• time of expectation and anticipation for something to happen
waiting period
انگلیسی به انگلیسی
جملات نمونه
1. Mark accepted this and used the waiting period to improve relationships and hone his skills.
[ترجمه ترگمان]مارک این را پذیرفت و از دوره انتظار برای بهبود روابط و بهبود مهارت های خود استفاده کرد
[ترجمه گوگل]مارک این را قبول کرد و از دوره انتظار برای بهبود روابط و مهارت هایش استفاده کرد
[ترجمه گوگل]مارک این را قبول کرد و از دوره انتظار برای بهبود روابط و مهارت هایش استفاده کرد
2. During the waiting period that person may fade from the scene.
[ترجمه ترگمان]در طول مدت انتظار، فرد ممکن است از صحنه محو شود
[ترجمه گوگل]در طول دوره انتظار این فرد ممکن است از صحنه محو شود
[ترجمه گوگل]در طول دوره انتظار این فرد ممکن است از صحنه محو شود
3. A five-day waiting period is required to purchase a handgun.
[ترجمه ترگمان]یک دوره پنج روزه برای خرید اسلحه لازم است
[ترجمه گوگل]برای خرید یک تفنگ دستی یک دوره انتظار پنج روزه لازم است
[ترجمه گوگل]برای خرید یک تفنگ دستی یک دوره انتظار پنج روزه لازم است
4. It eliminates the one-year waiting period for federal employees.
[ترجمه ترگمان]آن دوره انتظار یک ساله برای کارمندان فدرال را از بین می برد
[ترجمه گوگل]این یک دوره انتظار یک ساله برای کارمندان فدرال را از بین می برد
[ترجمه گوگل]این یک دوره انتظار یک ساله برای کارمندان فدرال را از بین می برد
5. California requires a 15-day waiting period and a background check on all purchasers, even on sales between private parties.
[ترجمه ترگمان]کالیفرنیا نیازمند یک دوره انتظار ۱۵ روزه و بررسی سابقه همه خریداران، حتی در مورد فروش بین طرفین خصوصی است
[ترجمه گوگل]کالیفرنیا نیاز به یک دوره انتظار 15 روزه و چک کردن پس زمینه برای تمام خریداران، حتی در فروش بین احزاب خصوصی است
[ترجمه گوگل]کالیفرنیا نیاز به یک دوره انتظار 15 روزه و چک کردن پس زمینه برای تمام خریداران، حتی در فروش بین احزاب خصوصی است
6. Myth Singleness is a waiting period.
[ترجمه ترگمان]افسانه singleness یک دوره انتظار است
[ترجمه گوگل]افسانه Singleness یک دوره انتظار است
[ترجمه گوگل]افسانه Singleness یک دوره انتظار است
7. There were formalities: the five-day waiting period and an appearance in person at the wedding license bureau.
[ترجمه ترگمان]تشریفات انجام شد: ساعت پنج و پنج روز منتظر و ظاهر شخص در دفتر کارت عروسی
[ترجمه گوگل]دوره های ثبت نام پنج روزه و حضور در دفتر مجوز عروسی به صورت رسمی بود
[ترجمه گوگل]دوره های ثبت نام پنج روزه و حضور در دفتر مجوز عروسی به صورت رسمی بود
8. How long is the waiting period?
[ترجمه ترگمان]مدت زمان انتظار چقدر است؟
[ترجمه گوگل]مدت زمان انتظار چه مدت است؟
[ترجمه گوگل]مدت زمان انتظار چه مدت است؟
9. Important Instruction before download to avoid the waiting period and enjoy the fastest speed.
[ترجمه ترگمان]دستورالعمل های مهم قبل از دانلود برای اجتناب از دوره انتظار و لذت بردن از سریع ترین سرعت
[ترجمه گوگل]دستورالعمل مهم قبل از دانلود برای جلوگیری از دوره انتظار و لذت بردن از سریع ترین سرعت
[ترجمه گوگل]دستورالعمل مهم قبل از دانلود برای جلوگیری از دوره انتظار و لذت بردن از سریع ترین سرعت
10. Instead, walk away and give yourself a mandatory waiting period.
[ترجمه ترگمان]به جای آن قدم بردارید و یک دوره انتظار اجباری را به خودتان بدهید
[ترجمه گوگل]در عوض، دور بریزید و یک دوره انتظار اجباری را به شما بدهید
[ترجمه گوگل]در عوض، دور بریزید و یک دوره انتظار اجباری را به شما بدهید
11. Have I violated some proscribed waiting period?
[ترجمه ترگمان]آیا من یک دوره انتظار ممنوع را نقض کرده ام؟
[ترجمه گوگل]آیا برخی از انتظارات منفی را نقض کرده اید؟
[ترجمه گوگل]آیا برخی از انتظارات منفی را نقض کرده اید؟
12. Will my children receive their allowance during this waiting period?
[ترجمه ترگمان]آیا فرزندان من مقرری خود را در طول این مدت انتظار دریافت خواهند کرد؟
[ترجمه گوگل]آیا فرزندان فرزندان من در طول این دوره انتظار برای دریافت کمک هزینه خواهند کرد؟
[ترجمه گوگل]آیا فرزندان فرزندان من در طول این دوره انتظار برای دریافت کمک هزینه خواهند کرد؟
13. Abolish the waiting period for RMB licences.
[ترجمه ترگمان]انتظار زمان انتظار برای مجوزهای RMB را کاهش می دهد
[ترجمه گوگل]دوره انتظار برای مجوز RMB را لغو کنید
[ترجمه گوگل]دوره انتظار برای مجوز RMB را لغو کنید
14. The other shelters reported waiting lists with two to 54 people, and a waiting period of up to a month long.
[ترجمه ترگمان]پناهگاه های دیگر لیست انتظار با دوتا از ۵۴ نفر را گزارش کردند و یک دوره انتظار تا یک ماه طول کشید
[ترجمه گوگل]پناهگاه های دیگر لیست انتظار را با دو تا 54 نفر اعلام کرد و یک دوره انتظار تا یک ماه طول کشید
[ترجمه گوگل]پناهگاه های دیگر لیست انتظار را با دو تا 54 نفر اعلام کرد و یک دوره انتظار تا یک ماه طول کشید
کلمات دیگر: