(پزشکی) برداشتن آمبولی، رگ بست برداری (رجوع شود به: embolus)، طب عمل جراحی برای دراوردن مانع جریان خون
embolectomy
(پزشکی) برداشتن آمبولی، رگ بست برداری (رجوع شود به: embolus)، طب عمل جراحی برای دراوردن مانع جریان خون
انگلیسی به فارسی
(پزشکی) عمل جراحی برای درآوردن مانع جریان خون
امبولکتومی
انگلیسی به انگلیسی
اسم ( noun )
حالات: embolectomies
حالات: embolectomies
• : تعریف: the surgical removal of an embolus, usu. from a blood vessel.
• (medicine) surgical removal of an embolus (clump of undissolved material in the bloodstream)
جملات نمونه
1. Results All the implantation of IVC filter and embolectomy were successful.
[ترجمه ترگمان]نتایج تمام شبیه سازی فیلتر ivc و embolectomy موفق بودند
[ترجمه گوگل]نتایج: همه لانه برداری از فیلتر IVC و امبولکتومی موفقیت آمیز بود
[ترجمه گوگل]نتایج: همه لانه برداری از فیلتر IVC و امبولکتومی موفقیت آمیز بود
2. Subsequent embolectomy followed by fresh frozen plasma (FFP) transfusions prevented further thromboembolism.
[ترجمه ترگمان]embolectomy بعدی پس از انتقال پلاسمای تازه منجمد (FFP)از thromboembolism بیشتر جلوگیری کرد
[ترجمه گوگل]Embolectomy پس از آن و پس از آن تزریق فریز فیشر (FFP) جلوگیری از ترومبوآمبولی بیشتر
[ترجمه گوگل]Embolectomy پس از آن و پس از آن تزریق فریز فیشر (FFP) جلوگیری از ترومبوآمبولی بیشتر
3. After hepatectomy with embolectomy and biliary duct drainage, the survival time was 5-46 months and the survival median time was 2 5 months.
[ترجمه ترگمان]پس از hepatectomy با embolectomy و زه کشی مجاری biliary، زمان زنده ماندن ۵ تا ۴۶ ماه بود و زمان میانه زنده ماندن ۲ ماه بود
[ترجمه گوگل]پس از هپاتکتومی با تب و تشنج مجاری صفراوی، زمان بقا 46-46 ماه و متوسط زمان بقا 2 5 ماه بود
[ترجمه گوگل]پس از هپاتکتومی با تب و تشنج مجاری صفراوی، زمان بقا 46-46 ماه و متوسط زمان بقا 2 5 ماه بود
4. Objective: to evaluate the effectiveness of pulmonary embolectomy by catheter for the treatment of acute massive pulmonary embolism .
[ترجمه ترگمان]هدف: ارزیابی اثربخشی of ریوی به وسیله catheter برای درمان embolism حاد ریوی
[ترجمه گوگل]هدف: ارزیابی اثربخشی امبولکتومی ریه توسط کاتتر جهت درمان آمبولی حاد عروق ریوی
[ترجمه گوگل]هدف: ارزیابی اثربخشی امبولکتومی ریه توسط کاتتر جهت درمان آمبولی حاد عروق ریوی
5. ObjectiveTo compare the clinical outcome of Fogarty catheter embolectomy and non-surgical treatment for acute arterial embolism of upper extremity.
[ترجمه ترگمان]ObjectiveTo the clinical (clinical catheter)و treatment - (Fogarty catheter)و رفتار غیر جراحی حاد embolism حاد of بالایی را مقایسه می کنند
[ترجمه گوگل]هدف: مقایسه نتایج بالینی Embolectomy کاتتر Fogarty و درمان غیر جراحی برای آمبولی حاد شکمی اندام فوقانی
[ترجمه گوگل]هدف: مقایسه نتایج بالینی Embolectomy کاتتر Fogarty و درمان غیر جراحی برای آمبولی حاد شکمی اندام فوقانی
6. Conclusion:Fogarty catheter embolectomy was adequate to the acute arterial embolism, and acute thrombosis of lower extremity should be treated by thrombolysis or PTA.
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: catheter catheter embolectomy (Fogarty catheter)برای the acute حاد و thrombosis حاد of پایینی باید توسط thrombolysis و یا (PTA)درمان شود
[ترجمه گوگل]نتیجه گیری: امبولکتومی کاتتر فوگارتی برای آمبولی حاد شکمی کافی بود و ترومبولیزیس یا PTA با ترومبوز حاد اندام تحتانی درمان می شود
[ترجمه گوگل]نتیجه گیری: امبولکتومی کاتتر فوگارتی برای آمبولی حاد شکمی کافی بود و ترومبولیزیس یا PTA با ترومبوز حاد اندام تحتانی درمان می شود
7. Method:The preoperative state, operative programs and method of anesthesia were studied in 5 cases of embolectomy of massive pulmonary artery embolism.
