کلمه جو
صفحه اصلی

at par


به بهای اسمی، به همان قیمتی که روی سهم یا ورقه ی بهادار ذکر شده

انگلیسی به انگلیسی

• at face value, at nominal value

دیکشنری تخصصی

[حقوق] برابری ارزش اسمی و جاری (اوراق بهادار)
[نساجی] بهای اسمی سند - قیمت ثابت - انتقال ارز

جملات نمونه

1. Your shares are at par.
[ترجمه ترگمان]سهام شما par تخمین زده شده است
[ترجمه گوگل]سهم شما در پارس است

2. Call option at par on Feb. 200
[ترجمه ترگمان]گزینه تماس در برابر ۲۰۰ فوریه برابر با ۲۰۰ نفر است
[ترجمه گوگل]در فوریه 200، گزینه parv

3. This currency exchanges at par.
[ترجمه ترگمان]این مبادله ارز با هم برابری می کند
[ترجمه گوگل]این ارز مبادله در پارس است

4. A 000,000 certificate of deposit was issued at par with a coupon of percent and 91 days to maturity.
[ترجمه ترگمان]یک گواهی سپرده به ارزش ۰۰۰،۰۰۰ با کوپن ۹۰ درصد و ۹۱ روز به بلوغ رسید
[ترجمه گوگل]000،000 گواهی سپرده با یک کوپن درصد و 91 روز به بلوغ صادر شد

5. The bonds are callable at par on Nov. 200
[ترجمه ترگمان]این اوراق در روز ۲۰۰ نوامبر برابر با ۲۰۰ نفر می باشد
[ترجمه گوگل]اوراق قرضه در نوامبر سال 200 قابل تقدیر است

6. Gradually they realised that their chances were at par, and dropped off, though wistfully.
[ترجمه ترگمان]اما به تدریج تشخیص دادند که بخت با آن ها برابری می کند، و با حسرت آن را رها می کند
[ترجمه گوگل]به تدریج آنها متوجه شدند که شانس خود را در پارس قرار داده اند، و هر چند با خیال راحت

7. This stock will be redeemed at par on 19 May 199
[ترجمه ترگمان]این سهام در روز ۱۹۹ ماه مه ۱۹۹ بار خواهد بود
[ترجمه گوگل]این سهام در تاریخ 19 ماه مه 199 در پارس ریخته می شود

8. Now the duty on crude palm oil is at par with soybean oil which means palm oil shipments will rise as it is a cheaper oil.
[ترجمه ترگمان]در حال حاضر عوارض روغن نخل خام با روغن سویا که به این معنی است که محموله های روغن نخل به صورتی که نفت ارزان تر است بالا خواهد رفت
[ترجمه گوگل]در حال حاضر وظیفه بر روی روغن نخل خام در مقایسه با روغن سویا است که به این معنی است که روغن نخل نفت را افزایش می دهد به عنوان یک روغن ارزان تر است

9. Bonds shall be accounted for at par value.
[ترجمه ترگمان]اوراق قرضه باید با مقدار مساوی محاسبه شوند
[ترجمه گوگل]اوراق قرضه باید در ارزش اسمی حساب شود

10. It initially takes the form of stock at par, or stated, value plus additional paid-in capital.
[ترجمه ترگمان]این شرکت در ابتدا شکل سهام را در par تخمین می زند، یا ارزش افزوده اضافی را در سرمایه اضافه می کند
[ترجمه گوگل]ابتدا فرم سهام را به صورت پوند یا اظهار می کند، ارزش افزوده و سرمایه اضافی پرداخت شده

11. If employee stock bonus is expensed and valued at par, the average return on equity will drop 68%.
[ترجمه ترگمان]اگر پاداش سهام کارکنان expensed و با ارزش برابر باشد، بازده میانگین در دارایی ۶۸ درصد کاهش خواهد یافت
[ترجمه گوگل]اگر پاداش سهام کارکنان هزینه شده و با ارزش به دست می آید، متوسط ​​بازده حقوق صاحبان سهام 68٪ کاهش می یابد

12. They pay a fixed semi-annual coupon and mature at par.
[ترجمه ترگمان]آن ها یک کوپن نیم سالانه ثابت و در par تخمین می زنند
[ترجمه گوگل]آنها یک کوپن نیمه ساله ثابت و بالغ در پارس می پردازند

13. The holders of this would receive the company's stock at par.
[ترجمه ترگمان]صاحبان این شرکت سهام شرکت را از par تخمین می زنند
[ترجمه گوگل]صاحبان این سهام سهام شرکت در پارس را دریافت خواهند کرد

14. The par yield curve is used to determine the required coupon on a new bond that is to be issued at par.
[ترجمه ترگمان]منحنی بازده par برای تعیین کوپن مورد نیاز برای اوراق قرضه جدیدی که قرار است در par صادر شود، استفاده می شود
[ترجمه گوگل]برای تعیین کوپن مورد نیاز بر روی یک اوراق قرضه جدید که باید به صورت پوند به فروش برسد، منحنی بازده سهام استفاده می شود


کلمات دیگر: