کلمه جو
صفحه اصلی

below the belt


(مشت بازی) ضربه به زیر کمربند (که مجاز نیست)، غیر منصفانه، نامردانه

انگلیسی به فارسی

زیر کمربند


انگلیسی به انگلیسی

عبارت ( phrase )
• : تعریف: not in accordance with fairness.
مشابه: foul

- That remark hit below the belt.
[ترجمه ترگمان] این حرف در زیر کمربند او اصابت کرد
[ترجمه گوگل] این مطلب زیر کمربند است

• beneath the waist (usually said of an act of treachery which really hurts the person)

جملات نمونه

1. That was a bit below the belt, Paul.
[ترجمه محمدمهدی] پل، اون کمی نامنصفانه بود.
[ترجمه ترگمان] \"یه ذره پایین تر از کمربند بود،\" پائول
[ترجمه گوگل]این کمی بعد از کمربند بود، پل

2. The comments hit below the belt .
[ترجمه ممدمهدی] نظرات او نامنصفانه مورد نقد قرار گرفتند.
[ترجمه ترگمان]نظرات زیر این کمربند قرار گرفتند
[ترجمه گوگل]نظرات زیر زیر کمربند

3. That was distinctly below the belt!
[ترجمه محمدمهدی] آن مورد ( ان اتفاق ) بطور مشخصی نامنصفانه بود.
[ترجمه ترگمان]این به وضوح زیر کمربند بود!
[ترجمه گوگل]این دقیقا زیر کمربند بود!

4. The boxer fouled his opponent by hitting him below the belt.
[ترجمه ترگمان]مشت زن، حریف خود را با زدن ضربه زیر کمربند به حریف خود واگذار کرد
[ترجمه گوگل]بوکسور حریف خود را با ضربه زدن به او در زیر کمربند سوار کرد

5. Do you think it's a bit below the belt what they're doing?
[ترجمه ترگمان]فکر می کنی کمی پایین تر از کمربند است که دارند چه کار می کنند؟
[ترجمه گوگل]آیا فکر می کنید کمی از کمربند چیزی است که آنها انجام می دهند؟

6. Hits us below the belt as often as not.
[ترجمه ترگمان]درست مثل همیشه در زیر کمربند به ما ضربه می زند
[ترجمه گوگل]ما اغلب به عنوان کمربند دیده می شود

7. Some say the ads hit below the belt.
[ترجمه ترگمان]برخی می گویند که تبلیغات زیر کمربند قرار گرفته اند
[ترجمه گوگل]بعضی ها می گویند که تبلیغات زیر کمربند قرار دارند

8. That was definitely a blow below the belt!
[ترجمه ترگمان]این قطعا یه ضربه زیر کمربند بوده
[ترجمه گوگل]این قطعا یک ضربه زیر کمربند بود!

9. Her remark was a bit below the belt.
[ترجمه ترگمان]حرف او کمی پایین تر از کمربند بود
[ترجمه گوگل]اظهارات او کمی زیر کمربند بود

10. Lewis hits Martin below the belt.
[ترجمه ترگمان]لو یس در زیر کمربند به مارتین برخورد می کند
[ترجمه گوگل]لوئیس مارتین را زیر کمربند قرار می دهد

11. Her accusations were below the belt.
[ترجمه ترگمان]اتهامات او زیر کمربند بودند
[ترجمه گوگل]اتهامات او زیر کمربند بود

12. The boxer struck his opponent below the belt.
[ترجمه ترگمان]مشت زن حریف را زیر کمربند زد
[ترجمه گوگل]بوکسور حریف خود را زیر کمربند قرار داد

13. Most of the criticism hit below the belt.
[ترجمه ترگمان]بیشتر انتقادات در زیر این کمربند قرار گرفتند
[ترجمه گوگل]بیشتر انتقادات زیر کمربند

14. Their accusations hit below the belt.
[ترجمه ترگمان]اتهامات آن ها کم تر از کمربند است
[ترجمه گوگل]اتهامات آنها زیر کمربند است


کلمات دیگر: