1. He took out a blank check.
[ترجمه ترگمان]او یک چک سفید برداشت
[ترجمه گوگل]او یک چک خالی بیرون آورد
2. The President was given a blank check by Congress to continue the war.
[ترجمه ترگمان]رئیس جمهور به کنگره اجازه داد تا به جنگ ادامه دهد
[ترجمه گوگل]رئیس جمهور برای ادامه جنگ به کنگره خاتمه داد
3. But the public consensus for a Pentagon blank check collapsed with the Cold War.
[ترجمه ترگمان]اما اجماع عمومی برای بررسی خالی پنتاگون با جنگ سرد سقوط کرد
[ترجمه گوگل]اما توافق عمومی برای بررسی خالی پنتاگون با جنگ سرد خاتمه یافت
4. That is why Paulson wants a blank check.
[ترجمه ترگمان]به همین دلیله که \"پالسون\" یه چک سفید میخواد
[ترجمه گوگل]به همین دلیل است که پلسون خواستار چک خالی است
5. This is not blank check, whether or not the bank?
[ترجمه ترگمان]این چک سفیدی نیست، چه نباشد، چه نباشد؟
[ترجمه گوگل]این چک خالی نیست، آیا این بانک یا نه؟
6. It is like blank check on the bank of heaven, isn't it?
[ترجمه ترگمان]مثل یک چک سفید روی ساحل آسمان است، این طور نیست؟
[ترجمه گوگل]این مانند چک خالی در بانک آسمان است، آیا این نیست؟
7. He handed me a blank check.
[ترجمه ترگمان]او یک چک سفید به من داد
[ترجمه گوگل]او یک چک خالی را به من داد
8. Our offers are not blank check.
[ترجمه ترگمان]پیشنهادها ما چک نیستند
[ترجمه گوگل]پیشنهادات ما چک خالی نیست
9. God's promise is not blank check promise.
[ترجمه ترگمان]قول خداوند، هیچ قولی نیست
[ترجمه گوگل]وعده خدا وعده نهایی نیست
10. He will give you a blank check to deal with the problem.
[ترجمه ترگمان]اون بهت یه چک سفید میده تا با مشکل کنار بیاد
[ترجمه گوگل]او به شما یک چک خالی برای مقابله با این مشکل می دهد
11. Wilcox was given a blank check in the choice of personnel for the new department.
[ترجمه ترگمان]وبلکاکس آدم مهمی را انتخاب کرده بود که برای اداره جدید استخدام شود
[ترجمه گوگل]Wilcox یک چک خالی در انتخاب کارکنان برای بخش جدید داده شد
12. Various securities related seals, blank, keeping receipt and blank check.
[ترجمه ترگمان]بنده ای مربوط به اوراق بهادار مرتبط، خالی نگه داری، بسته نگه داری و چک کردن خالی
[ترجمه گوگل]مهر و موم های مربوط به اوراق بهادار مختلف، خالی، نگهداری و چک خالی
13. This is a blank check for federal judges to get rid of cases they disfavor.
[ترجمه ترگمان]این یک چک سفید برای قضات فدرال است تا از شر مواردی که موجب نارضایتی آن ها می شود، خلاص شوند
[ترجمه گوگل]این یک قضیه خالی برای قضات فدرال است تا از مواردی که ناراحت هستند خلاص شوند
14. Outside, on the front lawn hoisted atop a wooden flagpole, an eternal blank check waves bravely in the breeze.
[ترجمه ترگمان]در بیرون، روی چمن جلو، بالای یک میله میله چوبی قرار داشت که امواج سفید و سفیدی در آن موج می زد
[ترجمه گوگل]در بیرون، در جلوی چمن روی یک پرچم چوبی چوبی بلند شد، یک امتحان خالی امتحان ابدی با شجاعت در نسیم