ارتفاع سطح دریا (به ویژه هنگام برکشند و فروکشند)، تراز یا سطح دریا، رویه دریا
sea level
ارتفاع سطح دریا (به ویژه هنگام برکشند و فروکشند)، تراز یا سطح دریا، رویه دریا
انگلیسی به فارسی
تراز یا سطح دریا ، رویه دریا
سطح دریا
انگلیسی به انگلیسی
اسم ( noun )
• : تعریف: the surface level of the sea, esp. the mean between high and low tide, which is used as a standard in calculating land elevations and sea depths.
• water level, average height of the water in the open seas, mean level of the sea's surface
if you are at sea level, you are at the same level as the surface of the sea.
the sea level is the surface of the sea.
if you are at sea level, you are at the same level as the surface of the sea.
the sea level is the surface of the sea.
دیکشنری تخصصی
[عمران و معماری] سطح دریا - ترازدریا
[زمین شناسی] سطح دریا، تراز آب اقیانوس در صورتی که خالی از تأتیر کشند امواج باشد
[زمین شناسی] سطح دریا، تراز آب اقیانوس در صورتی که خالی از تأتیر کشند امواج باشد
مترادف و متضاد
ocean's surface
Synonyms: mean sea level, SL, water level
جملات نمونه
1. The village is 000 meters above sea level.
[ترجمه ترگمان]این روستا ۱،۰۰۰ متر بالاتر از سطح دریا قرار دارد
[ترجمه گوگل]دهکده 000 متر بالاتر از سطح دریا است
[ترجمه گوگل]دهکده 000 متر بالاتر از سطح دریا است
2. The stadium was 2275 metres above sea level.
[ترجمه ترگمان]ورزشگاه ۲۲۷۵ متر بالاتر از سطح دریا بود
[ترجمه گوگل]استادیوم 2275 متر بالاتر از سطح دریا بود
[ترجمه گوگل]استادیوم 2275 متر بالاتر از سطح دریا بود
3. The village is well below sea level.
[ترجمه ترگمان]این روستا زیر سطح دریا قرار دارد
[ترجمه گوگل]روستا زیر سطح دریا است
[ترجمه گوگل]روستا زیر سطح دریا است
4. The top of Mount Everest is 8848m above sea level.
[ترجمه ترگمان]قله اورست ۸۸۴۸ متر بالاتر از سطح دریا است
[ترجمه گوگل]بالای کوه اورست 8848 متر از سطح دریا است
[ترجمه گوگل]بالای کوه اورست 8848 متر از سطح دریا است
5. Experts are predicting that the sea level will rise, flooding many low-lying areas.
[ترجمه ترگمان]متخصصان پیش بینی می کنند که سطح دریا بالا خواهد رفت و بسیاری از مناطق کم ارتفاع را زیر آب خواهد گذاشت
[ترجمه گوگل]کارشناسان پیش بینی می کنند که سطح دریا افزایش یابد و بسیاری از مناطق نابود شود
[ترجمه گوگل]کارشناسان پیش بینی می کنند که سطح دریا افزایش یابد و بسیاری از مناطق نابود شود
6. Even modest elevations of sea level therefore can threaten many major population centers.
[ترجمه ترگمان]بنابراین حتی ارتفاع متوسط سطح دریا می تواند بسیاری از مراکز بزرگ جمعیت را تهدید کند
[ترجمه گوگل]حتی افزایش متوسط سطح دریا می تواند بسیاری از مراکز عمده جمعیت را تهدید کند
[ترجمه گوگل]حتی افزایش متوسط سطح دریا می تواند بسیاری از مراکز عمده جمعیت را تهدید کند
7. Global sea level was 120 metres below the present level during the Ice Age.
[ترجمه ترگمان]سطح جهانی دریا ۱۲۰ متر پایین تر از سطح کنونی در طول عصر یخ بندان بود
