1. an interrogative sentence
جمله ی استفهامی،فراز پرسشی
2. should an interrogative sentence be ended with a question mark?
آیا باید جمله ی پرسشی را با نشان پرسش پایان داد؟
3. Donovan cocked an interrogative eye at his companion, who nodded in reply.
[ترجمه ترگمان]داناوان با چشم کنجکاو به دوستش که در جواب سر تکان می داد نگاه کرد
[ترجمه گوگل]دونووان یک چشم برهم زده در همسایه اش، که در پاسخ گفت
4. Put this statement into the interrogative.
[ترجمه ترگمان]این بیانیه رو مطرح کن
[ترجمه گوگل]این بیانیه را به ملاقات بگذارید
5. In negative and interrogative contexts, on the other hand, the event's taking place in time is denied or questioned.
[ترجمه ترگمان]از طرف دیگر، در زمینه های منفی و غریب، رویداد به موقع رد می شود و یا مورد پرسش قرار می گیرد
[ترجمه گوگل]از سوی دیگر، در شرایط منفی و ناخوشایند، رویداد در زمان انجام شده، محروم می شود یا مورد سوال قرار می گیرد
6. No sign of grammar here: no interrogative forms, modal verbs, question tags; no sentence at all.
[ترجمه ترگمان]هیچ نشانه ای از دستور زبان در اینجا وجود ندارد: هیچ گونه interrogative، افعال معین، برچسب ها سوال، و هیچ جمله ای وجود ندارد
[ترجمه گوگل]هیچ نشانه ای از دستور زبان در اینجا وجود ندارد: هیچ فرم تکراری، افعال مدال، تست سوال؛ هیچ حکمی ندارد
7. Leach also pointed out that the virtual interrogative interrogative sentence is the most polite.
[ترجمه ترگمان]از نظر لیچ، جمله مجازی interrogative، the است
[ترجمه گوگل]لیچ همچنین اشاره کرد که حکم مشکوک مشکوک مجازی مودبانه ترین است
8. The constraint on "le1" in imperative and interrogative sentence is different to some degree from the declarative sentence?
[ترجمه ترگمان]محدودیت روی \"le۱\" در جمله imperative و imperative تا حدی متفاوت از جمله اعلانی است؟
[ترجمه گوگل]محدودیت در 'le1' در جمله اجباری و تردد در برخی موارد از حکم تکرار متفاوت است؟
9. The comparative sentence and the complex interrogative sentence in Hisamitsu dialect is different from the standard chinese.
[ترجمه ترگمان]جمله تطبیقی و جمله پیچیده interrogative در گویش Hisamitsu متفاوت از زبان استاندارد چین است
[ترجمه گوگل]حکم تطبیقی و حکم پیچیدگی پیچیده در گویش Hisamitsu متفاوت از استاندارد چینی است
10. Poor Lord Warburton stared, an interrogative point in either eye.
[ترجمه ترگمان]بیچاره آقای واربرتون از هر دو چشم کنجکاو به نظر می رسید
[ترجمه گوگل]پروردگار ضعیف لرد واربورن خیره شد، نقطه عطفی در هر دو چشم
11. To improve one's interrogative skills with relationship to reading.
[ترجمه ترگمان]برای بهبود مهارت های interrogative از رابطه با مطالعه
[ترجمه گوگل]برای بهبود مهارت های واسطه خود با ارتباط با خواندن
12. It often occurs in an interrogative sentence or a sentence with an auxiliary verb.
[ترجمه ترگمان]اغلب در یک جمله سوال یا یک جمله با یک verb کمکی رخ می دهد
[ترجمه گوگل]اغلب در یک حکم مشکوک یا یک جمله با یک فعل کمکی رخ می دهد
13. Please give these special interrogative form of a brief answer.
[ترجمه ترگمان]لطفا این فرم استعلام خاص را از جواب کوتاهی بدهید
[ترجمه گوگل]لطفا این فرم تظاهرات ویژه ای از پاسخ کوتاه ارائه دهید
14. Make these sentences negative and interrogative.
[ترجمه ترگمان]این جملات را منفی و interrogative کنید
[ترجمه گوگل]این جملات را منفی و مشکوک کنید