1. Did 1973 respond to his plans to leapfrog into the elite who would be actually paid to drive?
[ترجمه ترگمان]آیا سال ۱۹۷۳ به برنامه های خود برای جست وخیز در نخبگان که واقعا پرداخت خواهند شد واکنش نشان داد؟
[ترجمه گوگل]آیا سال 1973 به طرح هایش پاسخ داد تا به نخبگان بروند که واقعا می توانند به رانندگی پرداخت کنند؟
2. The intention was to allow London to leapfrog its rivals into a leading position.
[ترجمه ترگمان]هدف این بود که به لندن اجازه دهد تا رقیبان خود را به یک موقعیت پیشتاز پر کند
[ترجمه گوگل]هدف این بود که اجازه دهد لندن رقبای خود را به یک موقعیت پیشرو تبدیل کند
3. Like leapfrog and friendships with older girls the teachers always put a stop to it.
[ترجمه ترگمان]معلمان نیز مانند جست وخیز کردن و دوستی با دخترهای بزرگ تر همیشه جلوی آن را می گرفتند
[ترجمه گوگل]معلمان همواره مانند دیگران با دختران مسن تر و دوستانه با آنها روبرو می شوند
4. Secondly, word hypotheses might overlap and leapfrog each other's backwards pruning decision points.
[ترجمه ترگمان]دوم، فرضیات کلمه ممکن است همپوشانی داشته باشند و هر کدام از نقاط تصمیم pruning را با جست وخیز حرکت دهند
[ترجمه گوگل]ثانیا، فرضیه های کلمه ممکن است با یکدیگر همپوشانی داشته باشند و به عقب برگردند
5. Once again, Texas' effort to leapfrog into a role of importance in the presidential road show has failed.
[ترجمه ترگمان]یک بار دیگر، تلاش تگزاس برای پر کردن نقش اهمیت در برنامه جاده ریاست جمهوری شکست خورد
[ترجمه گوگل]تلاش دوباره تگزاس برای به دست آوردن نقش مهم در نمایش جاده ریاست جمهوری یک بار دیگر ناکام مانده است
6. Support vans play leapfrog with the runners, moving ahead a mile or so at a time.
[ترجمه ترگمان]ون های پشتیبانی با the با جست وخیز حرکت می کنند و در یک مایل یا بیشتر حرکت می کنند
[ترجمه گوگل]تانک های پشتیبانی می کنند با دوچرخه سوار می شوند و در یک لحظه یک مایل یا بیشتر حرکت می کنند
7. The Cubs knew a win would leapfrog them into second place.
[ترجمه ترگمان]The می دانستند که یک پیروزی می تواند آن ها را به مکان دوم حرکت دهد
[ترجمه گوگل]توله ها می دانستند که پیروزی آنها را به جای دوم می برد
8. The company still believes the chip is a leapfrog in integration and will pay huge dividends.
[ترجمه ترگمان]این شرکت هنوز معتقد است که این چیپ با جست وخیز حرکت می کند و سود سهام بزرگی خواهد پرداخت
[ترجمه گوگل]این شرکت همچنان معتقد است که تراشه یکپارچه شدن یکپارچگی است و سود سهام بزرگ را پرداخت خواهد کرد
9. In Serie B, Juventus leapfrog up to 10 points and 12 th place.
[ترجمه ترگمان]در سری B، یوونتوس به ۱۰ نقطه و مکان ۱۲ صعود می کند
[ترجمه گوگل]در سری آ، یوونتوس تا 10 امتیاز و 12 جایگاه خود را از دست می دهد
10. The ultra thin belt may leapfrog clamps the mold or clamp preventing, uses the space well.
[ترجمه ترگمان]این کمربند بسیار نازک ممکن است از گیره یا گیره جلوگیری کند، از فضا به خوبی استفاده کند
[ترجمه گوگل]کمربند فوق العاده نازک ممکن است لرزش گیر را برای جلوگیری از قالب یا گیره، از فضا به خوبی استفاده کند
11. To jump over in or as if in leapfrog.
[ترجمه ترگمان]برای پرش به داخل یا آن که با جست وخیز حرکت می کند
[ترجمه گوگل]برای پرش بیش از در و یا به عنوان اگر در leapfrog
12. Only in this way can we achieve a leapfrog development of China's cultural industry, realizing of China's cultural industry from the backward shift to advance.
[ترجمه ترگمان]تنها به این طریق می توانیم با توسعه صنعت فرهنگی چین، با درک صنعت فرهنگی چین از یک تغییر به عقب به پیشرفت دست پیدا کنیم
[ترجمه گوگل]فقط به این ترتیب می توانیم به پیشرفت چشمگیر صنعت صنعت فرهنگی چین دست یابیم و صنعت فرهنگی چین را از حرکت عقب به پیش رو تحقق بخشیم
13. But the Godson 3C processor will leapfrog current technology by using a 28-nanometer process, although this will only increase its clock speed by about a factor of two, estimates Halfhill.
[ترجمه ترگمان]اما پردازنده godson ۳ C با استفاده از یک فرآیند ۲۸ نانومتر با استفاده از یک فرآیند ۲۸ نانومتری از فن آوری فعلی حرکت می کند، اگرچه این کار فقط سرعت ساعت خود را با حدود یک فاکتور ۲ افزایش می دهد
[ترجمه گوگل]اما پردازنده Godson 3C تکنولوژی فعلی را با استفاده از یک فرآیند 28 نانومتر لرزاند، اگرچه این سرعت فقط با دو برابر افزایش خواهد داشت
14. He aimed at the opportunity to leapfrog into the river.
[ترجمه ترگمان]هدف او این بود که فرصت حرکت به رودخانه را پیدا کند
[ترجمه گوگل]او از این فرصت برای به حرکت در رودخانه استفاده کرد
15. Folks playing leapfrog must complete all jumps.
[ترجمه ترگمان]کسایی که جلو میزنن باید همشون بپرن بیرون
[ترجمه گوگل]بازی های پرشور مردمی باید تمام جهش ها را کامل کند