1. don't dwell on your own negative points!
نکات منفی خودت را شرح و بسط نده !
2. to dwell for years in the same town
سال ها در یک شهر زندگی کردن
3. Pride and grace dwell never in one place.
[ترجمه لیدا] تکبر و بخشش هیچگاه در یک جا یافت نمی شوند.
[ترجمه ترگمان]غرور و گریس هرگز در یک جا ساکن نیستند
[ترجمه گوگل]غرور و فضل هرگز در یک جا ساکن نیست
4. I'd rather not dwell on the past.
[ترجمه arzfrd] ترجیح می دهم در گذشته زندگی نکنم
[ترجمه ترگمان]ترجیح می دهم در گذشته زندگی نکنم
[ترجمه گوگل]من ترجیح می دهم در گذشته باقی بمانم
5. It does not do to dwell on dreams and forget to live. J. K. Rowling
[ترجمه ترگمان]زندگی در مورد رویاها و فراموش کردن زندگی انجام نمی شود جی ک رولینگ
[ترجمه گوگل]این کار برای خوابیدن رویاها و فراموش کردن زندگی کردن نیست جی کی رولینگ
6. It doesn't do to dwell over much on one's painful memories.
[ترجمه ترگمان]زندگی در خاطرات دردناکی که به وجود امده است تاثیری ندارد
[ترجمه گوگل]این کار را به خاطر نداشتن خاطرات دردناک خود انجام می دهد
7. Sometimes his mind would dwell on the horrors he had been through.
[ترجمه محمدرضا] گاهی اوقات ذهنش او را به وحشتی که در آن قرار داشت می برد
[ترجمه محمدرضا جعفری] گاهی اوقات ذهنش اسیر تاریکی هایی می شود که در آن بوده است
[ترجمه ترگمان]بعضی وقت ها ذهنش به وحشتی که در آن نفوذ کرده بود زندگی می کرد
[ترجمه گوگل]گاهی اوقات ذهن او در مورد وحشت هایی که از طریق آن گذشت، ساکن بود
8. That is not a subject I want to dwell on.
[ترجمه ترگمان]این موضوعی نیست که من می خواهم به آن فکر کنم
[ترجمه گوگل]این موضوعی نیست که میخواهم در آن زندگی کنم
9. It's morbid to dwell on cemeteries and such like.
[ترجمه محمدرضا جعفری] این یک جور بیماری ذهنی است که مدام به قبرستان و مرگ و میر فکر کنید
[ترجمه ترگمان]سخت است که در قبرستان زندگی کند و از این قبیل
[ترجمه گوگل]این مضر است که در گورستان ها و غیره ساکن باشد
10. We dwell in the country but work in the city.
[ترجمه محمدرضا] ما در اطراف شهر زندگی می کنیم ولی در داخل شهر کار می کنیم
[ترجمه محمدرضا جعفری] ما در اطراف شهر زندگی می کنیم و برای کار به داخل شهر می آییم
[ترجمه ترگمان]ما در کشور ساکن هستیم اما در شهر کار می کنیم
[ترجمه گوگل]ما در این کشور ساکن هستیم اما در شهر کار می کنیم
11. Let's not dwell on your past mistakes.
[ترجمه ترگمان]بیا درباره اشتباه ات گذشته ت فکر نکنیم
[ترجمه گوگل]بیایید بر اشتباهات گذشته خود متمرکز شویم
12. But that is not the story they dwell upon.
[ترجمه ترگمان]اما این داستانی نیست که آن ها درباره اش فکر می کنند
[ترجمه گوگل]اما این داستانی نیست که در آن زندگی می کند
13. She tried not to dwell on why it was that she hadn't.
[ترجمه ترگمان]سعی کرد به این موضوع فکر نکند که چرا این کار را نکرده است
[ترجمه گوگل]او سعی کرد که در مورد اینکه چرا اینطور نبود، سکوت کرده است
14. Young actresses dwell in a quandary.
[ترجمه محمدرضا جعفری] هنرپیشه های زن جوان در شرایط طاقت فرسایی زندگی می کنند
[ترجمه ترگمان]هنرپیشه ها جوان در a اقامت دارند
[ترجمه گوگل]هنرپیشه های جوان ساکت می مانند