[ترجمه ترگمان]روش: حالت preoperative، برنامه های عملیاتی و روش بی هوشی در ۵ مورد از embolectomy سرخرگ ریوی عظیم مورد مطالعه قرار گرفت
[ترجمه گوگل]روش: قبل از عمل جراحی، برنامه های عملیاتی و روش بیهوشی در 5 مورد از Embolectomy آمبولی عروق عظیم ریه مورد مطالعه قرار گرفت
[ترجمه گوگل]روش: قبل از عمل جراحی، برنامه های عملیاتی و روش بیهوشی در 5 مورد از Embolectomy آمبولی عروق عظیم ریه مورد مطالعه قرار گرفت
8. Massive pulmonary embolism resulting in shock is treated with thrombolysis or surgical embolectomy.
[ترجمه ترگمان]embolism ریوی عظیم که منجر به شوک می شود با thrombolysis یا embolectomy جراحی درمان می شود
[ترجمه گوگل]آمبولی عظیم ریه ناشی از شوک با ترومبولیز یا ایموبلاستی جراحی درمان می شود
[ترجمه گوگل]آمبولی عظیم ریه ناشی از شوک با ترومبولیز یا ایموبلاستی جراحی درمان می شود
9. The author reported the nursing cooperation in 31 cases with femoral artery embolectomy by blocker catheter.
[ترجمه ترگمان]نویسنده گزارش داد که هم کاری پرستاری در ۳۱ مورد با شریان ران به وسیله catheter مسدود کننده مسدود شده است
[ترجمه گوگل]این نویسنده همکاری در زمینه پرستاری را در 31 مورد با انسداد سکته قلبی فمورال با کاتتر انسداد گزارش داد
[ترجمه گوگل]این نویسنده همکاری در زمینه پرستاری را در 31 مورد با انسداد سکته قلبی فمورال با کاتتر انسداد گزارش داد
10. Two patients succumbed to subarachnoid hemorrhage during follow up(mean 2 8 months). One case suffered from thromboembolism of right femoral artery and was cured by embolectomy.
[ترجمه ترگمان]دو بیمار در اثر خونریزی subarachnoid در طی پی گیری (۸ ماه به میانگین ۲ ماه)تسلیم شدند یک مورد از thromboembolism استخوان ران درست شده و توسط embolectomy درمان شد
[ترجمه گوگل]دو نفر در طی پیگیری (به ترتیب 8 8 ماه) به خونریزی سوباراونوئید منجر شدند یک مورد از ترومبوآمبولیک عروق راست فمورال رنج می برد و توسط امبولکتومی درمان می شود
[ترجمه گوگل]دو نفر در طی پیگیری (به ترتیب 8 8 ماه) به خونریزی سوباراونوئید منجر شدند یک مورد از ترومبوآمبولیک عروق راست فمورال رنج می برد و توسط امبولکتومی درمان می شود
11. Objective To evaluate the feasibility and efficacy of implantation of inferior vena cava (IVC)filter under the guidance of color Doppler ultrasound and embolectomy for acute deep vein thrombosis.
[ترجمه ترگمان]هدف ارزیابی امکان پذیری و اثربخشی کاشت ورید اجوف پایینی (ivc)تحت راهنمایی فراصوت با سونوگرافی داپلر و embolectomy برای کشش عمیق شدید thrombosis
[ترجمه گوگل]هدف: ارزیابی امکان و اثربخشی لانه گزینی فیلتر زیر جلدی بافت وریدی (IVC) تحت هدایت اولتراسوند و داپلر رنگی و ترومبوز ورید عمقی حاد
[ترجمه گوگل]هدف: ارزیابی امکان و اثربخشی لانه گزینی فیلتر زیر جلدی بافت وریدی (IVC) تحت هدایت اولتراسوند و داپلر رنگی و ترومبوز ورید عمقی حاد
12. We present a patient with spontaneous femoral artery thrombosis that recurred after successful embolectomy and anticoagulant therapy.
[ترجمه ترگمان]ما یک بیمار با سرخرگ استخوان رانی خود به خودی نشان می دهیم که بعد از درمان موفق و درمان anticoagulant تکرار شد
[ترجمه گوگل]ما یک بیمار داریم که ترومبوز شرطی فمورال است که بعد از درمان با انفارکتوس حاد و درمان ضد انعقادی دوباره اتفاق می افتد
[ترجمه گوگل]ما یک بیمار داریم که ترومبوز شرطی فمورال است که بعد از درمان با انفارکتوس حاد و درمان ضد انعقادی دوباره اتفاق می افتد
13. Conclusion Curative effect is notable for DVT after implantation of caval vein filter before embolectomy or thrombolysis.
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری اثر Curative برای DVT بعد از عمل کردن فیلتر vein caval قبل از embolectomy یا thrombolysis قابل توجه است
[ترجمه گوگل]نتیجه گیری: اثر جراحی DVT پس از لانه گزینی فیلتر رحم کاندولیزاسیون قبل از بیهوشی یا ترومبولیزیس قابل توجه است
[ترجمه گوگل]نتیجه گیری: اثر جراحی DVT پس از لانه گزینی فیلتر رحم کاندولیزاسیون قبل از بیهوشی یا ترومبولیزیس قابل توجه است
14. Grouped according to the wishes of the patients:25 cases of fogarty catheter embolectomy, 16 cases of non-surgical treatment, 1 case was excluded for acute myocardial infarction.
[ترجمه ترگمان]با توجه به خواسته های بیماران، ۲۵ مورد از fogarty catheter embolectomy، ۱۶ مورد از درمان غیر جراحی، ۱ مورد برای infarction حاد قلبی حذف شد
[ترجمه گوگل]گروه بندی شده با توجه به خواسته های بیماران: 25 مورد از Embolectomy کاتتر Fogarty، 16 مورد درمان غیر جراحی، 1 مورد برای انفارکتوس حاد قلب منحصر به فرد است
[ترجمه گوگل]گروه بندی شده با توجه به خواسته های بیماران: 25 مورد از Embolectomy کاتتر Fogarty، 16 مورد درمان غیر جراحی، 1 مورد برای انفارکتوس حاد قلب منحصر به فرد است
کلمات دیگر: