1. a mash of stale jokes and ugly dances
آش شله قلمکاری از بذله های کهنه و رقص های زشت
2. Mash the potatoes and then mix in the butter and herbs.
[ترجمه مهدی رحیمی] سیب زمینی را پوره کنیدو با کره و سبزی ها مخلوط کنید
[ترجمه ترگمان]سیب زمینی را درست می کند و بعد با کره و گیاهان مخلوط می شود
[ترجمه گوگل]سیب زمینی را بشویید و سپس در کره و گیاهان مخلوط کنید
3. Whiskey is distilled from a fermented mash of grain.
[ترجمه ترگمان]ویسکی از یک خمیر تخمیر شده، تقطیر می شود
[ترجمه گوگل]ویسکی از مخلوط دانه غنی شده جدا شده است
4. Mash the bananas to a pulp and then mix in the yoghurt.
[ترجمه ترگمان]موز را به خمیر کاغذ و سپس در ماست مخلوط کنید
[ترجمه گوگل]مو را به پالپ متصل کنید و سپس در ماست مخلوط کنید
5. You can help mash up the potatoes for me.
[ترجمه ترگمان]تو می تونی کم کم کنی سیب زمینی رو برای خودم درست کنم
[ترجمه گوگل]شما می توانید سیب زمینی را برای من بشویید
6. Mash the bananas to a pulp .
[ترجمه ترگمان]موز را به یک خمیر کاغذ تبدیل می کند
[ترجمه گوگل]موز را به پالپ متصل کنید
7. Mash the mixture with a fork.
[ترجمه ترگمان]مخلوط را با یک چنگال مخلوط کنید
[ترجمه گوگل]Mash مخلوط با یک چنگال
8. Mash the fruit up so that the baby can eat it.
[ترجمه ترگمان]میوه را طوری ببندید تا کودک بتواند آن را بخورد
[ترجمه گوگل]ماش میوه را به طوری که کودک می تواند آن را بخورند
9. What do they use to sour the mash?
[ترجمه ترگمان]از mash چی استفاده میکنن؟
[ترجمه گوگل]آنها برای مخلوط کردن را استفاده می کنند؟
10. Mash the bananas with a fork.
[ترجمه ترگمان] با چنگال از موزها استفاده کن
[ترجمه گوگل]ماش موز با یک چنگال
11. Mash the fruit up with a fork.
[ترجمه ترگمان] میوه رو با چنگال درست کن
[ترجمه گوگل]میوه را با یک چنگال بشویید
12. The soup was a mash of grain and vegetables.
[ترجمه ترگمان]سوپ کلم و سبزی بود
[ترجمه گوگل]سوپ مخلوط دانه و سبزیجات بود
13. He beat the potato into a mash before eating it.
[ترجمه ترگمان]قبل از اینکه آن را بخورد، سیب زمینی را خرد کرد
[ترجمه گوگل]او سیب زمینی را قبل از خوردن آن به یک کاسه بچسبانید
14. Above: Bangers and mash - savoury and satisfying.
[ترجمه ترگمان]بالا: bangers و mash و satisfying
[ترجمه گوگل]بالا: بذرها و خمیر - خوشمزه و رضایت بخش
15. Mash the yolks and add the Dijonnaise, vinegar and mayonnaise and mix until smooth.
[ترجمه ترگمان]yolks را به دقت اضافه کنید و the، سرکه و مایونز را اضافه کنید و تا حد صاف با هم مخلوط کنید
[ترجمه گوگل]ماش زرده ها را اضافه کنید و Dijonnaise، سرکه و سس مایونز را اضافه کنید و تا صاف هم بزنید