کلمه جو
صفحه اصلی

get it wrong

انگلیسی به انگلیسی

• misunderstand, be incorrect; execute something unsuccessfully, fail

جملات نمونه

1. Whatever I say I always seem to get it wrong.
[ترجمه ترگمان] هر چی که من میگم همیشه اشتباه می کنم
[ترجمه گوگل]هر چه می گویم، همیشه به نظر می رسد اشتباه است

2. They almost invariably get it wrong.
[ترجمه ترگمان]تقریبا همیشه اشتباه می کنند
[ترجمه گوگل]آنها تقریبا همیشه اشتباه می کنند

3. Grant seems to get it wrong as often as Mourinho got it right.
[ترجمه ترگمان]به نظر می رسد که گرانت به همان اندازه که مورینو کار را درست انجام می دهد، اشتباه می کند
[ترجمه گوگل]گرانت به نظر می رسد اشتباه آن را اغلب به عنوان مورینیو آن را درست است

4. Markets can get it wrong, but are the best aggregators of judgment, " he says . "
[ترجمه ترگمان]او می گوید: \" بازارها می توانند اشتباه کنند، اما بهترین aggregators قضاوت هستند
[ترجمه گوگل]او می گوید بازارها می توانند این اشتباه را انجام دهند، اما بهترین قهرمانان قضاوت هستند '

5. Sherlock Holmes can get it wrong.
[ترجمه ترگمان]شرلوک هلمز میتونه اشتباه کنه
[ترجمه گوگل]شرلوک هولمز میتواند اشتباه کند

6. Get it wrong and you'll answer for the consequences.
[ترجمه ترگمان]کار رو اشتباه انجام بده و به خاطر عواقبش جواب خواهی داد
[ترجمه گوگل]اشتباه نکنید و برای عواقب پاسخ دهید

7. Bearing in mind that the knife is a lethal weapon, what happens if you get it wrong?
[ترجمه ترگمان]در حالی که فکر می کرد چاقو یک سلاح کشنده است، اما اگر اشتباه کنی چه اتفاقی می افته؟
[ترجمه گوگل]با توجه به اینکه چاقو یک سلاح کشنده است، چه اتفاقی می افتد اگر شما اشتباه کنید؟

8. If you are asked a question that you're not ready for, it's better to say "I hadn't considered that" than to wing it and get it wrong.
[ترجمه ترگمان]اگر از شما سوالی پرسیده شود که آماده نیستید، بهتر است بگویید: \"من فکر نکرده بودم که\" این کار را انجام دهم و اشتباه کنم
[ترجمه گوگل]اگر از شما سوال می شود که شما آماده نیستید، بهتر است بگویم 'من آن را در نظر نگرفتم' نسبت به بال آن و اشتباه بودن آن

9. I 'd like to think Beardsley and Wright will get the nod and Graham doesn't get it wrong again.
[ترجمه ترگمان]دوست دارم فکر کنم beardsley و رایت سر تکان خواهند داد و گراه ام دیگر این کار را اشتباه نمی کند
[ترجمه گوگل]من می خواهم باردلی را در نظر بگیرم و رایت قهوه ای دریافت می کند و گراهام دوباره آن را اشتباه نمی گیرد

10. But, be prepared to pay the penalty if you're sloppy and get it wrong!
[ترجمه ترگمان]اما اگر شما بی احتیاط باشید و کار را اشتباه انجام دهید، آماده باشید که جریمه بپردازید!
[ترجمه گوگل]اما آماده باشید مجازات کنید، اگر غافلگیر هستید و اشتباه می کنید!

11. Counterbalancing the mood of the market requires judgment, and because regulators are human, they are bound to get it wrong.
[ترجمه ترگمان]در حالی که وضعیت بازار نیازمند قضاوت است، و چون قانون گذاران انسان هستند، آن ها موظف به درک نادرست آن هستند
[ترجمه گوگل]مقابله با خلق و خوی بازار نیازمند قضاوت است و چون تنظیم کننده ها انسان هستند، آنها مجبورند اشتباه بگیرند

12. Most men love to dive in and fondle a woman's breasts, but you risk turning your partner off if you get it wrong.
[ترجمه ترگمان]بیشتر مردان عاشق شیرجه زدن و نوازش کردن سینه های یک زن هستند، اما اگر اشتباه متوجه آن شوید، partner را به خطر می اندازید
[ترجمه گوگل]اکثر مردان دوست دارند که سینه های زن را بچرخانند و سرحال باشند، اما اگر اشتباهی را مرتکب شوید، خطرناکتر می شوید

13. Barry tried to mend the machine? Trust him to get it wrong!
[ترجمه ترگمان]بری سعی کرد دستگاه رو تعمیر کنه؟ ! بهش اعتماد کن که اشتباه کنه
[ترجمه گوگل]بری سعی کرد دستگاه را اصلاح کند؟ به او اعتماد کنید تا اشتباه شود

14. It is what sort of government regulation we need, particularly as governments often get it wrong.
[ترجمه ترگمان]این همان مقررات دولتی است که ما به آن نیاز داریم، به خصوص که دولت ها اغلب دچار اشتباه می شوند
[ترجمه گوگل]این نوع تنظیمات دولتی است که ما نیاز داریم، به خصوص به این دلیل که دولت ها اغلب اشتباه می کنند


کلمات دیگر: