تغییر ذهن
change of mind
انگلیسی به فارسی
انگلیسی به انگلیسی
• change of opinion, change in one's attitude; change in treatment
جملات نمونه
1. The principal reason for my change of mind is this.
[ترجمه ترگمان]دلیل اصلی تغییر عقیده من این است
[ترجمه گوگل]دلیل اصلی تغییر ذهن من این است
[ترجمه گوگل]دلیل اصلی تغییر ذهن من این است
2. His change of mind was recent and sudden, the inference being that someone had persuaded him.
[ترجمه ترگمان]تغییر عقیده او تازگی و ناگهانی بود، به این نتیجه رسید که یک نفر او را متقاعد کرده بود
[ترجمه گوگل]تغییر او از ذهن تازه و ناگهانی بود، نتیجه گیری این بود که کسی او را متقاعد کرده بود
[ترجمه گوگل]تغییر او از ذهن تازه و ناگهانی بود، نتیجه گیری این بود که کسی او را متقاعد کرده بود
3. A change of mind in one instance does not necessarily signal a change in overall policy.
[ترجمه ترگمان]تغییر ذهن در یک مورد لزوما نشان دهنده تغییر در سیاست کلی نیست
[ترجمه گوگل]تغییر ذهن در یک مورد لزوما نشانگر تغییر در سیاست کلی نیست
[ترجمه گوگل]تغییر ذهن در یک مورد لزوما نشانگر تغییر در سیاست کلی نیست
4. Sometimes I feel, with a change of mind, that trees are absurd, too.
[ترجمه ترگمان]گاهی احساس می کنم که این درخت ها خیلی بی معنی هستند
[ترجمه گوگل]گاهی اوقات من با تغییر ذهن احساس می کنم که درختان پوچ هستند
[ترجمه گوگل]گاهی اوقات من با تغییر ذهن احساس می کنم که درختان پوچ هستند
5. This signals a rapid change of mind by the government.
[ترجمه ترگمان]این نشان دهنده تغییر سریع ذهن از سوی دولت است
[ترجمه گوگل]این نشان دهنده تغییر سریع دولت توسط دولت است
[ترجمه گوگل]این نشان دهنده تغییر سریع دولت توسط دولت است
6. He had an unaccountable change of mind.
[ترجمه ترگمان]ذهنش تغییر عجیبی داده بود
[ترجمه گوگل]او تغییر ذهنی غیرقابل قبول داشت
[ترجمه گوگل]او تغییر ذهنی غیرقابل قبول داشت
7. The North Korean regime chose to present this change of mind as an act of treachery.
[ترجمه ترگمان]رژیم کره شمالی این تغییر ذهن را عملی خیانت می دانست
[ترجمه گوگل]رژیم کره شمالی تصمیم به ارائه این تغییر ذهن به عنوان یک عمل خیانت کرد
[ترجمه گوگل]رژیم کره شمالی تصمیم به ارائه این تغییر ذهن به عنوان یک عمل خیانت کرد
8. Change of mind is a blink of eye. Mind can roam everywhere, which you can't seize.
[ترجمه ترگمان]تغییر ذهن یک چشم به هم زدن است ذهن می تواند در همه جا پرسه بزند، که شما نمی توانید آن را بگیرید
[ترجمه گوگل]تغییر ذهن یک چشمک زدن است ذهن می تواند در همه جا سرگردان باشد، که نمی توانید آن را بپذیرید
[ترجمه گوگل]تغییر ذهن یک چشمک زدن است ذهن می تواند در همه جا سرگردان باشد، که نمی توانید آن را بپذیرید
9. He a change of mind at the last minute.
[ترجمه ترگمان]در آخرین لحظه تغییر عقیده داد
[ترجمه گوگل]او در آخرین لحظات تغییر ذهن است
[ترجمه گوگل]او در آخرین لحظات تغییر ذهن است
10. There may be cases where there is parliamentary disquiet over a ministerial proposal and then the minister has a change of mind.
[ترجمه ترگمان]ممکن است مواردی وجود داشته باشد که در مورد یک پیشنهاد وزرا نا آرامی پارلمانی وجود دارد و سپس وزیر تغییر عقیده دارد
[ترجمه گوگل]ممکن است مواردی وجود داشته باشد که در مورد پیشنهادهای وزیری ناآرامی پارلمانی وجود داشته باشد و بعد وزیر تغییر ذهن داشته باشد
[ترجمه گوگل]ممکن است مواردی وجود داشته باشد که در مورد پیشنهادهای وزیری ناآرامی پارلمانی وجود داشته باشد و بعد وزیر تغییر ذهن داشته باشد
11. Yet that audience with the King on Sunday night did produce an improvement in spirits if not a change of mind.
[ترجمه ترگمان]با این حال، شنوندگان با پادشاه در شب یکشنبه تغییری در روحیه خود ایجاد کردند، البته اگر تغییر عقیده دهند
[ترجمه گوگل]با این حال، تماشای آن با پادشاه در شب یکشنبه، اگر تغییری در ذهن نبود، بهبودی در روحیه ایجاد کرد
[ترجمه گوگل]با این حال، تماشای آن با پادشاه در شب یکشنبه، اگر تغییری در ذهن نبود، بهبودی در روحیه ایجاد کرد
12. We were all puzzled: what could explain his sudden change of mind?
[ترجمه ترگمان]همه ما گیج بودیم: چه چیزی می توانست تغییر ناگهانی ذهن او را توضیح دهد؟
[ترجمه گوگل]ما همه را متعجب کردیم که می تواند تغییر ناگهانی ذهن خود را توضیح دهد؟
[ترجمه گوگل]ما همه را متعجب کردیم که می تواند تغییر ناگهانی ذهن خود را توضیح دهد؟
13. That was before. We don't know why they a change of mind.
[ترجمه ترگمان]قبلا هم همین طور بود ما نمی دانیم برای چه تغییر عقیده دارند
[ترجمه گوگل]این پیشتر بود ما نمی دانیم چرا آنها تغییر ذهن هستند
[ترجمه گوگل]این پیشتر بود ما نمی دانیم چرا آنها تغییر ذهن هستند
کلمات دیگر: