1. Home-made marzipan has a better flavour than most shop-bought varieties.
[ترجمه ترگمان]marzipan دست ساز در خانه طعم بهتری نسبت به انواع خرید فروشگاه های خرید دارد
[ترجمه گوگل]مارسیپن خانه ساخته شده دارای طعم بهتر از بسیاری از انواع خریداری شده است
2. Divide the marzipan into portions and colour them pale pink and green.
[ترجمه ترگمان]the را به بخش هایی تقسیم کنید و آن ها را رنگ صورتی و سبز رنگ کنید
[ترجمه گوگل]مارزیفان را به قسمت ها تقسیم کنید و رنگ آنها صورتی و سبز کم رنگ باشد
3. It yielded nothing but a small ball of marzipan and a set of perfect tyre-tracks in the dust.
[ترجمه ترگمان]چیزی جز یک توپ کوچک of و یک مجموعه لاستیک خوب در گرد و غبار به وجود نیاورده بود
[ترجمه گوگل]این چیزی جز توپ کوچکی از ماریسپان و مجموعه ای از آهنگ های تایر کامل در گرد و غبار نداشت
4. Lift marzipan over cake and smooth down, easing out folds.
[ترجمه ترگمان]کیک را روی کیک بلند کنید و صاف کنید و چین ها را کم کنید
[ترجمه گوگل]مارزیفان را بر روی کیک بریزید و صاف کنید، از بین بردن انبوه
5. Dampen the marzipan with water and position the squares, as shown.
[ترجمه ترگمان]همان طور که نشان داده شده است، marzipan را با آب و موقعیت میدان مقایسه کنید
[ترجمه گوگل]مارزیپان را با آب بشویید و مربع ها را قرار دهید، همانطور که نشان داده شد
6. Use the remaining marzipan to model a head with a long neck.
[ترجمه ترگمان]از marzipan باقیمانده برای مدل کردن یک سر با گردن بلند استفاده کنید
[ترجمه گوگل]با استفاده از مارسیپان باقی مانده برای مدل کردن سر با گردن بلند استفاده کنید
7. Brush cake with strained apricot jam and place marzipan on top.
[ترجمه ترگمان]Brush با مربای زردآلو strained و place روی آن قرار می گیرد
[ترجمه گوگل]کیک براش با مربا دارای زردچوبه شده و مارسیپان را در بالا قرار دهید
8. Roll out marzipan to a round large enough to cover the cake.
[ترجمه ترگمان]marzipan رو به اندازه کافی بزرگ کن تا کیک رو بپوشونه
[ترجمه گوگل]مارزیفان را به اندازه کافی بزرگ برای پوشش کیک رول کنید
9. Knead the fondant or marzipan thoroughly, using a circular motion to spread the colour evenly.
[ترجمه ترگمان]با استفاده از یک حرکت دایره ای به طور کامل، fondant یا marzipan را به طور کامل بررسی کنید تا رنگ را به طور مساوی پخش کنید
[ترجمه گوگل]به طور کامل بادام یا مارزین را با استفاده از یک حرکت دایره ای برای پخش رنگ به طور یکنواخت خیس کنید
10. Colour a little more fondant or marzipan yellow and roll into two tapering sausages.
[ترجمه ترگمان]رنگ کمی more یا marzipan زرد شده و به دو تکه سوسیس تبدیل شده است
[ترجمه گوگل]رنگ کمی ملایم یا مارزیفان زرد و رول به دو سوپ سفت و سخت
11. The recipe here is for a simple marzipan that needs no cooking.
[ترجمه ترگمان]دستورالعمل اینجا برای یک marzipan ساده است که به هیچ پخت نیاز ندارد
[ترجمه گوگل]دستور غذا در اینجا برای مرزپیان ساده است که نیاز به پخت و پز ندارد
12. A third of upper-middle managers are now women—"the marzipan layer"—she notes.
[ترجمه ترگمان]یک سوم از مدیران میانی در حال حاضر زنان هستند - \"لایه marzipan\"
[ترجمه گوگل]او می گوید که یک سوم از مدیران عالی رتبه در حال حاضر زنان هستند - 'لایه مارسیپان'
13. Apple pie with amaretto and marzipan had a rich aroma that complemented the tapioca creme and wine-soaked pears.
[ترجمه ترگمان]پای سیب با amaretto و marzipan یک رایحه غنی داشت که the tapioca و گلابی - را تکمیل می کرد
[ترجمه گوگل]کیک سیب زمینی با آفتابگردان و مارپیپان دارای عطر و طعم غنی است که کرم تاپیوکا و گلابی های مشروب شده را ترک می کند
14. The nose is remarkably intense showing marzipan, boiled raspberry drop, water cracker and vanilla bean.
[ترجمه ترگمان]بینی فوق العاده شدید marzipan، تمشک آب پز و طعم تمشک و bean وانیل است
[ترجمه گوگل]بینی به شدت نشان دهنده شدید مارزیفان، قطره تمشک آب پز، آب کراکر و لوبیای وانیل است