کلمه جو
صفحه اصلی

scarface

انگلیسی به فارسی

ترسناک


انگلیسی به انگلیسی

• alphonse "scarface" capone (1899-1947), famous american gangster, mastermind of the "valentine's day massacre"; film released in 1983 about the life of a gangster (starring al pacino)

جملات نمونه

1. You cannot get to four without mentioning Scarface.
[ترجمه ترگمان]\"تو نمیتونی بدون اسم\" اسکار فیس به چهار نفر بیای
[ترجمه گوگل]شما نمیتوانید بدون ذکر نام Scarface به چهار نفر برسید

2. Scarface: The World is Yours will offer a gameplay environment that authentically recreates the historical time period of the film, touching on politics, news items and events of the day.
[ترجمه ترگمان]Scarface: دنیای شما یک محیط بازی می کند که اصالت زمان تاریخی فیلم، لمس کردن در مورد سیاست، موارد خبری و اتفاقات آن روز را بازسازی می کند
[ترجمه گوگل]Scarface جهان شما را به یک محیط بازی گیم پلی است که به راستی بازسازی دوره تاریخی فیلم، لمس کردن در مورد سیاست، آیتم های خبری و رویدادهای روز است

3. The New York-born mobster, who was known as Scarface, dominated the Chicago underworld during prohibition until his 1931 arrest for tax evasion. He died in 194
[ترجمه ترگمان]گانگستر در نیویورک، که به نام Scarface شناخته می شد، تا سال ۱۹۳۱ که به جرم فرار از مالیات دستگیر شد، بر دنیای زیرزمینی شیکاگو تسلط داشت او در ۱۹۴ سالگی درگذشت
[ترجمه گوگل]مهاجم متولد نیویورک، که به عنوان Scarface شناخته می شد، در زمان ممنوعیت زندان های شیکاگو تحت سلطه خود قرار گرفت تا زمانی که دستگیرش در سال 1931 برای فرار از پرداخت مالیات صورت گرفت او در سال 194 درگذشت

4. Scarface remained in the group while releasing a series of solo albums that kept him in the public view with increasing sales.
[ترجمه ترگمان]Scarface در گروه باقی ماند در حالی که یک سری از آلبوم های انفرادی را منتشر کرد که او را در انظار عمومی با افزایش فروش حفظ کرد
[ترجمه گوگل]Scarface همچنان در گروه باقی ماند و یک سری از آلبوم های انفرادی را منتشر کرد که با افزایش فروش او را در دید عمومی دید

5. Say hello to my little friend! "Scarface".
[ترجمه ترگمان]سلام به دوست کوچکم! \"
[ترجمه گوگل]به دوست کوچکم سلام برسان! 'Scarface'

6. The slogan on the hat reads "power, money, respect. " On the brim there's the logo of the classic gangster movie "Scarface.
[ترجمه ترگمان]شعار این کلاه \"قدرت، پول، احترام\" است و در کنار آن، آرم این فیلم \"Scarface\" نیز نوشته شده است
[ترجمه گوگل]شعار بر روی کلاه 'قدرت، پول، احترام' را می نویسد 'در لبه آرم فیلم کلاسیک گانگستر' Scarface وجود دارد

7. Muni was perhaps the top actor at Warner Brothers in the 1930s, starring as powerful characters in films like "Scarface. "
[ترجمه ترگمان]مونی احتمالا بزرگ ترین هنرپیشه برادران وارنر در دهه ۱۹۳۰ بود و در فیلم هایی مانند فیلم \"Scarface\" بازی می کرد
[ترجمه گوگل]Muni شاید بازیگر برتر در برادران وارنر در دهه 1930 بود، که به عنوان شخصیت های قدرتمند در فیلم هایی مانند 'Scarface' بازی کرد '

8. And judging by the slightly haunted looks on the faces of many New Yorkers I pass in the street, they still fear meeting the same fate as old Scarface.
[ترجمه ترگمان]و با توجه به نگاه های شبح slightly که در خیابان به چشم می خورد، هنوز هم از دیدن همان سرنوشت مثل \"اسکار فیس\" می ترسند
[ترجمه گوگل]و قضاوت کردن با کمی خائنانه به چهره بسیاری از نیویورک ها که در خیابان می گذارند به نظر می رسد، هنوز هم از سرنوشت همانند Scarface قدیمی ترس دارند

9. Filmmaker: Fabrizio Corona, the self-fashioned rebel paparazzi, identifies with Scarface and has empowered himself in a completely different way.
[ترجمه ترگمان]فیلمسازی به نام: Corona، the - self، با Scarface شناسایی می شود و به روش کاملا متفاوتی به خود اختیار دارد
[ترجمه گوگل]فابریزیو کرونا، سازنده پاپاراززی شوروی، با نام Scarface شناخته می شود و به طور کاملا متفاوت به خود توانسته است

10. Some bark noise interrupted me because other familiar faces were jealous of Scarface. One of them, Whity, rushed to expel Scarface. I was embarrassed in this scene.
[ترجمه ترگمان]صدای پارس بعضی از من را قطع کرد، چون صدای آشنای دیگر به صورت اسکار فیس جلب شده بود \" یکی از اونا، \" whity برای اخراج از \"اسکار فیس\" فرار کرد از این صحنه خجالت می کشیدم
[ترجمه گوگل]بعضی از صداهای پوستی من را متوقف کردند، زیرا چهره های آشنا دیگر Scarface حسود بودند یکی از آنها، Whity، عجله کرد تا Scarface را اخراج کند من در این صحنه خجالت کشیدم

11. Biggie kills himself at the end of his first record; well, Scarface did it three years earlier.
[ترجمه ترگمان]ویل در پایان اولین رکورد خودش را کشت، خوب، مثل این که سه سال پیش این کار را کرده بود
[ترجمه گوگل]Biggie خود را در پایان اولین رکورد خود می کشد خوب، Scarface این کار را سه سال قبل انجام داد

12. He wrote the scripts for Year of the Dragon and Scarface, and he earned an Oscar for his screenplay for Midnight Express, in 197
[ترجمه ترگمان]او نمایشنامه سال \"اژدها\" و \"Scarface\" را نوشت و جایزه اسکار برای screenplay اکسپرس را در سال ۱۹۷ به دست آورد
[ترجمه گوگل]او اسکریپت ها برای سال از اژدها و Scarface نوشت و او برای فیلمنامه اش برای نیمه شب اکسپرس اسکار را در سال 197 به دست آورد

13. He took his stage name from the 1983 film Scarface.
[ترجمه ترگمان]او نام خود را از فیلم Scarface به نام Scarface گرفت
[ترجمه گوگل]او نام مرحله خود را از فیلم Scarface 1983 دریافت کرد

پیشنهاد کاربران

نام گانگستری است

چهره برتر

عضو شپکه های خلاف کاری

روی ریش ؛ که روی او مجروح باشد. خراشیده روی :
رحیل آمدش هم در آن هفته پیش
دل افکار و سربسته و روی ریش.
سعدی ( بوستان ) .


کلمات دیگر: