اسم خاص مذکر
gordon
اسم خاص مذکر
انگلیسی به فارسی
اسم خاص مذکر
چارلز جورج گوردون (1833-85) ژنرال انگلیسی که در چین و مصر و سودان خدمت کرد
گوردون
انگلیسی به انگلیسی
• male first name
جملات نمونه
1. Gordon dropped the cup and it broke.
[ترجمه ترگمان]گوردون فنجان را انداخت و شکست
[ترجمه گوگل]گوردون جام را برداشت و شکست
[ترجمه گوگل]گوردون جام را برداشت و شکست
2. We were relieved that Gordon had arrived at the wedding suitably dressed.
[ترجمه ترگمان]خیالم راحت شد که گوردون به مناسبت لباس مناسب به عروسی رسیده بود
[ترجمه گوگل]ما خوشحال شدیم که گوردون به عروسی که لباس مناسب داشت وارد شده بود
[ترجمه گوگل]ما خوشحال شدیم که گوردون به عروسی که لباس مناسب داشت وارد شده بود
3. Gordon snatched up his jacket and left the room.
[ترجمه ترگمان]گوردون کتش را برداشت و اتاق را ترک کرد
[ترجمه گوگل]گوردون لباس خود را برداشت و اتاق را ترک کرد
[ترجمه گوگل]گوردون لباس خود را برداشت و اتاق را ترک کرد
4. Gordon is very active for a man of his years.
[ترجمه ترگمان]گوردون \"برای یه مرد سالهاست که فعال هست\"
[ترجمه گوگل]گوردون برای یک مرد سالخورده بسیار فعال است
[ترجمه گوگل]گوردون برای یک مرد سالخورده بسیار فعال است
5. Oh, drop the 'Senator' - just call me Gordon.
[ترجمه ترگمان]اوه، سناتور رو بنداز فقط منو \"گوردون\" صدا کن
[ترجمه گوگل]اوه، سناتور را رها کنید - فقط به من گوردون بگو
[ترجمه گوگل]اوه، سناتور را رها کنید - فقط به من گوردون بگو
6. Captain Gordon was hurried off before I walked to him.
[ترجمه ترگمان]قبل از اینکه به سمت او بروم، کاپیتان گوردون با عجله از اتاق بیرون رفت
[ترجمه گوگل]کاپیتان گوردون قبل از اینکه به او راه می رفت، عجله کرد
[ترجمه گوگل]کاپیتان گوردون قبل از اینکه به او راه می رفت، عجله کرد
7. Gordon Bradley is a familiar face at the Shrewsbury Flower Show.
[ترجمه ترگمان]گوردون بردلی یک چهره آشنا در نمایشگاه گل شروزبری است
[ترجمه گوگل]گوردون برادلی چهره آشنا در نمایش گل شورشبری است
[ترجمه گوگل]گوردون برادلی چهره آشنا در نمایش گل شورشبری است
8. Mr. Gordon stopped talking, and his friends knew something was up.
[ترجمه ترگمان]آقای گوردون از صحبت کردن دست کشید، و دوستانش می دانستند که چیزی شده است
[ترجمه گوگل]آقای گوردون صحبت کرد و دوستانش می دانستند چیزی وجود دارد
[ترجمه گوگل]آقای گوردون صحبت کرد و دوستانش می دانستند چیزی وجود دارد
9. I used to think that Gordon was a moron.
[ترجمه ترگمان] قبلا فکر می کردم \"گوردون\" یه احمق بوده
[ترجمه گوگل]من گمان می کردم که گوردون خدانگهدار بود
[ترجمه گوگل]من گمان می کردم که گوردون خدانگهدار بود
10. Gordon stayed at The Park Hotel, Milan.
[ترجمه ترگمان]گوردون در هتل پارک، میلان ماند
[ترجمه گوگل]گوردون در هتل پارک میلان ماند
[ترجمه گوگل]گوردون در هتل پارک میلان ماند
11. Gordon Brown has demanded a public inquiry into bank practices.
[ترجمه ترگمان]گوردون براون خواستار تحقیق و تفحص عمومی در مورد شیوه های بانک شده است
[ترجمه گوگل]گوردون براون خواستار تحقیق عمومی در مورد فعالیت های بانکی شده است
[ترجمه گوگل]گوردون براون خواستار تحقیق عمومی در مورد فعالیت های بانکی شده است
12. By his own admission, Gordon was not in the right frame of mind to win yesterday.
[ترجمه ترگمان]با اعتراف خودش، گوردون در قالب درست ذهنی نبود که دیروز برنده شود
[ترجمه گوگل]گوردون با پذیرش خود در فضای مناسب برای برنده شدن در دیروز نبود
[ترجمه گوگل]گوردون با پذیرش خود در فضای مناسب برای برنده شدن در دیروز نبود
13. Managing director Gordon Smith said Prodescon planned further expansion as the recovery sets in.
[ترجمه ترگمان]گوردون اسمیت، مدیر عامل، گفت که Prodescon توسعه بیشتری را به عنوان مجموعه بهبودی در نظر گرفته است
[ترجمه گوگل]مدیر عامل گوردون اسمیت گفت: Prodescon برنامه توسعه بیشتر به عنوان مجموعه بازیابی است
[ترجمه گوگل]مدیر عامل گوردون اسمیت گفت: Prodescon برنامه توسعه بیشتر به عنوان مجموعه بازیابی است
14. Another casualty was Gordon Ashworth, a senior aide to Peterson, who resigned over money paid to redecorate his house.
[ترجمه ترگمان]یکی دیگر از تلفات، گوردون ashworth، یکی از دستیاران ارشد پترسون بود که به خاطر پول پرداختی به redecorate، استعفا داد
[ترجمه گوگل]یکی دیگر از تلفات گوردون اشورث، مشاور ارشد پترسون بود، که از پرداخت پول برای بازسازی خانه اش استعفا داد
[ترجمه گوگل]یکی دیگر از تلفات گوردون اشورث، مشاور ارشد پترسون بود، که از پرداخت پول برای بازسازی خانه اش استعفا داد
15. This was the first Gordon Bennett race where balloons could travel over the airspace of the former Soviet Union.
[ترجمه ترگمان]این اولین مسابقه گوردون بنت بود که بادکنک می توانست بر فراز فضای هوایی اتحاد جماهیر شوروی سابق حرکت کند
[ترجمه گوگل]این نخستین مسابقه گوردون بنت بود که بالن ها می توانند در فضای هوایی اتحاد جماهیر شوروی سابق حرکت کنند
[ترجمه گوگل]این نخستین مسابقه گوردون بنت بود که بالن ها می توانند در فضای هوایی اتحاد جماهیر شوروی سابق حرکت کنند
کلمات دیگر: