1. The prime meridian of longitude is in Greenwich, South London.
[ترجمه ترگمان]نصف النهار طول جغرافیایی در گرینویچ، جنوب لندن است
[ترجمه گوگل]نخستین مساحت طول جغرافیایی در گرینویچ، لندن جنوبی است
2. Ptolemy was free, however, to lay his prime meridian, the zero-degree longitude line, wherever he liked.
[ترجمه ترگمان]با این حال، بطلمیوس آزاد بود که نصف النهار مبدا و خط طول جغرافیایی صفر درجه را هر جا که دوست داشت قرار دهد
[ترجمه گوگل]با این حال، بطلمیوس آزاد بود، اولین خط مرزی خود را، خط طول خط صفر، هر جا که دوست داشت، قرار دهد
3. The placement of the prime meridian is a purely political decision.
[ترجمه ترگمان]قرار گرفتن نصف النهار مبدا یک تصمیم کاملا سیاسی است
[ترجمه گوگل]قرار دادن نخستین مریدین یک تصمیم کاملا سیاسی است
4. Yes this is the. . . is the prime meridian if you like. The line that separates the eastern hemisphere from the western hemisphere.
[ترجمه ترگمان]بله، این همان نصف النهار است اگر شما دوست دارید خطی که نیم کره شرقی را از نیم کره غربی جدا می کند
[ترجمه گوگل]بله این است نخستین مریدین است اگر دوست دارید خطی که نیمکره شرقی را از نیمکره غربی جدا می کند
5. Yes this is the. . . is the prime meridian if you like.
[ترجمه ترگمان]بله، اگر دوست داشته باشید، نصف النهار اصلی است
[ترجمه گوگل]بله این است نخستین مریدین است اگر دوست دارید
6. He said: "I just crossed the Prime Meridian and reached the Western Hemisphere!
[ترجمه ترگمان]او گفت: \" من فقط از the عبور کردم و به نیم کره غربی رسیدم
[ترجمه گوگل]او گفت: 'من فقط از نخستین مریدین عبور کردم و به نیمکره غربی رسیدم!
7. Starts to the prime meridian, becomes the world coordinates.
[ترجمه ترگمان]به سمت نصف النهار آغاز می شود و به مختصات جهانی تبدیل می شود
[ترجمه گوگل]شروع به مساحت اول می شود، مختصات جهان می شود
8. The prime meridian is at 0 degrees longitude, and the international date line is at 180 degrees. The equator is at 0 degrees latitude.
[ترجمه ترگمان]نصف النهار صفر در عرض ۰ درجه طول دارد و خط تاریخ بین المللی ۱۸۰ درجه است خط استوا در عرض ۰ درجه عرض دارد
[ترجمه گوگل]نخستین مریدین در 0 درجه فارنهایت است و خط تاریخ بینالمللی 180 درجه است استوا در 0 درجه عرض جغرافیایی است
9. So the martian prime meridian, the equivalent of the Greenwich, UK, prime meridian on Earth, has been set to run through this region.
[ترجمه ترگمان]بنابراین نصف النهار martian، معادل گرینویچ، بریتانیا، نصف النهار بر روی زمین قرار است در این منطقه اجرا شود
[ترجمه گوگل]بنابراین نخستین مریدین مریخ، معادل گرینویچ، انگلستان، نخستین مرز نزولی روی زمین، قرار است از این منطقه عبور کند
10. Minus sign indicates west of prime meridian in longitude and south of equator in latitude.
[ترجمه ترگمان]این نشانه در غرب of در عرض جغرافیایی و جنوب خط استوا در عرض جغرافیایی را نشان می دهد
[ترجمه گوگل]علامت Minus نشان می دهد غرب از اولتیماتوم در طول جغرافیایی و جنوب استوا در عرض جغرافیایی
11. By agreement, the longitude passing through Greenwich of Observatory is called the prime meridian.
[ترجمه ترگمان]با توافق، طول جغرافیایی که از طریق گرینویچ می گذرد، نصف النهار اصلی نامیده می شود
[ترجمه گوگل]با توافق، طول جغرافیایی که از طریق گرینویچ رصدخانه عبور می کند، نخستین مریدین نامیده می شود
12. Longitude values are indicate the angular distance between the Prime Meridian and points east or west of it on the surface of the Earth.
[ترجمه ترگمان]مقادیر طول جغرافیایی، فاصله زاویه ای بین نصف النهار Prime و نقاط شرق یا غرب آن بر روی سطح زمین را نشان می دهند
[ترجمه گوگل]مقادیر طول جغرافیایی نشان دهنده فاصله زاویه بین نخست مریدین و نقاط شرق یا غرب آن در سطح زمین است
13. Greenwich thus became established as the location of the prime meridian of longitude, and the base line for calculating time zones around the world.
[ترجمه ترگمان]به این ترتیب گرینویچ به عنوان مکان نصف النهار درجه اول و خط پایه برای محاسبه مناطق زمانی در سراسر جهان تشکیل شد
[ترجمه گوگل]بدین ترتیب گرینویچ به عنوان محل نخستین مرزی طول جغرافیایی و خط پایه برای محاسبه مناطق زمانی در سراسر جهان تعیین شد