1. Much wine was swizzled down into his belly.
[ترجمه ترگمان]مقدار زیادی شراب روی شکمش ریخته بود
[ترجمه گوگل]شراب زیادی به شکمش فرو ریخت
2. All right. I'd like to recommend rum swizzle.
[ترجمه ترگمان] خیلی خب دلم میخواد مشروب روم رو سفارش بدم
[ترجمه گوگل]خیلی خوب من می خواهم ریزش مو را پیشنهاد کنم
3. Now if you'll excuse me, swizzle stick, number 17 has a yacht and giant feet.
[ترجمه ترگمان]حالا اگه منو ببخشید، حلقه بزن، شماره ۱۷ یه کشتی تفریحی و یه پا گنده داره
[ترجمه گوگل]حالا اگر شما به من احترام می گذارید، سرخ شدن چوب، شماره 17 دارای قایق بادبانی و پاهای غول پیکر است
4. Then I recommend the vodka swizzle. It is made from several liquors and mixed into vermouth.
[ترجمه ترگمان] پس من سفارش ودکا رو توصیه می کنم از چند تا liquors تشکیل شده و با شراب فراوان مخلوط می شود
[ترجمه گوگل]سپس توصیه می کنم swidzle ودکا این از چند لیکور ساخته شده است و به ورموج مخلوط شده است
5. What I need is a nice cold swizzle.
[ترجمه ترگمان] چیزی که نیاز دارم یه حلقه nice
[ترجمه گوگل]چیزی که من نیاز دارم سرماخوردگی خوبی است
6. Then I recommend vodka swizzle.
[ترجمه ترگمان] پس جام ودکا سفارش میدم
[ترجمه گوگل]سپس من سوسن ودکا را توصیه می کنم
7. The English also invented for their monarch that abominable instrument, the swizzle stick.
[ترجمه ترگمان]انگلیسی ها برای پادشاه خود این ساز زشت و the را اختراع کردند
[ترجمه گوگل]انگلیسی نیز برای پادشاه خود ابداع کرد که ابزار مخرب، چوب کشویی است