(انگلیس)گران
pricey
(انگلیس)گران
انگلیسی به فارسی
(انگلیس)گران
گران قیمت است
انگلیسی به انگلیسی
• expensive, costing a lot of money (often exorbitantly)
if you say that something is pricey, you mean that you think it is too expensive; an informal word.
if you say that something is pricey, you mean that you think it is too expensive; an informal word.
جملات نمونه
1. The clothes are beautiful but very pricey.
[ترجمه یاسین] لباس ها زیبا اما بسیار گران هستند
[ترجمه ترگمان]لباس ها زیبا هستند اما خیلی گرونه[ترجمه گوگل]لباس زیبا، اما بسیار گران است
2. This restaurant is a bit pricey for me.
[ترجمه ترگمان] این رستوران یکم گرونه
[ترجمه گوگل]این رستوران برای من کمی گران است
[ترجمه گوگل]این رستوران برای من کمی گران است
3. It's a bit pricey but the food is wonderful.
[ترجمه ترگمان]این کمی گران تر است، اما غذا عالی است
[ترجمه گوگل]این کمی گران است اما غذای عالی است
[ترجمه گوگل]این کمی گران است اما غذای عالی است
4. Houses are pricey in this area of the city.
[ترجمه ترگمان]خانه ها در این منطقه پر هزینه هستند
[ترجمه گوگل]خانه ها در این منطقه از شهر بسیار گران هستند
[ترجمه گوگل]خانه ها در این منطقه از شهر بسیار گران هستند
5. The tickets were kind of pricey, but the show was good.
[ترجمه ترگمان]بلیط ها خیلی گرونه اما نمایش خوب بود
[ترجمه گوگل]بلیط ها نوعی گران بود، اما نمایش خوب بود
[ترجمه گوگل]بلیط ها نوعی گران بود، اما نمایش خوب بود
6. The food's great, but it's a little pricey.
[ترجمه ترگمان]غذا عالیه، اما یکم گرونه
[ترجمه گوگل]غذا عالی است، اما کمی گران است
[ترجمه گوگل]غذا عالی است، اما کمی گران است
7. The Pinot Noirs on the list were too pricey.
[ترجمه ترگمان] مشروب \"Pinot\" توی لیست خیلی گرونه
[ترجمه گوگل]نوئل پینتو در لیست خیلی گران بود
[ترجمه گوگل]نوئل پینتو در لیست خیلی گران بود
8. Pricey stopped with a jolt, his head snapped back, his jaw snapped shut.
[ترجمه ترگمان]با تکانی ناگهانی ایستاد، سرش را عقب کشید، ارواره اش سخت شد
[ترجمه گوگل]جادوگری با یک ضربه متوقف شد، سرش به هم ریخت، فکوسش بسته شد
[ترجمه گوگل]جادوگری با یک ضربه متوقف شد، سرش به هم ریخت، فکوسش بسته شد
9. Fallow deer, he says, are less pricey - a buck will fetch around £4-500, a doe about £80-90.
[ترجمه ترگمان]او می گوید که گوزن Fallow کم تر گران است - یک گوزن نر در حدود ۴ تا ۵۰۰ پوند، یک ماده گوزن در حدود ۸۰ تا ۹۰ پوند دریافت خواهد کرد
[ترجمه گوگل]او می گوید، گوزن گوزن کمتر گران است - بافت خواهد شد حدود 4-500 پوند، حدود 80-90 پوند
[ترجمه گوگل]او می گوید، گوزن گوزن کمتر گران است - بافت خواهد شد حدود 4-500 پوند، حدود 80-90 پوند
10. Let's not eat here - it's too pricey.
[ترجمه ترگمان]بیا اینجا غذا بخوریم - خیلی گرونه
[ترجمه گوگل]بیایید اینجا را بخوریم - خیلی گران است
[ترجمه گوگل]بیایید اینجا را بخوریم - خیلی گران است
11. It used to be that Quattro was a pricey model, not just a reasonably priced option.
[ترجمه ترگمان]قبلا این بود که Quattro یک مدل گران قیمت بود، نه تنها یک گزینه با قیمت مناسب
[ترجمه گوگل]از آن استفاده شد که کواترو یک مدل گران قیمت بود، نه فقط یک گزینه با قیمت مناسب
[ترجمه گوگل]از آن استفاده شد که کواترو یک مدل گران قیمت بود، نه فقط یک گزینه با قیمت مناسب
12. Unlike its pricey neighbors, Vail and Aspen, Glenwood Springs is mostly undiscovered by the hordes.
[ترجمه ترگمان]بر خلاف همسایگان گران قیمت خود، vail و Aspen، Glenwood Springs عمدتا توسط گروه hordes کشف نشده است
[ترجمه گوگل]بر خلاف همسایگان گران، ویل و آسپن، Glenwood Springs اغلب توسط انبوه کشف نشده است
[ترجمه گوگل]بر خلاف همسایگان گران، ویل و آسپن، Glenwood Springs اغلب توسط انبوه کشف نشده است
13. Medical insurance is very pricey.
[ترجمه ترگمان]بیمه پزشکی خیلی گران است
[ترجمه گوگل]بیمه درمانی بسیار گران است
[ترجمه گوگل]بیمه درمانی بسیار گران است
14. It may be pricey but it will never date. Natural fabrics, particularly wool, are always favourites.
[ترجمه ترگمان]ممکن است گران قیمت باشد اما هرگز تاریخ نخواهد داشت پارچه های طبیعی، به خصوص پشم، همیشه مورد علاقه هستند
[ترجمه گوگل]ممکن است گران باشد اما هرگز تاریخی نخواهد داشت پارچه های طبیعی، به خصوص پشم، همیشه مورد علاقه هستند
[ترجمه گوگل]ممکن است گران باشد اما هرگز تاریخی نخواهد داشت پارچه های طبیعی، به خصوص پشم، همیشه مورد علاقه هستند
پیشنهاد کاربران
expensive
گران
کلمات دیگر: