1. If you weren't feeling piggish after we hit an all-time high on the Nasdaq in 2000, you needed a shrink, pronto .
[ترجمه ترگمان]اگر بعد از اینکه ما در سال ۲۰۰۰ به همه چیز رسیدیم، احساس راحتی نمی کنید، شما به یک shrink (pronto)نیاز داشتید
[ترجمه گوگل]اگر بعد از اینکه در سال 2000 به طور کامل در ناسا در سال 2000 احساس کردید، احساس خجالت نکشید، نیازی به کوچک شدن نیست
2. We improved the steering after early tests – it went from being really heavy and piggish to nice and light.
[ترجمه ترگمان]ما پس از آزمایش های اولیه، فرمان را بهبود دادیم - از بودن واقعا سنگین و سنگین به سبک و روشنایی شد
[ترجمه گوگل]ما پس از آزمایش های اولیه فرمان را بهبود دادیم - از اینکه واقعا سنگین و خفیف تا زیبا و نور بود
3. Also do not know who said that, say to eat nutritious, hey, I can always find this piece piggish highfalutin excuse.
[ترجمه ترگمان]در ضمن نمی دونم کی این حرف رو زد، بگو بخور، هی، من همیشه می تونم این تیکه های گنده گنده رو هم پیدا کنم
[ترجمه گوگل]همچنین نمی دانم که چه کسی گفت که می گوید خوردن مواد مغذی، سلام، من همیشه می توانید این بخش از عذاب highfalutin را پیدا کنید
4. The truth is that for one year of our lives, the Nasdaq gave away money to those who were bulls, but after 000 points, the bulls morphed into pigs and everyone who was piggish got annihilated.
[ترجمه ترگمان]حقیقت این است که برای یک سال از زندگی ما، نزدک به کسانی که گاو نر بودند پول داد، اما بعد از ۱۰۰۰ امتیاز، سفته بازه ای بورس به خوک ها و همه کسانی که piggish بودند، تغییر شکل دادند
[ترجمه گوگل]حقیقت این است که برای یک سال زندگی ما، نصاسک پول را برای کسانی که گاو نر بود، پرداخت کرد، اما بعد از 000 امتیاز، گاوها به خوک تبدیل شدند و هر کسی که نابود شد
5. On China Swine, the 'spread' between buy and sell prices (part of the cost to trade) exceeded a piggish 40% last week.
[ترجمه ترگمان]در چین، گسترش بین قیمت خرید و فروش (بخشی از هزینه تجارت)هفته پیش از a % فراتر رفت
[ترجمه گوگل]در چین خوک، 'گسترش' بین قیمت خرید و فروش (بخشی از هزینه برای تجارت) بیش از 40٪ در هفته گذشته است
6. Once the foot move, fierce of launched a car. The ear rang out to kill piggish interjection again while signing.
[ترجمه ترگمان]به محض این که پا حرکت کرد، یک ماشین به راه افتاد گوشش زنگ زد که piggish interjection را بکشد، در حالی که امضای آن را امضا می کرد
[ترجمه گوگل]هنگامی که پا حرکت می کند، شدید از راه اندازی یک ماشین گوش فرا می رسد برای از بین بردن تکه تکه کردن مجدد در هنگام امضای