1. He's a showboat outfielder who's famous for his flamboyant catches.
[ترجمه ترگمان]او یک outfielder showboat است که به خاطر catches پر زرق و برق معروف است
[ترجمه گوگل]او یک بیسکویت قایقرانی است که مشهور است برای جلب توجه او
2. Showboat all you want in baseball, but you've still got to step into the batter's box and hit the damn ball.
[ترجمه ترگمان]تمام چیزی که تو در بیس بال می خوای، اما تو هنوز باید بری توی جعبه کره و اون توپ لعنتی را بزنی
[ترجمه گوگل]Showboat همه شما در بیس بال می خواهید، اما شما هنوز هم باید به جعبه خمیر را قدم زدن و ضربه توپ لعنتی
3. Are you going to the performance of Showboat?
[ترجمه ترگمان]آیا شما به نمایش of می روید؟
[ترجمه گوگل]آیا شما به عملکرد Showboat می روید؟
4. The showboat paddled slowly toward the shore.
[ترجمه ترگمان]قایق به آرامی به سوی ساحل پیش رفت
[ترجمه گوگل]نمایشگاه قایقرانی به آرامی به سمت ساحل حرکت کرد
5. His "Old Man River" from the musical "Showboat" dating from the 1920's has become the unofficial anthem for the city of Memphis and its people.
[ترجمه ترگمان]\"رودخانه Man\" او از دهه ۱۹۲۰ میلادی به سرود غیر رسمی شهر ممفیس و مردم آن تبدیل شده است
[ترجمه گوگل]رودخانه 'پیرمرد' خود را از 'Showboat' موزیکال که از دهه 1920 ساخته شده است، تبدیل به یک سرود غیر رسمی برای شهر ممفیس و مردم آن شده است
6. The General Jackson Showboat floats in the Cumberland River as the Opry Mills shopping complex stands in floodwaters from the Cumberland River in Nashville, Tennessee, on Monday, May 20
[ترجمه ترگمان]در روز دوشنبه، روز دوشنبه، \"جکسون showboat\" (General Jackson)در حال شناور شدن در رودخانه Cumberland است و در روز دوشنبه ۲۰ ماه مه، مجموعه خرید \"Opry میلز\" از روی رودخانه Cumberland در Nashville، تنسی، روی آب شناور است
[ترجمه گوگل]ژنرال جکسون شبیبه شناور در رودخانه کامبرلند شناور است، زیرا در اوایل ماه دسامبر 20، مجتمع خرید Opry Mills در سیلابهای رودخانه کامبرلند در ناشویل، تنسی
7. The professor has a tendency to showboat beafore his classes.
[ترجمه ترگمان]این استاد تمایل دارد کلاس های درس خود را به پایان برساند
[ترجمه گوگل]استاد گرایش به نمایش دادن قایق قبل از کلاس هایش دارد
8. My friends love to showboat around the lake on their water - skis.
[ترجمه ترگمان]دوستان من عاشق شنا کردن در اطراف دریاچه بر روی skis هستند
[ترجمه گوگل]دوستان من دوست دارند که در اطراف دریاچه روی آب خود نمایش دهند - اسکی
9. That newscaster is a showboat, she wants to be on camera all the time.
[ترجمه ترگمان]آن گوینده اخبار showboat است و می خواهد همیشه در دوربین باشد
[ترجمه گوگل]این خبرنگار یک نمایشگاه قایق است، او می خواهد در همه زمان ها در دوربین باشد
10. When he scored his fourth goal of the afternoon, we were forced to forgive his showboating and other antics.
[ترجمه ترگمان]وقتی که او چهارمین گل خود را از بعد از ظهر به ثمر رساند، مجبور شدیم showboating و کاره ای بی هوده او را ببخشیم
[ترجمه گوگل]هنگامی که او چهارمین گل از بعد از ظهر را به ثمر رساند، ما مجبور بودیم نمایش های خود را و دیگر عذاب ها را ببخشیم
11. Whole day tour at Sydney Ms. Macquarie's Seat, Opera House, Botanic Garden, The Rocks, ; Darling Harbour including Sydney Showboat Jazz Luncheon Cruise, China Town, Bondi Beach.
[ترجمه ترگمان]تور کل روز در صندلی خانم Macquarie، خانه اپرا، باغ Botanic، The،؛ Darling، از جمله سیدنی showboat، کروز، چین، پکن، بوندی بیچ
[ترجمه گوگل]تور روزانه در سیدنی خانم مککری، صندلی، اپرا، باغ گیاه شناسی، سنگ،؛ دارلینگ هاربر از جمله سیدنی نمایشگاه دریایی جاز لوکس کروز، شهر چینی، ساحل باندی
12. I hadn't seen Gordy in years, but the boy always liked to showboat .
[ترجمه ترگمان]سال ها بود که او را ندیده بودم، اما این پسر همیشه در جلب توجه او بود
[ترجمه گوگل]من گوردی را در سالها ندیده بودم، اما این پسر همیشه دوست داشت به نمایش قایق
13. The manager even had time for a little sport at Arsenal's expense following Robert Pires's capsized showboat yesterday — a miscued pass to Thierry Henry from the penalty spot.
[ترجمه ترگمان]مدیر حتی برای یک ورزش کوچک با هزینه آرسنال که دیروز پس از واژگونی روبرت پیرس s شد فرصت داشت - یک پاس miscued از نقطه پنالتی به تیری هنری رسید
[ترجمه گوگل]مدیر حتی زمان برای ورزش کمی در هزینه های آرسنال پس از راک Pires 's boat showboat دیروز - یک گذرگاه گذشت به تیری هنری از نقطه پنالتی بود
14. It will be hard work, displacing memories of Laurence Olivier, who created the part on stage and screen, but the weathered showboat that is Mr. Jagger seems a highly likely candidate.
[ترجمه ترگمان]کار سخت خواهد بود و خاطرات لارنس اولیویه را که نقش بر روی صحنه و پرده را به وجود آورده است، سپری می کند، اما اثر weathered که آقای Jagger به نظر می رسد کاندیدای بسیار محتمل به نظر می رسد
[ترجمه گوگل]کار سختی خواهد داشت، جای تعویض خاطرات لورنس اولیویه، که این بخش را روی صحنه و نمایش گذاشت، اما نمایشگاه قایقرانی که آقای جگر به نظر می رسد، به احتمال زیاد نامزد است