دست کم گرفتن، با تحقیر نظر کردن به، پست شمردن
have a low opinion of
دست کم گرفتن، با تحقیر نظر کردن به، پست شمردن
جملات نمونه
1. I have a low opinion of that novel.
[ترجمه ترگمان]من نظر کمی درباره آن رمان دارم
[ترجمه گوگل]من نظر کمتری نسبت به این رمان دارم
[ترجمه گوگل]من نظر کمتری نسبت به این رمان دارم
2. Most people have a low opinion of gamblers.
[ترجمه ترگمان]بیشتر مردم عقیده کمتری درباره قمار بازها دارند
[ترجمه گوگل]اکثر مردم اندک اندک قمارباز هستند
[ترجمه گوگل]اکثر مردم اندک اندک قمارباز هستند
3. Politicians generally have a low opinion of the press, just as the press generally has a low opinion of lawmakers.
[ترجمه ترگمان]سیاستمداران عموما نظرات کمی در مورد مطبوعات دارند، همانگونه که مطبوعات عموما نظر کمی از قانونگذاران دارند
[ترجمه گوگل]سیاستمداران به طور کلی اندکی از مطبوعات دارند، همانطور که مطبوعات عموما نظرات کم قانونگذاران دارند
[ترجمه گوگل]سیاستمداران به طور کلی اندکی از مطبوعات دارند، همانطور که مطبوعات عموما نظرات کم قانونگذاران دارند
4. Then, too, Niki has a low opinion of the media.
[ترجمه ترگمان]سپس، Niki نظر کمی از رسانه ها دارد
[ترجمه گوگل]پس از آن، نیکی هم نظر کمتری نسبت به رسانه ها دارد
[ترجمه گوگل]پس از آن، نیکی هم نظر کمتری نسبت به رسانه ها دارد
5. Politicians generally have a low opinion of the press.
[ترجمه ترگمان]سیاستمداران عموما نظرات کمی در مورد مطبوعات دارند
[ترجمه گوگل]سیاستمداران به طور کلی نظرات کم مطبوعات دارند
[ترجمه گوگل]سیاستمداران به طور کلی نظرات کم مطبوعات دارند
6. I have a low opinion of him.
[ترجمه ترگمان]من نظر مختصری نسبت به او دارم
[ترجمه گوگل]من نظر کمتری نسبت به او دارم
[ترجمه گوگل]من نظر کمتری نسبت به او دارم
7. I have a low opinion of that book.
[ترجمه ترگمان]من نظر کمی درباره آن کتاب دارم
[ترجمه گوگل]من نظر کمتری از این کتاب دارم
[ترجمه گوگل]من نظر کمتری از این کتاب دارم
8. The question is whether he should have a low opinion of this research work.
[ترجمه ترگمان]سوال این است که آیا او باید نظر کمی از این کار تحقیقاتی داشته باشد
[ترجمه گوگل]سوال این است که آیا او باید نظر کم در مورد این تحقیق را داشته باشد
[ترجمه گوگل]سوال این است که آیا او باید نظر کم در مورد این تحقیق را داشته باشد
9. Truckers have a low opinion of the driving skills of the general public.
[ترجمه ترگمان]Truckers دارای یک نظر پایین از مهارت های رانندگی عمومی هستند
[ترجمه گوگل]کامیونداران نظرات کم در مهارت های رانندگی عموم مردم دارند
[ترجمه گوگل]کامیونداران نظرات کم در مهارت های رانندگی عموم مردم دارند
10. You have a low opinion of yourself and so you're often defensive.
[ترجمه ترگمان]تو عقیده خوبی درباره خودت داری و خیلی وقت ها حالت تدافعی به خودت می گیری
[ترجمه گوگل]شما نظر کمتری نسبت به خود دارید و بنابراین شما اغلب دفاعی هستید
[ترجمه گوگل]شما نظر کمتری نسبت به خود دارید و بنابراین شما اغلب دفاعی هستید
11. The majority of sex offenders have a low opinion of themselves.
[ترجمه ترگمان]اکثر متجاوزان جنسی نظر کمی نسبت به خودشان دارند
[ترجمه گوگل]اکثر مجرمین جنس نظرات خودشان را دارند
[ترجمه گوگل]اکثر مجرمین جنس نظرات خودشان را دارند
پیشنهاد کاربران
نظرمنفی داشتن؛ نظر مثبت نداشتن؛ اعتقاد چندان نداشتن؛ خوش بین نبودن
کلمات دیگر: