1. She spends her Saturday afternoons standing on the touchline, watching her boyfriend play rugby.
[ترجمه ترگمان]بعد از ظهرهای شنبه او را در خیابان touchline می گذراند و تماشا می کند که دوست پسرش راگبی بازی می کند
[ترجمه گوگل]او بعد از ظهر شنبه ایستاده در سمت چپ، صرف تماشای دوست پسر خود را به بازی راگبی می گذرد
2. Sanchez's touchline histrionics evoked memories of some of Martin O'Neill's maddest moments on the same turf.
[ترجمه ترگمان]نمایش touchline سانچز، خاطرات چند لحظه از Martin مارتین O را در همان چمن زار به یاد آورد
[ترجمه گوگل]دستاوردهای لنچهای سانچز خاطرات برخی از لحظات مضحک مارتین اونیل را در همان چاله به تصویر کشیدند
3. Aldridge was fined £500 and received a 14-day touchline ban which comes into effect from December.
[ترجمه ترگمان]Aldridge پوند جریمه شد و یک ممنوعیت ۱۴ روزه touchline دریافت کرد که از ماه دسامبر به اجرا در آمد
[ترجمه گوگل]آلدریج 500 پوند جریمه شد و یک مهلت 14 روزه خطوط لمسی دریافت کرد که از دسامبر به اجرا در می آید
4. He also converted Ian Jones's try off the touchline.
[ترجمه ترگمان]او هم یان جونز را تبدیل به try کرد
[ترجمه گوگل]او همچنین یان جونز را از خط دروازه باز کرد
5. Quinnell's fifty-yard run down the touchline with the ball in one hand impressed the Wales coach.
[ترجمه ترگمان]Quinnell با توپ در یک دست، مربی تیم ولز را تحت تاثیر قرار داد
[ترجمه گوگل]پنجاه و هشتمین Quinnell توپ را از دست می دهد و توپ را در یک دست تحت تاثیر قرار می دهد
6. Harris converted brilliantly from the touchline, and Leeds were back within 10 points.
[ترجمه ترگمان]هریس به نحو درخشانی از the و لیدز به ۱۰ نقطه بازگشت
[ترجمه گوگل]هریس از لحاظ لمسی فوقالعاده تبدیل شد و لیدز در 10 امتیاز پشت سر گذاشت
7. But Joe Lydon's touchline kick sailed well wide.
[ترجمه ترگمان]اما لگد زدن جو لایدن کاملا باز بود
[ترجمه گوگل]اما ضربه لمسی جو لیدون بسیار گسترده بود
8. The ball flew over from the touchline and Elliott rose high.
[ترجمه ترگمان]توپ از بالای سر الیوت و الیوت به پرواز درآمد
[ترجمه گوگل]توپ از لمس عبور کرد و الیوت بالا رفت
9. Wilkinson's conversion from the touchline was the unkind cut.
[ترجمه ترگمان]بازگشت Wilkinson از the، the نامهربان بود
[ترجمه گوگل]تبدیل ویلکینسون از خطوط لمسی برش ناخن بود
10. Manager Graeme Souness's touchline ban meant he could only watch in anguish from the directors' box.
[ترجمه ترگمان]Graeme Souness، مدیر عامل ممنوعیت touchline Souness، به این معنا بود که او تنها می توانست از جعبه کارگردانان مراقبت کند
[ترجمه گوگل]ممنوعیت لمس کردن Graeme Souness مدیر، به معنای آن بود که او فقط می توانست با غم و اندوه از جعبه کارگردان تماشا کند
11. We who stand on the touchline are glad that you are happy.
[ترجمه ترگمان]ما کسانی که در the می ایستیم خوشحال می شوند که شما خوشحال هستید
[ترجمه گوگل]ما که در سمت چپ ایستاده اند خوشحالیم که خوشحال هستید
12. Hughes is beaten on the left touchline but Rovers defenders charge down David Lowe's shot.
[ترجمه ترگمان]هیوز در سمت چپ مورد ضرب و شتم قرار گرفت، اما مدافعان Rovers از دیوید لو رد شدند
[ترجمه گوگل]هاگز در لبه سمت چپ مورد ضرب و شتم قرار گرفته است، اما مدافعان رورز هزینه گل دیوید لاو را جبران می کنند
13. A fine or, in this case, even a touchline ban won't be enough.
[ترجمه ترگمان]در این مورد، حتی یک ممنوعیت touchline کافی نخواهد بود
[ترجمه گوگل]جریمه یا، در این مورد، ممنوعیت لمس کردن کافی نیست
14. Wenger serves the final match of his touchline ban during the Champions League tie against Olympiacos and will watch from the stands once more.
[ترجمه ترگمان]Wenger، آخرین بازی از ممنوعیت touchline در طول بازی لیگ قهرمانان در برابر Olympiacos را انجام می دهد و بار دیگر از جایگاه تماشاگران مراقبت خواهد کرد
[ترجمه گوگل]ونگر در دیدار نهایی لیگ قهرمانان اروپا مقابل المپیاکوس در دیدار نهایی خود از خط دروازه بان خود استقبال می کند و بار دیگر تماشا می کند
15. Akinbiyi was next up to try his luck after 25 minutes, following a great break from the left touchline.
[ترجمه ترگمان]Akinbiyi بعد از ۲۵ دقیقه پس از وقفه ای عظیم از سمت چپ، شانس خود را امتحان کرد
[ترجمه گوگل]در دقیقهی 25، Akinbiyi قصد داشت ضربش رو در موقعیت عالی گلزنی قرار بده تا برتری تیم مهمان رو مستصب بگیر