کلمه جو
صفحه اصلی

disgust


معنی : انزجار، تنفر، بیزاری، نفرت، بی میلی، متنفر کردن، بیزار کردن
معانی دیگر : (بیزاری و تنفر تهوع آور) انزجار، آریغ، چندش، دل سیری، بیزار کردن یا شدن، آریغ کردن، متنفر کردن یا شدن، دچار چندش شدن، حالت تهوع پیدا کردن، مشمئز کردن یا شدن

انگلیسی به فارسی

بیزار کردن، تنفر، نفرت، بیزاری، انزجار، متنفر کردن


نفرت، انزجار، تنفر، بیزاری، بی میلی، بیزار کردن، متنفر کردن


انگلیسی به انگلیسی

• repulsion, loathing
repulse, cause loathing
if something disgusts you, it causes you to have a strong feeling of dislike or disapproval. verb here but can also be used as an uncount noun. e.g. many expressed disgust at the use of such weapons. he returned downstairs in disgust.

مترادف و متضاد

انزجار (اسم)
abhorrence, disgust, antipathy, nausea, phobia, pique, scunner

تنفر (اسم)
hate, abhorrence, disgust, hatred, distaste, loathing, repulsion, execration, detestation, disrelish, teen

بیزاری (اسم)
abhorrence, disgust, hatred, distaste, loathing, aversion, weariness, horror, abomination, alienation, ennui, tedium, grudge, reluctance, reluctancy

نفرت (اسم)
hate, disgust, phobia, hatred, loathing, aversion, abomination, malice, enmity, execration, detestation, odium

بی میلی (اسم)
disgust, distaste, loathing, lassitude, grudge, inappetence, dismay, disapproval, disapprobation, disaffection, reluctance, disinclination, disrelish, reluctancy

متنفر کردن (فعل)
disgust

بیزار کردن (فعل)
disgust, avert, weary, disincline, loathe, repel

aversion; repulsion


Synonyms: abhorrence, abomination, antipathy, detestation, dislike, distaste, hatefulness, hatred, loathing, nausea, nauseation, nauseousness, objection, repugnance, revolt, revulsion, satiation, satiety, sickness, surfeit


Antonyms: admiration, appeal, desire, esteem, fondness, like, liking, loving, respect, reverence


cause aversion; repel


Synonyms: abominate, be repulsive, bother, cloy on, disenchant, displease, disturb, fill with loathing, gross out, insult, irk, make one sick, nauseate, offend, offend morals of, outrage, pall, pique, put off, reluct, repulse, revolt, scandalize, shock, sicken, surfeit, turn off, turn one’s stomach, upset


Antonyms: admire, appeal, desire, esteem, like, love, respect, revere


جملات نمونه

1. your answers disgust me
پاسخ های شما مرا بیزار می کند.

2. to look one's disgust
انزجار خود را نمایان کردن

3. rumors breed fear and disgust
شایعات موجب بروز ترس و نفرت می شود.

4. their cruelty excited our disgust
سنگدلی آنان انزجار ما را برانگیخت.

5. her remarks made me writher with disgust
گفته های او مرا چنان متنفر کرد که چندشم شد.

6. as soon as he saw the rotten corpse he recoiled with disgust
تا جسد فاسد شده را دید از شدت تنفر یکه خورد.

7. he could not tolerate the smell of garlic without a feeling of disgust
بدون احساس بیزاری نمی توانست بوی سیر را تحمل کند.

8. Hean looked down at Bauer in undisguised disgust.
[ترجمه ترگمان]Hean با تنفر آشکاری به باور نگاه کرد
[ترجمه گوگل]هان در بیور در انزجار بی نظیر نگاه کرد

9. She looked at him, love and disgust mingled on her face.
[ترجمه ترگمان]به او نگاه کرد، عشق و بیزاری در چهره اش
[ترجمه گوگل]او به او نگاه کرد، عشق و نفرت بر روی صورتش مخلوط شد

10. She wrinkled her nose in disgust.
[ترجمه ترگمان]بینی اش را چین انداخت
[ترجمه گوگل]او با انزجار چهره خود را چروک کرده است

11. He spoke of his disgust at the incident.
[ترجمه ترگمان]از این حادثه نفرت داشت
[ترجمه گوگل]او از انزجار خود در حادثه سخن گفت

12. The execution of political opponents aroused widespread disgust .
[ترجمه ترگمان]اعدام مخالفان سیاسی انزجار عمومی را برانگیخت
[ترجمه گوگل]اعدام مخالفان سیاسی باعث انگیختگی گسترده شد

13. The smell filled me with disgust.
[ترجمه ترگمان]این بو با تنفر وجودم را فرا گرفت
[ترجمه گوگل]بوی من را با انزجار پر کرد

14. Mr Haynes shook his head in obvious disgust and walked off.
[ترجمه ترگمان]آقای هینس با تنفر آشکاری سرش را تکان داد و به راه افتاد
[ترجمه گوگل]آقای هاس سرش را در انزجار آشکار تکان داد و رفت

15. He flung the paper away in disgust.
[ترجمه ترگمان]کاغذ را با تنفر روی کاغذ انداخت
[ترجمه گوگل]او کاغذ را در انزجار رها کرد

16. They both looked with disgust at the men.
[ترجمه ترگمان]هر دو با نفرت به مردها نگاه کردند
[ترجمه گوگل]آنها هر دو با مردانگی بی رحمانه نگاه می کردند

17. 'You fool!' she uttered in disgust.
[ترجمه ترگمان]ای احمق! با نفرت گفت:
[ترجمه گوگل]'تو احمقی!' او بی تردید سخن گفت

18. He gave a snort of disgust.
[ترجمه ترگمان]او خرناسی کشید
[ترجمه گوگل]او یک نفر از انزجار را گرفت

Their cruelty excited our disgust.

سنگدلی آنان انزجار ما را برانگیخت.


He could not tolerate the smell of garlic without a feeling of disgust.

بدون احساس بیزاری نمی‌توانست بوی سیر را تحمل کند.


Your answers disgust me.

پاسخ‌های شما مرا بیزار می‌کند.


Food that is too oily disgusts one easily.

غذای خیلی چرب آدم را زود زده می‌کند.


Her behavior at the party disgusted me.

رفتار او در مهمانی مرا منزجر کرد.


This food has a disgusting smell.

این خوراک بوی مشمئزکننده‌ای دارد.


پیشنهاد کاربران

منزجر کردن/شدن

داشتن حس بد

چندش آور

Much to my disgust , I found that there were no toilets for the disabled.

انزجار خاطر

Meaning: Disgust is a feeling of distaste and anger caused by something rude or unpleasant

Example: He felt disgust toward his date because she had such terrible eating habits

چِندِشیدَن/چندشاندن.


کلمات دیگر: