1. a sightseeing bus
اتوبوس گردشی
2. Sightseeing is best done either by tour bus or by bicycles.
[ترجمه Reyhaneh🌼🌼💕💕] بهتر است گشت و گذار با تور اتوبوس یا با دوچرخه انجام شود
[ترجمه میثم نبی پور] بهترین گشت و گذار یا با اتوبوس تور و یا با دوچرخه انجام می شود.
[ترجمه Reyhaneh] 2. گشت و گذار بهتر است یا با اتوبوس، تور یا با دوچرخه انجام شود
[ترجمه ترگمان]sightseeing بهترین کار را با اتوبوس تور و یا با دوچرخه انجام می دهد
[ترجمه گوگل]گشت و گذار بهتر است با اتوبوس تور یا دوچرخه انجام شود
3. Is there a sightseeing bus tour?
[ترجمه پارمیس] آیا اینجا اتوبوس تور گردشگری وجود دارد؟
[ترجمه میثم نبی پور] آیا اینجا اتوبوس تور گردشگری دارد؟ آیا در اینجا اتوبوس تور گردشگری هست؟
[ترجمه ترگمان]تور تفریحی اتوبوس هست؟
[ترجمه گوگل]آیا یک تور اتوبوس گشت و گذار وجود دارد؟
4. A bus took us on a sightseeing tour of the city.
[ترجمه ترگمان]یک اتوبوس ما را به گردش نمایشی از شهر برد
[ترجمه گوگل]یک اتوبوس ما را در یک تور گشت و گذار از شهر در بر گرفت
5. We did some sightseeing in the morning.
[ترجمه Jamshid Sadegh] ما در طول صبح از بعضی از نقاط دیدنی بازدید کردیم.
[ترجمه ترگمان] صبح یه کم گردش کردیم
[ترجمه گوگل]ما برخی از دیدارهای روزانه را صبح کردیم
6. Do you have any sightseeing bus tours?
[ترجمه ترگمان]تور اتوبوس sightseeing داری؟
[ترجمه گوگل]آیا شما تورهای اتوبوس گشت و گذار دارید؟
7. Are there any sightseeing bus tours?
[ترجمه ترگمان]یه تور تفریحی تو اتوبوس هست؟
[ترجمه گوگل]آیا تورهای اتوبوس گشت و گذار وجود دارد؟
8. I spent most of my time sightseeing.
[ترجمه HERMIONE] من بیشتر وقت خود را صرف گردش کردم.
[ترجمه ترگمان]بیشتر وقتم را به گردش بردم
[ترجمه گوگل]من اغلب وقتهای گشت و گذار را صرف کردم
9. There was no time to go sightseeing in Rome.
[ترجمه Soroush] زمانی برای سفر کردن به رم وجود نداشت
[ترجمه Yahya] زمانی برای گشت و گذار در رم وجود نداشت.
[ترجمه ترگمان]وقت رفتن به رم نبود
[ترجمه گوگل]هیچ وقت برای دیدن گشت و گذار در رم وجود نداشت
10. We crammed in as much sightseeing as possible during our stay in New York.
[ترجمه ترگمان]در مدت اقامت ما در نیویورک تا آنجا که امکان داشت، تا آنجا که امکان داشت، جا به جا شدیم
[ترجمه گوگل]ما در حین اقامت ما در نیویورک در جاهایی که ممکن است به عنوان جاذبه های گردشگری مورد استفاده قرار گیریم
11. I spent the morning doing some sightseeing.
[ترجمه ترگمان] من صبح ها رو گردش می کردم
[ترجمه گوگل]من صبح را در حال انجام برخی از گشت و گذار سپری کردم
12. A sightseeing tour of the city is included to help you get your bearings.
[ترجمه ترگمان]یک تور تماشا از شهر برای کمک به شما برای رسیدن به موقعیت خود در نظر گرفته شده است
[ترجمه گوگل]تور گشت و گذار از شهر گنجانده شده است تا به شما کمک کند تا یاتاقان خود را بدست آورید
13. She swam and sunbathed, went sightseeing and relaxed.
[ترجمه alireza] اوشنا کرد حمام افتاب گرفت ، به گردش رفت و آرامش پیدا کرد
[ترجمه ترگمان]شنا کرد و شنا کرد، به گردش رفت و آرام گرفت
[ترجمه گوگل]او شنا کرد و سرگردان شد، به گشت و گذار رفت و آرام شد
14. We packed a lot of sightseeing into two weeks.
[ترجمه ترگمان] دو هفته بود که رفتیم گردش
[ترجمه گوگل]ما دو هفته به دیدارهای مختلف سفر کردیم
15. It's too hot to go sightseeing.
[ترجمه ترگمان]رفتن به گردش هوا خیلی گرمه
[ترجمه گوگل]برای دیدن گشت و گذار خیلی داغ است