(عامیانه) بهترین لباس، لباس پلوخوری
sunday best
(عامیانه) بهترین لباس، لباس پلوخوری
انگلیسی به فارسی
(عامیانه) بهترین لباس، لباس پلوخوری
یکشنبه بهترین
انگلیسی به انگلیسی
اسم ( noun )
• : تعریف: (informal) a person's nicest or dressiest clothing.
• مشابه: array, best, dress
• مشابه: array, best, dress
• one's finest clothing, one's best clothes
جملات نمونه
1. They were all decked out in their Sunday best.
[ترجمه ترگمان]همه آن ها در بهترین روز یکشنبه آن ها را آراسته بودند
[ترجمه گوگل]آنها همه در یکشنبه خود بهترین ها را پوشانده بودند
[ترجمه گوگل]آنها همه در یکشنبه خود بهترین ها را پوشانده بودند
2. She dressed herself in her Sunday best.
[ترجمه ترگمان]در بهترین روز یکشنبه لباس پوشید
[ترجمه گوگل]او در بهترین حالت خود یکشنبه خود را پوشید
[ترجمه گوگل]او در بهترین حالت خود یکشنبه خود را پوشید
3. Mary was diked out in her Sunday best.
[ترجمه ترگمان]مری در بهترین روزه ای یکشنبه از خانه بیرون رفته بود
[ترجمه گوگل]مری در بهترین حالت خود را در یک روز دیک کرد
[ترجمه گوگل]مری در بهترین حالت خود را در یک روز دیک کرد
4. Go to the party in your Sunday best.
[ترجمه ترگمان]برو به مهمونی بهترین روز یکشنبه - ت
[ترجمه گوگل]به بهترین وجه در حزب خود در یکشنبه بروید
[ترجمه گوگل]به بهترین وجه در حزب خود در یکشنبه بروید
5. I put on my Sunday best for the occasion.
[ترجمه ترگمان]من Sunday را برای این موقعیت آماده کردم
[ترجمه گوگل]من برای یک مناسبت به من بهترین روز را دادم
[ترجمه گوگل]من برای یک مناسبت به من بهترین روز را دادم
6. She was dressed in her Sunday best.
[ترجمه ترگمان]بهترین روز یکشنبه او لباس پوشیده بود
[ترجمه گوگل]او در یکشنبه بهترین لباس او بود
[ترجمه گوگل]او در یکشنبه بهترین لباس او بود
7. All the children were done up in their Sunday best.
[ترجمه ترگمان]همه بچه ها در بهترین روز یکشنبه از خواب بیدار شدند
[ترجمه گوگل]همه بچه ها در بهترین حالت خود یکشنبه انجام شد
[ترجمه گوگل]همه بچه ها در بهترین حالت خود یکشنبه انجام شد
8. Passing by pedestrians in their Sunday best, I caught wafts of perfume and coiffure.
[ترجمه ترگمان]هنگام گذشتن از کنار عابران در بهترین روز یکشنبه، wafts از عطر و موی سر را گرفتم
[ترجمه گوگل]عابر پیاده ها را در بهترین روز یکشنبه حمل کردند، من عجیب و غریب و آرام گرفتم
[ترجمه گوگل]عابر پیاده ها را در بهترین روز یکشنبه حمل کردند، من عجیب و غریب و آرام گرفتم
9. Y., wore her Sunday best, a floral dress, to mark the occasion.
[ترجمه ترگمان]Y, بهترین روزه ای یکشنبه را به سر داشت، لباس گلی می پوشید، و این موقعیت را نشان می داد
[ترجمه گوگل]Y او یکشنبه به طور کامل، یک لباس گل، به علامت مناسبت را به خود اختصاص داد
[ترجمه گوگل]Y او یکشنبه به طور کامل، یک لباس گل، به علامت مناسبت را به خود اختصاص داد
10. Also, it was nevertheless her Sunday best and, as such, had a certain innate dignity in spite of its nastiness.
[ترجمه ترگمان]با این حال، با وجود این، بهترین و بهترین روزه ای یکشنبه او بود، و با این وجود، با وجود زشتی و nastiness، وقار خاصی داشت
[ترجمه گوگل]با این حال، به هر حال او یکشنبه بهترین بود و به همین ترتیب، به رغم تنبلی خود، منزلت انسانی خاصی داشت
[ترجمه گوگل]با این حال، به هر حال او یکشنبه بهترین بود و به همین ترتیب، به رغم تنبلی خود، منزلت انسانی خاصی داشت
11. They were decked out in their Sunday best.
[ترجمه ترگمان]آن ها در بهترین روز یکشنبه به خانه بر می گردند
[ترجمه گوگل]آنها بهترین در یکشنبه خود را decked
[ترجمه گوگل]آنها بهترین در یکشنبه خود را decked
12. Everybody says I've got put on my Sunday best if I want to impress the girl.
[ترجمه ترگمان]همه می گویند که اگر بخواهم دختر را تحت تاثیر قرار دهم، بهترین روز یکشنبه را کنار گذاشته ام
[ترجمه گوگل]همه می گویند من تا به امروز بهترین کار را انجام دادم اگر می خواهم دختر را تحت تأثیر قرار دهم
[ترجمه گوگل]همه می گویند من تا به امروز بهترین کار را انجام دادم اگر می خواهم دختر را تحت تأثیر قرار دهم
13. I'm rigged up in my Sunday best.
[ترجمه ترگمان]من تو بهترین یکشنبه my کار می کنم
[ترجمه گوگل]من در یکشنبه من بهترین کار را انجام دادم
[ترجمه گوگل]من در یکشنبه من بهترین کار را انجام دادم
14. He dressed himself carefully in his Sunday best.
[ترجمه ترگمان]به دقت خود را در بهترین روزه ای یکشنبه به سر برد
[ترجمه گوگل]او به تنهایی در بهترین حالت خود لباس خود را پوشید
[ترجمه گوگل]او به تنهایی در بهترین حالت خود لباس خود را پوشید
15. Second, he wore grungy clothes rather than the Sunday best of those settling in for eternal rest.
[ترجمه ترگمان]دوم، لباس grungy به تن کرده بود تا روز یکشنبه بهترین کسانی که برای استراحت ابدی زندگی می کردند
[ترجمه گوگل]دوم، او به جای یکشنبه بهترین لباسهایی را که برای استراحت ابدی گذاشته بودند، لباس های گرم داشت
[ترجمه گوگل]دوم، او به جای یکشنبه بهترین لباسهایی را که برای استراحت ابدی گذاشته بودند، لباس های گرم داشت
کلمات دیگر: