• detailed list of the transaction over a month, review produced every month
monthly statement
انگلیسی به انگلیسی
دیکشنری تخصصی
[عمران و معماری] صورت وضعیت ماهانه
[زمین شناسی] صورت وضعیت ماهانه
[زمین شناسی] صورت وضعیت ماهانه
جملات نمونه
1. My bank sends me monthly statements.
[ترجمه ترگمان]بانک من اظهارنامه های ماهانه را ارسال می کند
[ترجمه گوگل]بانک من به من بیانیه های ماهیانه ارسال می کند
[ترجمه گوگل]بانک من به من بیانیه های ماهیانه ارسال می کند
2. A monthly statement showing details of all transactions on your account together with the balance on Meridian Savings.
[ترجمه ترگمان]یک بیانیه ماهانه، جزئیات تمام تراکنش های حساب تان را با بالانس بر روی پساندازهای مریدیان نشان می دهد
[ترجمه گوگل]یک بیانیه ماهانه نشان دادن جزئیات تمام معاملات در حساب شما همراه با تعادل در صرفه جویی Meridian
[ترجمه گوگل]یک بیانیه ماهانه نشان دادن جزئیات تمام معاملات در حساب شما همراه با تعادل در صرفه جویی Meridian
3. All seven schools received a monthly statement in the form of a computer printout from county hall.
[ترجمه ترگمان]هر هفت مدرسه یک بیانیه ماهانه به شکل نسخه چاپی کامپیوتری از تالار استان دریافت کردند
[ترجمه گوگل]همه هفت مدرسه یک بیانیه ماهانه به صورت یک چاپ کامپیوتری از سالن شهرستان دریافت کردند
[ترجمه گوگل]همه هفت مدرسه یک بیانیه ماهانه به صورت یک چاپ کامپیوتری از سالن شهرستان دریافت کردند
4. The weekly or monthly statement setting out a company's financial standing.
[ترجمه ترگمان]بیانیه هفتگی یا ماهانه که یک شرکت مالی شرکت را مشخص می کند
[ترجمه گوگل]بیانیه هفتگی یا ماهانه که وضعیت مالی شرکت را مشخص می کند
[ترجمه گوگل]بیانیه هفتگی یا ماهانه که وضعیت مالی شرکت را مشخص می کند
5. The interest is printed on your monthly statement so you'll know to add it into your checkbook yourself.
[ترجمه ترگمان]این بهره بر روی یک بیانیه ماهانه شما چاپ خواهد شد تا شما بتوانید آن را به خود دسته چک خودتان اضافه کنید
[ترجمه گوگل]منافع در بیانیه ماهانه شما چاپ شده است، بنابراین شما می دانید که خودتان آن را به کتابچه راهنمای خود اضافه کنید
[ترجمه گوگل]منافع در بیانیه ماهانه شما چاپ شده است، بنابراین شما می دانید که خودتان آن را به کتابچه راهنمای خود اضافه کنید
6. Do I receive a monthly statement?
[ترجمه ترگمان]آیا من یک بیانیه ماهانه دریافت می کنم؟
[ترجمه گوگل]آیا یک بیانیه ماهانه دریافت می کنم؟
[ترجمه گوگل]آیا یک بیانیه ماهانه دریافت می کنم؟
7. Good. Can we settle the account by monthly statement, as usual?
[ترجمه ترگمان] خوبه طبق معمول میشه حساب ماهیانه رو پرداخت کنیم؟
[ترجمه گوگل]خوب آیا می توانیم حساب را به صورت ماهانه به صورت معمول تنظیم کنیم؟
[ترجمه گوگل]خوب آیا می توانیم حساب را به صورت ماهانه به صورت معمول تنظیم کنیم؟
8. Weekly or monthly statement issued by a central bank summarising its financial position.
[ترجمه ترگمان]هفتگی یا بیانیه ماهانه که توسط یک بانک مرکزی منتشر می شود که وضعیت مالی آن را خلاصه می کند
[ترجمه گوگل]بیانیه هفتگی یا ماهانه توسط یک بانک مرکزی که وضعیت مالی آن را خلاصه می کند
[ترجمه گوگل]بیانیه هفتگی یا ماهانه توسط یک بانک مرکزی که وضعیت مالی آن را خلاصه می کند
9. Exclude monthly statement during the fee waiver period.
[ترجمه ترگمان]اظهارنامه درآمد ماهانه در طول دوره کاهش هزینه
[ترجمه گوگل]بیانیه ماهانه را در طول دوره تمدید هزینه حذف کنید
[ترجمه گوگل]بیانیه ماهانه را در طول دوره تمدید هزینه حذف کنید
10. Well send you the monthly statement so that you can check your balance.
[ترجمه ترگمان]خب، گزارش ماهانه رو برات می فرستم تا بتونی تعادل خودت رو کنترل کنی
[ترجمه گوگل]به خوبی به شما بیانیه ماهیانه ارسال کنید تا بتوانید تعادل خود را بررسی کنید
[ترجمه گوگل]به خوبی به شما بیانیه ماهیانه ارسال کنید تا بتوانید تعادل خود را بررسی کنید
11. Credit card users will receive a monthly statement from the bank.
[ترجمه ترگمان]کاربران کارت اعتباری یک بیانیه ماهانه از بانک دریافت خواهند کرد
[ترجمه گوگل]کاربران کارت اعتباری یک بیانیه ماهانه از بانک دریافت خواهند کرد
[ترجمه گوگل]کاربران کارت اعتباری یک بیانیه ماهانه از بانک دریافت خواهند کرد
12. If you have a checking account, the bank sends you your canceled checks along with your monthly statement. These checks can be used i tead of receipts.
[ترجمه ترگمان]اگر حساب بانکی داشته باشید، بانک شما را با اظهارات ماهانه شما می فرستد این چک می تونه از پرداخت قبض رسید استفاده کنه
[ترجمه گوگل]اگر یک حساب چک داشته باشید، بانک با چک شما لغو شده را همراه با بیانیه ماهانه شما ارسال می کند این چک ها می توانند مورد استفاده قرار گیرند
[ترجمه گوگل]اگر یک حساب چک داشته باشید، بانک با چک شما لغو شده را همراه با بیانیه ماهانه شما ارسال می کند این چک ها می توانند مورد استفاده قرار گیرند
13. The monthly fee of Unitoll Service is HK$15 (including monthly statement).
[ترجمه ترگمان]هزینه ماهانه خدمات Unitoll ۱۵ دلار (شامل بیانیه ماهانه)می باشد
[ترجمه گوگل]هزینه ماهانه خدمات Unitoll HK $ 15 (شامل بیانیه ماهانه) است
[ترجمه گوگل]هزینه ماهانه خدمات Unitoll HK $ 15 (شامل بیانیه ماهانه) است
14. A: Someone from BMA Ltd. Listen to what he says, "Thank you for your usual monthly statement.
[ترجمه ترگمان]پاسخ: فردی از شرکت BMA Ltd به حرف های او گوش دهید، \" از شما برای یک بیانیه ماهانه معمولی تشکر می کنم
[ترجمه گوگل]A: کسی از BMA Ltd گوش دادن به آنچه که او می گوید، 'متشکرم برای بیانیه معمول ماهانه شما
[ترجمه گوگل]A: کسی از BMA Ltd گوش دادن به آنچه که او می گوید، 'متشکرم برای بیانیه معمول ماهانه شما
کلمات دیگر: