شکوفه ی رز، غنچه ی گل محمدی، گل غنچه، غنچه گل سر، دخترزیبا، غنچه ای
rosebud
شکوفه ی رز، غنچه ی گل محمدی، گل غنچه، غنچه گل سر، دخترزیبا، غنچه ای
انگلیسی به فارسی
شکوفهی رز، غنچهی گل محمدی، گل غنچه
انگلیسی به انگلیسی
اسم ( noun )
• : تعریف: the bud of a rose, or something resembling it.
• bud of a rose, newly-formed rose blossom
a rosebud is a young rose that is still rolled up and has not yet opened out fully.
a rosebud is a young rose that is still rolled up and has not yet opened out fully.
جملات نمونه
1. She puckered her lips into a rosebud and kissed him on the nose.
[ترجمه ترگمان]لب هایش را غنچه کرد و روی بینی او بوسه زد
[ترجمه گوگل]او لب هایش را به گل رز وحشی زد و او را در بینی بوسید
[ترجمه گوگل]او لب هایش را به گل رز وحشی زد و او را در بینی بوسید
2. Brady uses this horrid incident as a Rosebud inspiration for a life of flurry and accomplishment, but this is pure speculation.
[ترجمه ترگمان]بردی بردی از این حادثه وحشتناک به عنوان منبع الهامی برای زندگی آشفته و موفقیت استفاده می کند، اما این گمانه زنی های محض است
[ترجمه گوگل]برادی با استفاده از این حادثه وحشتناک به عنوان یک الهام بخش رزوبود برای زندگی تلخ و پیشرفت، اما این گمانه زنی خالص است
[ترجمه گوگل]برادی با استفاده از این حادثه وحشتناک به عنوان یک الهام بخش رزوبود برای زندگی تلخ و پیشرفت، اما این گمانه زنی خالص است
3. Later this rosebud spent a weekend at the stately home of a young lord.
[ترجمه ترگمان]بعدها این غنچه گل یک آخر هفته را در خانه باشکوه یک فرمانروای جوان سپری کرد
[ترجمه گوگل]بعدها این سرخپوست یک آخر هفته را در خانه ای پر از مهربان جوان گذراند
[ترجمه گوگل]بعدها این سرخپوست یک آخر هفته را در خانه ای پر از مهربان جوان گذراند
4. I looked down at the perfect rosebud lips, the determined chin and the tiny clenched fists of my cub.
[ترجمه ترگمان]به لب های غنچه رز بی نقص، چانه مصمم و مشت های گره خورده بچه خودم نگاه کردم
[ترجمه گوگل]من به لب های کامل گل رز، چانه های تعیین شده و مشت های کوچکی از زوج من نگاه کردم
[ترجمه گوگل]من به لب های کامل گل رز، چانه های تعیین شده و مشت های کوچکی از زوج من نگاه کردم
5. Corrie had a short, snub nose and rosebud mouth, and her eyes were a smoky grey.
[ترجمه ترگمان]بینی کوتاه، بینی کوتاه و لب های غنچه شده داشت و چشمانش به رنگ خاکستری مه آلود بود
[ترجمه گوگل]کوری دهان کوتاه، بینی و گل رز داشت و چشمانش خاکستری دودی بود
[ترجمه گوگل]کوری دهان کوتاه، بینی و گل رز داشت و چشمانش خاکستری دودی بود
6. Then she stared, amazed, at the fragile rosebud lying across his palm.
[ترجمه ترگمان]سپس با حیرت به غنچه fragile که روی کف دستش افتاده بود خیره شد
[ترجمه گوگل]سپس او خیره شد، شگفت زده شد، در rosebud شکننده دروغ در کف دست خود را
[ترجمه گوگل]سپس او خیره شد، شگفت زده شد، در rosebud شکننده دروغ در کف دست خود را
7. The rosebud mouth was painted a glowing coral pink, an exotic contrast with her creamy olive skin, liquid dark eyes.
[ترجمه ترگمان]لبان غنچه شده اش به رنگ صورتی کمرنگ و قرمز رنگ با پوست زیتونی رنگ و چشمان سیاه مایع تزیین شده بود
[ترجمه گوگل]دهان گل رز به رنگ صورتی مرجانی درخشان رنگ بود، کنتراست عجیب و غریب با پوست زیتون کرمی، چشم های مایع تاریک
[ترجمه گوگل]دهان گل رز به رنگ صورتی مرجانی درخشان رنگ بود، کنتراست عجیب و غریب با پوست زیتون کرمی، چشم های مایع تاریک
8. And Rosebud was just a sled.
[ترجمه ترگمان] و \"rosebud\" فقط یه سورتمه بود
[ترجمه گوگل]و رزبد فقط یک سورتمه بود
[ترجمه گوگل]و رزبد فقط یک سورتمه بود
9. Now Rosebud was the daughter of a great king.
[ترجمه ترگمان]اکنون rosebud دختر شاه بزرگی بود
[ترجمه گوگل]در حال حاضر رزوبود دختر یک پادشاه بزرگ بود
[ترجمه گوگل]در حال حاضر رزوبود دختر یک پادشاه بزرگ بود
10. ROSEBUD ( MOSS ) - Confessions Of Love.
[ترجمه ترگمان]rosebud (MOSS)- اعترافات عشق
[ترجمه گوگل]رزبتوند (MOSS) - اعترافات عشق
[ترجمه گوگل]رزبتوند (MOSS) - اعترافات عشق
11. He and Princess Rosebud were married as quickly as a grand wedding could be arranged.
[ترجمه ترگمان]او و شاهزاده خانم rosebud مانند یک عروسی بزرگ با هم ازدواج کردند
[ترجمه گوگل]او و پرنسس رزوبود با هم به سرعت ازدواج می کردند
[ترجمه گوگل]او و پرنسس رزوبود با هم به سرعت ازدواج می کردند
12. According to an essay written for the New York Review of Books by Gore Vidal "Rosebud" was Hearst's name for long-time mistress Marion Davies' clitoris.
[ترجمه ترگمان]با توجه به مقاله ای که برای مجله نیویورک کتاب های \"گور Vidal\" نوشته شده بود، rosebud \" نام Hearst برای رفیقه بلند مدتی ماریون Davies clitoris بود
[ترجمه گوگل]بر اساس یک مقاله ای که برای بررسی نیویورک از کتابهای گور ویدال �رزبد� نوشته شده بود، نام هارست برای کلینتور ماریون دیویس معشوقه ای است که مدتهاست نوشته شده است
[ترجمه گوگل]بر اساس یک مقاله ای که برای بررسی نیویورک از کتابهای گور ویدال �رزبد� نوشته شده بود، نام هارست برای کلینتور ماریون دیویس معشوقه ای است که مدتهاست نوشته شده است
13. Even in the 1976 heat-wave, I steamed uncomplainingly in polyester satin with rosebud trim.
[ترجمه ترگمان]حتی در موج گرمای سال ۱۹۷۶، من uncomplainingly را در ساتن پلی استر با trim rosebud بخارپز کردم
[ترجمه گوگل]حتی در موج گرما در سال 1976، من به طور ناخوشایند در ساتن پلی استر با تکه ای از گل رز، بخار شدم
[ترجمه گوگل]حتی در موج گرما در سال 1976، من به طور ناخوشایند در ساتن پلی استر با تکه ای از گل رز، بخار شدم
14. Her eyes were made up with heavy black eyeliner, her mouth was a deep red rosebud.
[ترجمه ترگمان]چشمان او با خط مشکی سنگین درست شده بود، دهانش یک غنچه گل سرخ بود
[ترجمه گوگل]چشمان او با خط چشم سنگین سیاه ساخته شده بود، دهان او یک گل رز قرمز عمیق بود
[ترجمه گوگل]چشمان او با خط چشم سنگین سیاه ساخته شده بود، دهان او یک گل رز قرمز عمیق بود
(R. Herrick) gather ye rosebuds while you may...
تا فرصت داری گل غنچه گردآوری کن ...
پیشنهاد کاربران
غنچه گل
۱. شکوفه ی گل رز - غنچه گل رز
۲. the act of pushing the anus out so it comes completely out and looks like a big pink flower, or ROSEBUD
۲. the act of pushing the anus out so it comes completely out and looks like a big pink flower, or ROSEBUD
کلمات دیگر: