1. Reduction in government spending will necessitate further cuts in public services.
[ترجمه ترگمان]کاهش هزینه های دولت مستلزم کاهش بیشتر در خدمات عمومی خواهد بود
[ترجمه گوگل]کاهش هزینه های دولتی نیاز به کاهش بیشتر در خدمات عمومی دارد
2. This would necessitate interviewing all members of staff.
[ترجمه ترگمان]این کار مستلزم مصاحبه با تمام اعضای پرسنل خواهد بود
[ترجمه گوگل]این به مصاحبه با تمام اعضای هیات نیاز دارد
3. Your proposal will necessitate borrowing more money.
[ترجمه ترگمان]پیشنهاد شما قرض گرفتن پول بیشتر را ضروری می کند
[ترجمه گوگل]پیشنهاد شما موجب خواهد شد پول بیشتری را قرض بگیرد
4. Its writing will necessitate an extensive examination of diverse literatures.
[ترجمه ترگمان]نگارش آن مستلزم بررسی گسترده مقالات مختلف است
[ترجمه گوگل]نوشتن آن نیازمند بررسی گسترده ای از ادبیات متنوع است
5. Neither of these approaches necessitate the drawing of precise lines between legal and factual questions.
[ترجمه ترگمان]هیچ یک از این روش ها ترسیم خطوط دقیق بین سوالات قانونی و واقعی را ضروری نمی دانند
[ترجمه گوگل]هیچ کدام از این روش ها نیازی به طراحی خطوط دقیق بین سوالات حقوقی و حقوقی ندارند
6. Direct action by central government would necessitate substantially increased expenditure and therefore revenue.
[ترجمه ترگمان]اقدام مستقیم توسط دولت مرکزی مستلزم افزایش هزینه ها و افزایش درآمد می باشد
[ترجمه گوگل]اقدام مستقیم دولت مرکزی باعث افزایش هزینه ها و در نتیجه افزایش درآمد خواهد شد
7. Collecting such evidence would necessitate the co-operation of foreign governments.
[ترجمه ترگمان]جمع آوری چنین مدارک مستلزم هم کاری دولت های خارجی خواهد بود
[ترجمه گوگل]جمع آوری چنین شواهدی نیاز به همکاری دولت های خارجی دارد
8. The first will almost certainly necessitate a major cull of the 140 committees.
[ترجمه ترگمان]در ابتدا تقریبا بدون شک باید تعداد زیادی از ۱۴۰ کمیته را گلچین کرد
[ترجمه گوگل]اولا تقریبا قطعا نیازمند یک کمپ بزرگ از 140 کمیته است
9. The Homecoming parade and street party will necessitate closing University Avenue.
[ترجمه ترگمان]رژه Homecoming و حزب خیابانی تعطیلی خیابان دانشگاه را ضروری خواهد ساخت
[ترجمه گوگل]مسابقه Homecoming و حزب خیابان، مستلزم بستن خیابان دانشگاه است
10. Both types of transactions necessitate the use of nostro accounts with correspondent banks.
[ترجمه ترگمان]هر دو نوع معاملات مستلزم استفاده از حساب های nostro با بانک های مختلف است
[ترجمه گوگل]هر دو نوع معاملات نیازمند استفاده از حسابهای nostro با بانک های وابسته هستند
11. The proposed festival would necessitate closing University Avenue between 14th and 24th Streets Northwest.
[ترجمه ترگمان]این جشنواره پیشنهادی مستلزم تعطیلی خیابان دانشگاه بین ۱۴ و ۲۴ خیابان شمال غربی خواهد بود
[ترجمه گوگل]جشنواره پیشنهادی باید نزدیک خیابان دانشگاه بین خیابان های 14 و 24 در شمال غربی قرار گیرد
12. This would necessitate questioning the myths that abound in the enterprise.
[ترجمه ترگمان]این امر مستلزم زیر سوال بردن the است که در شرکت فراوان هستند
[ترجمه گوگل]این باعث می شود که اسطوره هایی را که در شرکت وجود دارد، مورد سوال قرار دهید
13. Problem with tape backup system will necessitate switching two Model 30s between Finance and Computer Room.
[ترجمه ترگمان]مساله با استفاده از سیستم پشتیبان نوار، دو مدل ۳۰ s را بین وزارت دارایی و اتاق کامپیوتر تعویض خواهد کرد
[ترجمه گوگل]مشکل با سیستم پشتیبان گیری نوار، تغییر دو مدل 30s بین مالی و اتاق کامپیوتر ضروری است
14. This requirement may necessitate preprocessing of input data.
[ترجمه ترگمان]این الزام ممکن است نیازمند پیش پردازش اطلاعات ورودی باشد
[ترجمه گوگل]این نیاز ممکن است قبل از پردازش داده های ورودی ضروری باشد