1. Although an honest jurist, Luther does things his way.
[ترجمه ترگمان]با وجود اینکه یک حقوقدان درستکار است، لوتر کارها را به شیوه خود انجام می دهد
[ترجمه گوگل]اگر چه یک متخصص قانونی صادقانه، لوتور کارهای خود را انجام می دهد
2. The episode dwelling on jurist Robert Bork succeeded, for example, despite dominance by Al Franken and Sen.
[ترجمه ترگمان]برای مثال، به رغم سلطه by و سناتور سابق، رابرت Bork در این قسمت موفق شد
[ترجمه گوگل]به عنوان مثال، با وجود سلطه های آل فرانکن و سن، در این قسمت زندگی می کردند
3. Worse still are cases in which only the jurist seems to be in doubt as to what kind of disposition is involved.
[ترجمه ترگمان]بدتر از آن مواردی هستند که در آن فقط حقوقدان آن شک دارد که چه نوع خلق و خویی در آن دخیل است
[ترجمه گوگل]بدتر اینکه مواردی وجود دارد که تنها متخصص حقوق و دستمزد به نظر می رسد که در مورد نوع اختیار وجود دارد
4. The jurist is therefore able to suggest that the testator intended those sums also to be released.
[ترجمه ترگمان]بنابراین حقوقدان قادر است پیشنهاد کند که موصی قصد انتشار آن مبالغ را نداشت
[ترجمه گوگل]بنابراین، حقوقدان می تواند به این نکته اشاره کند که تستاتور این مبلغ را نیز آزاد می کند
5. He dismissed both Ulpian the jurist because he was a righteous man and Silvinus the rhetorician, whom he had appointed tutor to Alexander.
[ترجمه ترگمان]او هر دو حقوقدان را اخراج کرد، زیرا مرد درستکاری بود و Silvinus the را که او را به عنوان معلم آلکساندر منصوب کرده بود
[ترجمه گوگل]او Ulpian را از حقوقدان اخراج کرد؛ زیرا او مرد عادل و سیلویونوس بود که او را به اسکندر اختصاص داد
6. Dole: american jurist and first governor of the Territory of Hawaii ( 1900 - 1903 ).
[ترجمه ترگمان]دول: حقوقدان آمریکایی و اولین فرماندار منطقه هاوایی (۱۹۰۰ تا ۱۹۰۳)
[ترجمه گوگل]دول: قاضی آمریکایی و اولین والی حوزه حوای (1900 - 1903)
7. That USA jurist Pound points out, society is hit by in modern commerce most public wealth is to be composed of contract.
[ترجمه ترگمان]گفته می شود که Pound پوند حقوق دانان آمریکا، جامعه به وسیله تجارت مدرن مورد هدف قرار می گیرد و بیشتر ثروت مردم قرار است از قرارداد تشکیل شود
[ترجمه گوگل]پوند، حقوقدان ایالات متحده، اشاره می کند که جامعه در تجارت مدرن تحت تاثیر قرار می گیرد و بیشتر ثروت عمومی از قرارداد تشکیل شده است
8. Mr. HAN Depei is a famous Jurist, educationalist and social practitioner of China.
[ترجمه ترگمان]آقای han Depei یک متخصص مشهور Jurist، educationalist و پزشک اجتماعی چین است
[ترجمه گوگل]آقای هان دپه یک متخصص قضایی، متخصص آموزش و پرورش و مددکار اجتماعی چین است
9. Hugo Grotius (1583-16 a great Dutch jurist and thinker, was not only one of the fathers of modern international law, but also the author of an influential natural law philosophy.
[ترجمه ترگمان]هوگو گروتیوس (۱۵۸۳ - ۱۶)حقوقدان و متفکر بزرگ هلندی، تنها یکی از پدران حقوق بین الملل نوین نبود، بلکه مولف یک فلسفه موثر قانون طبیعی نیز بود
[ترجمه گوگل]هوگو گروتیوس (1583-1615) یکی از حقوقدانان و متفکران هلندی بود که تنها یکی از پدران حقوق بین الملل مدرن نبود، بلکه نویسنده فلسفه حقوق طبیعی با نفوذ بود
10. Salmon Portland Chase was an American politician and jurist in the Civil War era.
[ترجمه ترگمان]سالمون پورتلند تریل بلیزرز سیاست مدار و حقوقدان آمریکایی در دوره جنگ داخلی بود
[ترجمه گوگل]سالمون پورتلند چیس یک سیاستمدار و حقوقدان آمریکایی در دوران جنگ داخلی بود
11. Besides, the Belgium distinguished jurist R . C . van Caenegem is another important scholar in this research area.
[ترجمه ترگمان]علاوه بر این، بلژیک حقوقدان برجسته است ج وان Caenegem یک محقق مهم دیگر در این حوزه پژوهشی است
[ترجمه گوگل]علاوه بر این، فقیر بلژیک، حقوقدان R سی ون کاننم یکی دیگر از محققان مهم در این زمینه تحقیق است
12. MESEREAU: The judge was an outstanding jurist.
[ترجمه ترگمان]MESEREAU: قاضی یک حقوقدان برجسته بود
[ترجمه گوگل]MESEREAU: قاضی یک وکیل برجسته بود
13. In the 19 th century, the German jurist Savigny created the.
[ترجمه ترگمان]در قرن ۱۹، حقوقدان آلمانی موفق به ایجاد پرونده شد
[ترجمه گوگل]در قرن 19th، حقوقدان آلمانی Savigny ایجاد کرد
14. He is a learn jurist, who has written several books on civil law.
[ترجمه ترگمان]او یک حقوقدان آموزش است که چندین کتاب در زمینه حقوق مدنی نوشته است
[ترجمه گوگل]او مأمور یادگیری است که کتاب های متعددی درباره قوانین مدنی نوشته است
15. Patrick Devlin was an outstanding judge and brilliant jurist.
[ترجمه ترگمان]پاتریک دولین \"یه قاضی عالی و مشاور عالی بود\"
[ترجمه گوگل]پاتریک دلوین قاضی برجسته و محقق درخشان بود