1. the senate will convene tomorrow
مجلس سنا فردا جلسه خواهد داشت.
2. Does the UN convene every year?
[ترجمه ترگمان]آیا سازمان ملل هر سال تشکیل جلسه می دهد؟
[ترجمه گوگل]آیا سازمان ملل متحد هر ساله تشکیل می دهد؟
3. The club will convene in October.
[ترجمه ترگمان]این باشگاه در ماه اکتبر تشکیل جلسه خواهد داد
[ترجمه گوگل]این باشگاه در ماه اکتبر برگزار خواهد شد
4. The committee will convene at 30 next Thursday.
[ترجمه ترگمان]این کمیته در ۳۰ شنبه آینده تشکیل جلسه خواهد داد
[ترجمه گوگل]این کمیته روز پنج شنبه در روز 30 برگزار خواهد شد
5. The tribunal will convene tomorrow.
[ترجمه ترگمان]دادگاه فردا تشکیل جلسه خواهد داد
[ترجمه گوگل]دادگاه فردا برگزار خواهد شد
6. Tom Hayden, D-Santa Monica, will convene hearings on the issue April 2
[ترجمه ترگمان]تام هایدن، D - سانتا مونیکا، در روز ۲ آوریل جلسات رسیدگی به این موضوع را تشکیل خواهد داد
[ترجمه گوگل]تام هیدن، D-سانتا مونیکا، جلسات 2 آوریل را در این مورد تشکیل خواهد داد
7. His plan to convene a summer political convention drawing together individuals and groups who organized the Million Man March.
[ترجمه ترگمان]نقشه اش این بود که یک گردهمایی سیاسی تابستانی تشکیل دهد که افراد و گروه هایی را تشکیل دهد که یک میلیون مرد را در ماه مارس سازماندهی کرده بودند
[ترجمه گوگل]طرح او برای تشکیل یک کنفرانس سیاسی تابستانی با جمع آوری افراد و گروه هایی که مارس میلیون یورو را سازماندهی کردند
8. It requested the Secretary-General to convene a UN-sponsored international conference on this issue.
[ترجمه ترگمان]این کمیته از دبیرکل خواسته است تا یک کنفرانس بین المللی با حمایت سازمان ملل متحد در این زمینه تشکیل دهد
[ترجمه گوگل]از دبیرکل درخواست کرد که یک کنفرانس بین المللی حمایت کننده سازمان ملل در مورد این موضوع تشکیل دهد
9. Convene an instant training workshop aimed at brainstorming out ten profit-making opportunities.
[ترجمه ترگمان]برگزاری یک کارگاه آموزشی فوری با هدف طوفان فکری ده فرصت کسب سود
[ترجمه گوگل]یک کارگاه آموزش فوری را با هدف آگاهی دهی ده فرصت دهی به سود ایجاد کنید
10. If the Bundestag is unable to convene, legislative power goes to a joint committee of the Bundestag and Bundesrat.
[ترجمه ترگمان]اگر بوندستاگ نتواند جلسه تشکیل دهد، قوه مقننه به کمیته مشترک of و Bundesrat می رود
[ترجمه گوگل]اگر مجلس سنا نتواند برگزار کند، قدرت قانونگذاری به کمیته مشترک بوندستاگ و باندسترات می رود
11. The Street Watch members still convene in their portacabin, before venturing out on foot and in their cars.
[ترجمه ترگمان]اعضای دیده بان خیابان هنوز هم قبل از اینکه پیاده شوند و سوار خودرو شوند، در portacabin گرد هم می آیند
[ترجمه گوگل]اعضای Street Watch همچنان در حمل ونقل خود، قبل از اینکه به دنبال راه رفتن و در اتومبیل خود باشند، با یکدیگر در ارتباط هستند
12. When the Democrats convene in Chicago later this month, they will try to equal or surpass the Republican hyperbole.
[ترجمه ترگمان]هنگامی که دموکرات ها در اواخر این ماه در شیکاگو تشکیل جلسه دادند، سعی خواهند کرد که از اغراق در جمهوری خواهان پیشی بگیرند یا از آن ها پیشی بگیرند
[ترجمه گوگل]زمانی که دموکرات ها در ماه ژانویه در شیکاگو برگزار می شوند، سعی خواهند کرد که فشارهای جمهوریخواهان را برابر و یا پیشی بگیرند
13. The seminar group will convene leading researchers in this field for six meetings over two years.
[ترجمه ترگمان]گروه سمینار، محققان پیشرو را در این زمینه برای شش جلسه در طول دو سال تشکیل خواهد داد
[ترجمه گوگل]این گروه سمینار به مدت شش جلسه در طول دو سال، محققان اصلی را در این زمینه تشکیل خواهد داد
14. The negotiators are scheduled to convene Sunday night and perhaps on Monday before adjourning.
[ترجمه ترگمان]قرار است که مذاکره کنندگان یک شب یکشنبه و شاید دوشنبه قبل از adjourning تشکیل جلسه دهند
[ترجمه گوگل]مذاکرهکنندگان قرار است روز یکشنبه و شاید روز دوشنبه قبل از تعطیل برگزار شوند