1. The necromancer tried to keep the anticipation out of her voice.
[ترجمه ترگمان]necromancer سعی کردند the را از صدایش بیرون بکشند
[ترجمه گوگل]نومحافظهکار سعی داشت پیش بینی خود را از صدای او حفظ کند
2. Necromancer: Lord Arthas, our scouts have found a cache of goblin land mines!
[ترجمه ترگمان]از Necromancer: لرد Arthas، scouts یه انبار از معادن جن پیدا کردن
[ترجمه گوگل]Necromancer: لرد آرتاس، ناظران ما یک کش از معادن زمین مسجد پیدا کرده اند!
3. The necromancer revives an ancient and unholy priest.
[ترجمه ترگمان]The به یک کاهن باستانی و شیطانی تبدیل می شود
[ترجمه گوگل]نابودگر یک کشیش قدیم و ناب را احیا می کند
4. She had once been a living necromancer, and she took orders from no one.
[ترجمه ترگمان]او زمانی یک necromancer زنده بود و از هیچ کس دستور نگرفته بود
[ترجمه گوگل]او یک بار یک جادوگر زندگی بود و او را از هیچکس فرمان نمی گرفت
5. With this ritual, necromancer enchants his own body to protect himself from death.
[ترجمه ترگمان]با این تشریفات، necromancer برای محافظت از خودش، از مرگ محافظت می کنند
[ترجمه گوگل]با این آیین، ناباوران بدن خود را تحریک می کند تا خود را از مرگ محافظت کند
6. Dutin was once a necromancer apprentice.
[ترجمه ترگمان]Dutin زمانی شاگرد necromancer بود
[ترجمه گوگل]دوتین یک شاگرد ناباروری بود
7. All Necromancer pets now play a spawn animation when they are summoned.
[ترجمه ترگمان]حالا همه حیوانات خانگی می توانند در زمان احضار یک انیمیشن spawn را بازی کنند
[ترجمه گوگل]همه حیوانات خانگی Necromancer در حال حاضر احیای انیمیشن زمانی ایجاد می شوند که احضار می شوند
8. With this ritual, the necromancer revives a Wight and binds him to his service.
[ترجمه ترگمان]با این تشریفات، the از نو زنده می شود و او را به خدمت خود پیوند می دهد
[ترجمه گوگل]با این آیین، ناباوران یک وایت را زنده می کند و او را به خدماتش متصل می کند
9. Necromancer: this class is all about the raise dead spell.
[ترجمه ترگمان]این کلاس درباره بزرگ کردن افسون مرده هاست
[ترجمه گوگل]Necromancer: این کلاس همه چیز را در مورد افزایش طلسم مرده است
10. The necromancer hurls a bolt of dark energies against his enemies.
[ترجمه ترگمان]The گلوله ای از انرژی تیره بر ضد دشمنانش پرتاب می کند
[ترجمه گوگل]نومحافظهکاری از انرژی تاریکی علیه دشمنانش بیرون می زند
11. With this ritual, the necromancer revives a Mound King and binds him to his service.
[ترجمه ترگمان]در این مراسم، the یک پادشاه Mound را زنده می کند و او را به خدمت خود وامی دارد
[ترجمه گوگل]با این آیین، نومحافظهکار، پادشاه جزیره را احیا می کند و او را به خدمت خود متصل می کند
12. Magician, wizard, necromancer, and sorcerer.
[ترجمه ترگمان]جادوگر، جادوگر، necromancer و جادوگر
[ترجمه گوگل]جادوگر، جادوگر، جادوگر و جادوگر
13. Their life had become a never-ending trudge to keep the Looms of the necromancer weaving dreadful enchantments.
[ترجمه ترگمان]زندگی آن ها هیچ گاه به پایان نرسیده بود که the را از سحر و جادو دور نگه دارد
[ترجمه گوگل]زندگی آنها تبدیل به یک بی وقفه بی پایان برای نگه داشتن پیچ و تاب از necromancer بافت جادو ها وحشتناک است
14. This ambition was encouraged by the magicians, soothsayers and necromancers who clustered at the Imperial Court.
[ترجمه ترگمان]این جاه طلبی توسط جادوگران، soothsayers و necromancers که در دربار امپراطوری جمع شده بودند تشویق شده بود
[ترجمه گوگل]این جاه طلبی توسط جادوگران، جادوگران و جادوگران که در دادگاه امپراتوری جمع شده بودند تشویق شد
15. Although they're full of droll talk and amusing mannerisms, they are still necromancers.
[ترجمه ترگمان]هر چند که پر از شوخی مضحک و mannerisms مضحک است
[ترجمه گوگل]اگر چه آنها پر از سخن گفتن و سرگرم کننده هستند mannerisms، آنها هنوز necromancers