کلمه جو
صفحه اصلی

hyssop


معنی : زوفا، زوفای مصری، اشنان دارو
معانی دیگر : (گیاه شناسی) زوفا (hyssopus officinalis از خانواده ی mint)، گل زوفا

انگلیسی به فارسی

(گیاه‌شناسی) زوفا، زوفای مصری، اشنان دارو


hyssop، زوفا، زوفای مصری، اشنان دارو


انگلیسی به انگلیسی

اسم ( noun )
• : تعریف: a woody aromatic plant of the mint family that is native to Asia and bears blue flowers in spikes.

• aromatic herb of the mint family (native to asia)

مترادف و متضاد

زوفا (اسم)
hyssop

زوفای مصری (اسم)
hyssop

اشنان دارو (اسم)
hyssop

جملات نمونه

1. Hyssop is an oil useful to the regeneration of the skin and is a good addition to the bath, homemade lotions or body oils as a result.
[ترجمه ترگمان]hyssop یک روغن مفید برای بازسازی پوست است و علاوه بر حمام، lotions خانگی و یا روغن بدن به عنوان یک نتیجه مفید است
[ترجمه گوگل]Hyssop نفتی است که برای بازسازی پوست مفید است و به عنوان یک نتیجه عالی برای حمام، لوسیون خانگی یا روغن بدن است

2. Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.
[ترجمه ترگمان]مرا با hyssop Purge و پاک خواهم کرد؛ مرا می شوید و از برف سفیدتر خواهم شد
[ترجمه گوگل]من را با حصبه پاک کن، و من باید تمیز باشم: من را بشویید و سفید تر از برف است

3. Cleanse me with hyssop, and I will be clean; wash me, and I will be whiter than snow.
[ترجمه ترگمان]مرا با hyssop پاک کنید، من هم تمیز خواهم شد؛ مرا می شوید و از برف سفیدتر خواهم شد
[ترجمه گوگل]من را با حسیپس پاک کن، و من پاک خواهم شد من را بشویید و سفید تر از برف است

4. Does it doesn't matter of honey of hyssop suffer effect?
[ترجمه ترگمان]عزیزم، آیا اهمیتی ندارد که باز هم عذاب بکشد؟
[ترجمه گوگل]آیا مهم نیست که عسل از هسپول رنج می برد؟

5. Make me free from sin with hyssop: let me be washed whiter than snow.
[ترجمه ترگمان]مرا از گناه با hyssop آزاد کنید؛ بگذارید از برف سفیدتر گردم
[ترجمه گوگل]من را از گناه با حسیپس آزاد کن بگذار بگذارم سفید تر از برف باشد

6. And the priest shall take cedar wood, and hyssop, and scarlet, and cast it into the midst of the burning of the heifer.
[ترجمه ترگمان]و کشیش چوب سدر را خواهد گرفت و آن را hyssop و سرخ می کند و آن را در میان شعله های درو نیش باز خواهد کرد
[ترجمه گوگل]و کشیش چوب چوب سدر را برمیگرداند، و هزوپ و قرمز، و آن را در میان سوزاندن تلیسه قرار می دهد

7. Hyssop reminds us to honor ourselves and honor all others in the dance of life.
[ترجمه ترگمان]hyssop به ما یادآوری می کند که به خودمان افتخار کنیم و همه را در رقص زندگی گرامی بداریم
[ترجمه گوگل]Hyssop به ما یادآوری می کند تا خودمان را احترام کنیم و دیگران را در رقص زندگی احترام بگذاریم

8. The priest is to take some cedar wood, hyssop and scarlet wool and throw them onto the burning heifer.
[ترجمه ترگمان]کشیش می خواهد از چوب سدر یک چوب سدر بیاورد، wool را باز کند و آن ها را روی آن ماده سگی سوزان پرت کند
[ترجمه گوگل]کشیش این است که چوب چوب، هیزوپ و پشم قرمز را بر روی تلیسه ی سوزان بریزید

9. Take a bunch of hyssop, dip it into the blood in the basin and put some of the blood on the top and on both sides of the doorframe.
[ترجمه ترگمان]یک مشت کرم بردارید، آن را در خون لگن فرو کنید و مقداری از خون را در بالا و در هر دو طرف چارچوب در قاب قرار دهید
[ترجمه گوگل]یک دسته از هیستوپ را بگیرید، آن را درون حوضچه خون بشوید و خون را در بالای و در دو طرف درب قرار دهید

10. Can water of healthy atmosphere of wrinkled giant hyssop and Kang Taike eat together?
[ترجمه ترگمان]آیا آب و هوای سالم of و کانگ Taike می توانند با هم بخورند؟
[ترجمه گوگل]آیا می توان آب فرسای سالم از عصاره غول پیکر چین و کیانگ تائیک خوردن با هم؟

11. He shall purify the house with the bird's blood, the fresh water, the live bird, the cedar wood, the hyssop and the scarlet yarn.
[ترجمه ترگمان]خانه را با خون پرندگان تصفیه خواهد کرد، آب تازه، آن پرنده زنده، چوب سدر، the و the را پاک می کند
[ترجمه گوگل]او باید خانه را با خون پرنده، آب تازه، پرنده زنده، چوب سدر، ایزوپور و نخ ریسی روشن کند

12. the priest shall order that two live clean birds and some cedar wood, scarlet yarn and hyssop be brought for the one to be cleansed.
[ترجمه ترگمان]کشیش فرمان خواهد داد که دو پرنده زنده و چوب سدر یک تکه چوب سدر و یک تکه چوب سدر یک را برای کسی که باید تطهیر شود، پاک کنند
[ترجمه گوگل]کشیش باید سفارش دهد که دو پرنده تمیز و زنده و بعضی از چوب سدر، نخ ریسی و ایزوپس برای کسی که باید پاک شود آورده شود

13. Wish you can benefit from our online sentence dictionary and make progress day by day!
[ترجمه ترگمان]ای کاش شما می توانید از فرهنگ لغت آنلاین ما بهره مند شوید و روز به روز پیشرفت کنید!
[ترجمه گوگل]آرزو می کنم که بتوانید از فرهنگ لغت حکم آنلاین ما بهره مند شوید و روز به روز پیشرفت کنید!

14. Now there was set a vessel full of vinegar: and they filled a spunge with vinegar, and put it upon hyssop, and put it to his mouth.
[ترجمه ترگمان]حالا یک ظرف سرکه پر شده بود، و آن ها یک ظرف پر از سرکه را پر کردند و آن را با سرکه پر کردند و آن را به لب چسباند
[ترجمه گوگل]در حال حاضر یک حلقه پر از سرکه قرار داده شده بود آنها یک قاشق سوپ خوری را با سرکه ریختند و آن را روی یخ زده گذاشتند و آن را به دهانش گذاشتند

15. He is then to take the live bird and dip it, together with the cedar wood, the scarlet yarn and the hyssop, into the blood of the bird that was killed over the fresh water.
[ترجمه ترگمان]سپس پرنده زنده را برداشت و آن را با چوب سدر، نخ قرمز و the، به خون پرنده ای که روی آب تازه کشته شده بود، فرو برد
[ترجمه گوگل]پس از آن او را به پرنده زنده می برد و آن را با چوب چوب، نخ قرمز و حسیپو، به خون پرنده ای که در آب شیرین کشته شده بود فرو می برد

پیشنهاد کاربران

زوفا


کلمات دیگر: