1. outdoor sports
ورزش های هوای باز،ورزش های هوای آزاد
2. an outdoor concert
کنسرت در هوای آزاد
3. Football and cricket are outdoor games.
[ترجمه ترگمان]فوتبال و کریکت بازی های خارج از خانه هستند
[ترجمه گوگل]فوتبال و کریکت بازی های خیابانی هستند
4. He loves the rugged outdoor life .
[ترجمه ترگمان]او عاشق زندگی خشن در فضای باز است
[ترجمه گوگل]او زندگی بی نظیر در فضای باز را دوست دارد
5. Tableware for outdoor use should ideally be unbreakable.
[ترجمه Melika Alimadad] ظروف غذاخوری برای استفاده در خارج از محیط بسته ترجیحا باید غیرقابل شکستنی باشند.
[ترجمه ترگمان]tableware برای استفاده در فضای باز باید غیرقابل شکستن باشد
[ترجمه گوگل]کارد و چنگال برای استفاده در فضای باز باید به طور ایده آل ناپذیر باشد
6. All that outdoor work has made him very strong.
[ترجمه ترگمان]تمام فعالیت های خارج از خانه او را بسیار قوی کرده است
[ترجمه گوگل]همه کارهای در فضای باز او را بسیار قوی ساخته است
7. If you enjoy outdoor activities, this is the trip for you.
[ترجمه ترگمان]اگر از فعالیت های خارج از فضای باز لذت می برید، این سفر برای شما است
[ترجمه گوگل]اگر از فعالیت های در فضای باز لذت می برید، این سفر برای شماست
8. There were outdoor cafes on almost every block.
[ترجمه ترگمان]در هر بلوک کافه های روباز وجود داشت
[ترجمه گوگل]تقریبا در هر بلوک کافه های بیرون از منزل وجود داشت
9. He's not really an outdoor type.
[ترجمه ترگمان]او واقعا یک نوع فضای باز نیست
[ترجمه گوگل]او واقعا نوع در فضای باز نیست
10. I enjoy outdoor pursuits, like hiking and riding.
[ترجمه ترگمان]من مثل پیاده روی و اسب سواری لذت می برم
[ترجمه گوگل]من از تعطیلات در فضای باز لذت می برم، مانند پیاده روی و سواری
11. It is a first for New York. An outdoor exhibition of Fernando Botero's sculpture on Park Avenue.
[ترجمه ترگمان]این اولین بار برای نیویورک است یک نمایشگاه سرپوشیده از مجسمه فرناندو Botero در خیابان پارک
[ترجمه گوگل]این یکی برای نیویورک است نمایشگاه فستیوال مجسمه سازی فرناندو بوترو در خیابان پارک
12. The outdoor game is now played on AstroTurf.
[ترجمه ترگمان]بازی در فضای باز هم اکنون در astroturf انجام می شود
[ترجمه گوگل]بازی در فضای باز در حال حاضر در AstroTurf بازی شده است
13. He will attend an outdoor concert in his honour in the centre of Paris.
[ترجمه ترگمان]او در یک کنسرت در فضای باز به افتخار خود در مرکز پاریس شرکت خواهد کرد
[ترجمه گوگل]او در مراسم افتتاحیه خود در مرکز پاریس حضور خواهد یافت
14. He used to lead an outdoor life.
[ترجمه ترگمان]او سابقا زندگی در فضای باز را رهبری می کرد
[ترجمه گوگل]او برای زندگی در فضای باز هدایت می کرد
15. My son does most of the heavy outdoor work .
[ترجمه ترگمان]پسرم بیشتر کاره ای سنگین در فضای باز را انجام می دهد
[ترجمه گوگل]پسر من اکثر کارهای سنگین در فضای باز را انجام می دهد