداد تو باشه
[ترجمه گوگل]نخود شیرین، من فکر می کنم این استعداد شماست
12. A feral sweet pea clings to it for support.
[ترجمه ترگمان] یه نخود feral برای پشتیبانی به اون میچسبه
[ترجمه گوگل]یک مرغ شیرین وحشی به حمایت از آن می چسبد
13. We have chicken, sweet pea stalks, and fish with bean sauce.
[ترجمه ترگمان]ما مرغ داریم، نخود شیرین و ماهی با سس لوبیا
[ترجمه گوگل]ما مرغ، ساقه نخود شیرین و ماهی با سس لوبیا داریم
14. Add rice, butter, salt, sugar, white pepper, sweet pea, raisin, soy sauce and fresh pineapple and stir until the ingredients are thoroughly mixed, approximately 3 minutes.
[ترجمه ترگمان]برنج، کره، نمک، شکر، فلفل سفید، نخود فرنگی، سس سویا و آناناس تازه را اضافه کنید تا مواد اولیه به طور کامل مخلوط شوند، تقریبا ۳ دقیقه
[ترجمه گوگل]اضافه کردن برنج، کره، نمک، شکر، فلفل سفید، نخود شیرین، کشمش، سس سویا و آناناس تازه و هم بزنید تا مواد تشکیل دهنده کاملا مخلوط شوند، حدود 3 دقیقه
15. My baby girl, my sweet pea, daddy did not mean to leave you and mom.
[ترجمه ترگمان]دختر کوچولوی من، عزیزم بابا نمی خواست تو و مامان رو ترک کنه
[ترجمه گوگل]دختر بچه من، نخود شیرین من، بابا به این معنی نیست که شما و مادر را ترک کنید