[ترجمه گوگل]سطح جهانی در طول عصر یخبندان 120 متر کمتر از سطح فعلی بود
[ترجمه گوگل]سطح جهانی در طول عصر یخبندان 120 متر کمتر از سطح فعلی بود
8. The city is 2500 feet above sea level.
[ترجمه ترگمان]ارتفاع این شهر ۲۵۰۰ متر بالاتر از سطح دریاست
[ترجمه گوگل]این شهر 2500 فوت بالاتر از سطح دریا است
[ترجمه گوگل]این شهر 2500 فوت بالاتر از سطح دریا است
9. Many islands are below sea level and only the levees prevent them from vanishing.
[ترجمه ترگمان]بسیاری از جزایر زیر سطح دریا قرار دارند و تنها دیواره ساحلی از ناپدید شدن آن ها جلوگیری می کند
[ترجمه گوگل]بسیاری از جزایر در زیر سطح دریا قرار دارند و تنها آبهای زیرزمینی آنها را از بین می برد
[ترجمه گوگل]بسیاری از جزایر در زیر سطح دریا قرار دارند و تنها آبهای زیرزمینی آنها را از بین می برد
10. C., are mostly close to seven meters above sea level.
[ترجمه ترگمان]C تقریبا به هفت متر بالاتر از سطح دریا نزدیک هستند
[ترجمه گوگل]C, عمدتا نزدیک به هفت متر بالاتر از سطح دریا است
[ترجمه گوگل]C, عمدتا نزدیک به هفت متر بالاتر از سطح دریا است
11. The sea level will rise by about 14 inches instead of 3 -AP.
[ترجمه ترگمان]سطح دریا به جای ۳ - AP، حدود ۱۴ اینچ افزایش خواهد یافت
[ترجمه گوگل]سطح دریا در حدود 14 اینچ به جای 3-AP افزایش خواهد یافت
[ترجمه گوگل]سطح دریا در حدود 14 اینچ به جای 3-AP افزایش خواهد یافت
12. If predictions are correct, the sea level may increase more than four inches.
[ترجمه ترگمان]اگر پیش بینی ها درست باشند، سطح دریا ممکن است بیش از چهار اینچ افزایش یابد
[ترجمه گوگل]اگر پیش بینی درست باشد، سطح دریا ممکن است بیش از چهار اینچ افزایش یابد
[ترجمه گوگل]اگر پیش بینی درست باشد، سطح دریا ممکن است بیش از چهار اینچ افزایش یابد
13. Together the two motions should, they believed, reflect sea level throughout the ages.
[ترجمه ترگمان]آن ها بر این باور بودند که هر دو حرکت باید منعکس کننده سطح دریا در طول سالیان باشند
[ترجمه گوگل]به اعتقاد آنها، این دو حرکت باید با هم در طول سالها نشان دهنده سطح دریا باشند
[ترجمه گوگل]به اعتقاد آنها، این دو حرکت باید با هم در طول سالها نشان دهنده سطح دریا باشند
14. The city is a height of three hundred feet above sea level.
[ترجمه ترگمان]ارتفاع این شهر ارتفاع سیصد متر از سطح دریا است
[ترجمه گوگل]این شهر ارتفاع 300 متر از سطح دریا است
[ترجمه گوگل]این شهر ارتفاع 300 متر از سطح دریا است
15. The animal lives in lakes near Mexico City, at a height of 000 to 000 feet above sea level.
[ترجمه ترگمان]این حیوان در دریاچه ها در نزدیکی شهر مکزیک زندگی می کند و در ارتفاع ۱،۰۰۰ متر بالاتر از سطح دریا زندگی می کند
[ترجمه گوگل]حیوان در دریاچه ها در نزدیکی مکزیکو سیتی زندگی می کند و در ارتفاع 000 تا 000 فوت بالاتر از سطح دریا قرار دارد
[ترجمه گوگل]حیوان در دریاچه ها در نزدیکی مکزیکو سیتی زندگی می کند و در ارتفاع 000 تا 000 فوت بالاتر از سطح دریا قرار دارد
پیشنهاد کاربران
تراز دریا
کلمات دیگر: