کلمه جو
صفحه اصلی

detention camp

انگلیسی به فارسی

اردوگاه زندان


انگلیسی به انگلیسی

• compound where prisoners are confined

جملات نمونه

1. Reports of torture and mass executions in Serbia's detention camps have outraged the world's religious leaders.
[ترجمه ترگمان]گزارش های شکنجه و اعدام دسته جمعی در اردوگاه های بازداشت صربستان، رهبران مذهبی جهان را عصبانی کرده است
[ترجمه گوگل]گزارش های شکنجه و اعدام های دسته جمعی در اردوگاه های بازداشتگاه صربستان رهبران مذهبی جهان را خشمگین کرده است

2. The prisoners were discharged from the detention camp.
[ترجمه ترگمان]زندانیان از بازداشتگاه مرخص شدند
[ترجمه گوگل]زندانیان از اردوگاه زندان آزاد شدند

3. Jails and temporary detention camps are overflowing.
[ترجمه ترگمان]اردوگاه های موقت و زندان های موقت مملو از جمعیت است
[ترجمه گوگل]زندان ها و اردوگاه های بازداشت موقت سرشار هستند

4. Jewish bomb Broken Bridge Road, attacked the detention camp for illegal immigrants, the assassination of British officials.
[ترجمه ترگمان]بمب یهودی جاده پل شکسته، به کمپ بازداشت مهاجران غیرقانونی، ترور مقامات بریتانیایی، حمله کرد
[ترجمه گوگل]بمب یهودی بر روی پل برک پل، به اردوگاه زندان برای مهاجران غیرقانونی، ترور مقامات بریتانیا حمله کرد

5. Jewish bomb Bridge Road, attacked the detention camp for illegal immigrants, the assassination of British officials.
[ترجمه ترگمان]جاده پل bomb یهودی، به کمپ بازداشت مهاجران غیرقانونی، ترور مقامات بریتانیایی، حمله کرد
[ترجمه گوگل]بمب جادویی Bridge Road، به اردوگاه زندان برای مهاجران غیر قانونی حمله کرد و ترور مقامات بریتانیایی

6. "We will close the Guantanamo Bay detention camp and determine how to deal with those who are held there, " said President Obama.
[ترجمه ترگمان]رئیس جمهور اوباما گفت: \" ما کمپ بازداشت خلیج گوانتانامو را تعطیل کرده و نحوه برخورد با کسانی را که در آنجا نگهداری می شوند تعیین می کنیم \"
[ترجمه گوگل]پرزیدنت اوباما گفت: 'ما اردوگاه زندان گوانتانامو را نزدیک خواهیم کرد و نحوه برخورد با کسانی که در آنجا نگهداری می شوند، تعیین می کنیم '

7. He spent six months in a detention camp on an island off the coast of Italy.
[ترجمه ترگمان]او شش ماه را در یک بازداشتگاه در جزیره ای خارج از ساحل ایتالیا گذراند
[ترجمه گوگل]او شش ماه در یک اردوگاه زندان در جزیره ساحل ایتالیا گذراند

8. Although Barack Obama has given orders for the detention camp to be closed, the facilities remain open to this day.
[ترجمه ترگمان]اگرچه باراک اوباما دستور بسته شدن اردوگاه را صادر کرده است، اما این تسهیلات تا امروز باز می مانند
[ترجمه گوگل]گرچه باراک اوباما دستور داده است که اردوگاه زندان بسته شود، اما این امکانات تا کنون باز است

9. The government is devising a plan to liberate prisoners held in detention camps.
[ترجمه ترگمان]دولت در حال تدوین طرحی برای آزادسازی زندانیان زندانی در اردوگاه های بازداشت است
[ترجمه گوگل]دولت برنامه ای برای آزادسازی زندانیان در اردوگاه های بازداشت دارد

10. The men were unloaded in the reception area at Long Kesh Detention Camp and placed in cubicles.
[ترجمه ترگمان]این افراد در محوطه پذیرش در کمپ بازداشت طولانی Kesh تخلیه و در خوابگاه ها قرار داده شدند
[ترجمه گوگل]مردان در محل پذیرش در اردوگاه بازداشتگاه لانگ کیه تخلیه شدند و در اتاق های اطاق قرار گرفتند

11. More than 000 boat people in three Hong Kong detention camps demonstrated against forced repatriation on Nov. 11-
[ترجمه ترگمان]بیش از ۱۰۰،۰۰۰ نفر از مردم در سه اردوگاه نظامی هنگ کنگ در ۱۱ نوامبر علیه بازگشت اجباری تظاهرات کردند
[ترجمه گوگل]بیش از 000 قایق در سه اردوگاه بازداشت هنگ کنگ علیه مجازات مجدد در تاریخ 11 نوامبر -

12. Then he was chosen, with another senior officer, to run the Athi River Detention Camp.
[ترجمه ترگمان]سپس او را با یک افسر ارشد دیگر انتخاب کردند تا اردوگاه توقیف رودخانه Athi را اداره کند
[ترجمه گوگل]سپس او با یکی دیگر از افسران ارشد انتخاب شد تا اردوگاه بازداشتی آتشی را اداره کند

13. France and other Europeans were also staunchly against the US detention camp in Guantanamo Bay, Cuba and the Bush administration's stance on global warming.
[ترجمه ترگمان]فرانسه و دیگر اروپایی ها نیز شدیدا علیه کمپ بازداشت ایالات متحده در خلیج گوانتانامو، کوبا و دولت بوش در مورد گرم شدن جهانی هوای کره زمین بودند
[ترجمه گوگل]فرانسه و دیگر اروپایی ها نیز به شدت علیه اردوگاه بازداشتگاه ایالات متحده در گوانتانامو خلیج، کوبا و موضع دولت بوش در مورد گرمایش جهانی روبرو بودند

14. A minute later, they were being prodded into a truck like animals to be taken to a detention camp.
[ترجمه ترگمان]یک دقیقه بعد، آن ها به کامیونی مانند حیوانات حمله کردند تا به بازداشتگاه منتقل شوند
[ترجمه گوگل]یک دقیقه بعد، آنها به یک کامیون مانند حیوانات منتقل شدند تا به اردوگاه بازداشت منتقل شوند


کلمات دیگر: