کلمه جو
صفحه اصلی

cardiopulmonary resuscitation

انگلیسی به فارسی

احیاء قلب و عروق


انگلیسی به انگلیسی

• emergency procedure to revive a person whose heart has stopped beating by alternately pressing on their chest and mouth-to-mouth breathing

جملات نمونه

1. She tore open his shirt and began cardiopulmonary resuscitation.
[ترجمه ترگمان]پیراهنش را پاره کرد و شروع به تنفس مصنوعی کرد
[ترجمه گوگل]او پیراهن خود را باز کرد و احیا قلب و عروق را آغاز کرد

2. Objective: To study the relation between successful cardiopulmonary resuscitation(CPR) and time window of defibrillation and clinical significance.
[ترجمه ترگمان]هدف: مطالعه رابطه بین احیای موفق cardiopulmonary (CPR)و پنجره زمان defibrillation و اهمیت بالینی
[ترجمه گوگل]هدف: بررسی رابطه بین احیاء قلب و عروق موفقیت آمیز (CPR) و زمان پنجره defibrillation و اهمیت بالینی

3. Objective To explore the method and meaning of cardiopulmonary resuscitation skill training of drivers.
[ترجمه ترگمان]هدف بررسی این روش و معنای آموزش مهارتی resuscitation cardiopulmonary
[ترجمه گوگل]هدف بررسی روش و معنی آموزش مهارتهای احیاء قلب و ریه در رانندگان

4. Objective To determine the effect of cardiopulmonary resuscitation(CPR), and to evaluate factors associated with survival rate from cardiopulmonary arrest in pediatric intensive care unit(PICU).
[ترجمه ترگمان]هدف تعیین تاثیر resuscitation cardiopulmonary (CPR)، و ارزیابی عوامل مرتبط با نرخ بقا در واحد مراقبت های ویژه کودکان (PICU)
[ترجمه گوگل]هدف: تعیین اثر احیاء قلبی-ریوی (CPR) و ارزیابی عوامل مرتبط با میزان بقای دستیابی قلبی-ریوی در بخش مراقبت ویژه کودکان (PICU)

5. Methods: We reported two cases of myoclonus after cardiopulmonary resuscitation, and reviewed existed literature researches.
[ترجمه ترگمان]روش ها: ما دو مورد of بعد از resuscitation cardiopulmonary را گزارش کردیم و تحقیقات ادبیات موجود را مورد بررسی قرار دادیم
[ترجمه گوگل]روشها: ما دو مورد از میوکلونوس پس از احیای قلبی ریوی گزارش کردیم و بررسی های ادبیات موجود را مورد بررسی قرار دادیم

6. After cardiopulmonary resuscitation, he was intubated assisted with mechanical ventilation and transferred to our emergency room.
[ترجمه ترگمان]پس از cardiopulmonary cardiopulmonary به کمک تهویه مکانیکی intubated شد و به اتاق اورژانس ما انتقال یافت
[ترجمه گوگل]پس از احیای قلبی عروقی، او با تهویه مکانیکی به وی کمک کرد و به اتاق اورژانس ما انتقال یافت

7. Cardiopulmonary resuscitation ( CPR ) is an important component emergency.
[ترجمه ترگمان]احیای قلبی (CPR)یک وضعیت اضطراری مهم است
[ترجمه گوگل]احیاء قلب و عروق (CPR) یک عنصر حیاتی مهم است

8. Objective To evaluate the training effect of cardiopulmonary resuscitation ( CPR ) among workers.
[ترجمه ترگمان]هدف ارزیابی اثر آموزش احیای قلبی (CPR)در میان کارگران
[ترجمه گوگل]هدف: ارزیابی اثر آموزشی احیاء قلبی-ریوی در کارکنان

9. Objective To popularize international guidelines 2005 for cardiopulmonary resuscitation in Henan Provence.
[ترجمه ترگمان]هدف برای مشهور شدن دستورالعمل های بین المللی سال ۲۰۰۵ برای احیای cardiopulmonary در شهر هنان پرووانس
[ترجمه گوگل]اهداف: برای به روز رسانی دستورالعمل های بین المللی 2005 برای احیا قلب و عروق در هنان پروونس

10. Since cardiopulmonary resuscitation ( CPR ) guidelines was constituted in 197 it was adopted many times.
[ترجمه ترگمان]از آنجا که دستورالعمل های (CPR)cardiopulmonary (CPR)، در ۱۹۷ درجه انجام شد، چندین بار پذیرفته شد
[ترجمه گوگل]از آنجاییکه دستورالعمل احیاء قلب و عروق (CPR) در سال 197 تشکیل شد، چندین بار تصویب شد

11. Cardiopulmonary resuscitation, or CPR, can save the life of someone whose heart has stopped.
[ترجمه ترگمان]احیای قلبی ریوی، یا احیای قلبی ریوی، می تواند جان کسی را نجات دهد که قلب آن متوقف شده است
[ترجمه گوگل]احیا قلب و عروق، و یا CPR، می تواند زندگی کسی که قلب متوقف شده را نجات دهد

12. Resourcitation Cardiopulmonary resuscitation, or CPR, is help for a stop stopped heart.
[ترجمه ترگمان]احیای قلبی ریوی، یا احیای قلبی ریوی، برای توقف قلب متوقف شده کمک می کند
[ترجمه گوگل]احیاء قلب و عروق، و یا CPR، کمک به توقف قلب متوقف می شود

13. If the child does not respond, start cardiopulmonary resuscitation ( CPR ).
[ترجمه ترگمان]اگر کودک پاسخ ندهد، تنفس مصنوعی را آغاز کنید (CPR)
[ترجمه گوگل]اگر کودک پاسخ ندهد، شروع به احیاء قلب و عروق (CPR) کنید

14. Analyze its electrical defibrillation, cardiopulmonary resuscitation and treatment drug selection and other valid treatment effect.
[ترجمه ترگمان]آنالیز defibrillation الکتریکی، احیا cardiopulmonary و انتخاب دارو و سایر اثرات درمان معتبر
[ترجمه گوگل]تجزیه و تحلیل شکستگی الکتریکی، احیا قلب و عروق و انتخاب دارو و سایر اثرات درمان معتبر

15. Cardiopulmonary resuscitation or CPR is helped for a stopped heart.
[ترجمه ترگمان]احیای قلبی یا احیای قلبی ریوی برای یک قلب متوقف شده کمک می کند
[ترجمه گوگل]احیاء قلب و عروق یا CPR برای قلب متوقف شده است

پیشنهاد کاربران

احیای قلبی تنفسی ( احیای قلبی ریوی )

احیای قلبی_ریوی


کلمات دیگر: