1. the expiry of the roman empire
پایان امپراطوری روم
2. upon the expiry of the lease contract
در سررسید قرارداد اجاره
3. Only seven minutes remained before the expiry of the noon deadline.
[ترجمه ترگمان]تنها هفت دقیقه قبل از انقضای مهلت ظهر مانده بود
[ترجمه گوگل]فقط هفت دقیقه قبل از پایان مهلت ظهر باقی ماند
4. What's the expiry date on your credit card?
[ترجمه ترگمان]تاریخ expiry روی کارت اعتباریتون چیه؟
[ترجمه گوگل]تاریخ انقضای کارت اعتباری شما چیست؟
5. Check the expiry date on your passport.
[ترجمه ترگمان]تاریخ انقضای گذرنامه خود را بررسی کنید
[ترجمه گوگل]تاریخ انقضاء را در پاسپورت خود بررسی کنید
6. The licence can be renewed on expiry.
[ترجمه ترگمان]این مجوز می تواند در تاریخ انقضا داشته باشد
[ترجمه گوگل]این مجوز می تواند در تاریخ انقضا تمدید شود
7. Check the expiry date of your credit cards.
[ترجمه ترگمان]تاریخ انقضای کارت های اعتباری خود را بررسی کنید
[ترجمه گوگل]تاریخ انقضای کارت اعتباری خود را بررسی کنید
8. This passport is invalid. Look at the expiry date.
[ترجمه ترگمان]این گذرنامه نامعتبر است به تاریخ انقضا آن نگاه کنید
[ترجمه گوگل]این گذرنامه نامعتبر است به تاریخ انقضا نگاه کنید
9. Dissolution of the League did not entail the expiry of the supervisory function.
[ترجمه ترگمان]انحلال لیگ شامل انقضای تابع نظارتی نبود
[ترجمه گوگل]انحلال اتحادیه منجر به انقضای تابع نظارت نشد
10. At the expiry of his term he became free of the Clothworkers' Company on 7 August 177
[ترجمه ترگمان]در انقضای مدت خدمتش در ۷ اوت ۱۷۷ از شرکت Clothworkers آزاد شد
[ترجمه گوگل]در تاریخ انقضاء او در 7 اوت 177 از شرکت Clothworkers 'آزاد شد
11. But at the expiry of the term the tenant has the right to remove those fixtures which are tenant's fixtures.
[ترجمه ترگمان]اما در تاریخ انقضای مدت مستاجر حق دارد آن لوازم را که are هستند از بین ببرد
[ترجمه گوگل]اما در پایان مدت اصطلاح، مستاجر حق دارد که وسایل را که اجناس مستاجر هستند حذف کند
12. These forms are filed alphabetically, the expiry date carefully noted and systematically cleared out after the expiry date has elapsed.
[ترجمه ترگمان]این شکل ها به صورت الفبایی تنظیم می شوند، تاریخ انقضا به دقت مورد توجه قرار می گیرد و پس از گذشت زمان انقضای از بین می رود
[ترجمه گوگل]این فرمها به ترتیب حروف الفبا، تاریخ انقضا مورد توجه دقیق قرار گرفته و پس از تاریخ انقضا، به طور سیستماتیک پاک شده است
13. The decision to impose direct rule followed the expiry of Governor's rule at midnight on July 1
[ترجمه ترگمان]تصمیم برای تحمیل قانون مستقیم پس از انقضای حکومت فرماندار در نیمه شب ۱ ژوئیه به پایان رسید
[ترجمه گوگل]تصمیم به اعمال حکومت مستقیم منجر به پایان حکم فرماندار در نیمه شب در 1 ژوئیه شد
14. Make a note of credit card numbers and check expiry dates.
[ترجمه ترگمان]یک یادداشت از شماره های کارت اعتباری و تاریخ های انقضا را یادداشت کنید
[ترجمه گوگل]یادداشت شماره کارت اعتباری را بررسی کنید و تاریخ انقضای را بررسی کنید