1. I don't want to speak to some pimply youth, I want to see the manager!
[ترجمه ترگمان]من نمی خواهم با عده ای جوان جوش و جوش صحبت کنم، می خواهم مدیر را ببینم!
[ترجمه گوگل]من نمیخواهم با برخی جوانان صحبت کنم، من می خواهم مدیر را ببینم!
2. Now, we won't submit to impertinence from these pimply, tipsy virgins.
[ترجمه ترگمان]حالا، ما به خاطر گستاخی، از این pimply، مست مست تسلیم نمی شویم
[ترجمه گوگل]در حال حاضر، ما نمی خواهیم از این بذرها، دختران تیزه ای به زحمت بیاندیشیم
3. Under a bulbous, pimply nose, his lips were trembling.
[ترجمه ترگمان]زیر یک بینی گرد و جوش، لب هایش می لرزید
[ترجمه گوگل]در زیر یک لقمه، بینی، لبهایش لرزید
4. They could see the pimply skin at her hairline and every knot in her frizz-hair that she hadn't taken the time to comb or run a brush through, let alone shampoo, for four, five days.
[ترجمه ترگمان]آن ها می توانستند پوست صورت her را در موهای سرش ببینند و هر گره را که موهایش فر زده بود، ببیند موهایش که زمانی برای شانه کردن یا گرفتن برس نبود، فقط شامپو، پنج روز دیگر
[ترجمه گوگل]آنها می توانند پوست تیز را در موی او و هر گره ای که در موی سرخ شده او دیده می شود را ببینند که او برای شانه کردن یا استفاده از قلم مو، به رغم شامپو، برای چهار تا پنج روز زمان لازم را نداشته است
5. A head stuck out cautiously - a square, pimply, purplish face with thick eyebrows and round eyes.
[ترجمه ترگمان]سرش را با احتیاط بیرون اورده بود - یک مربع پر از جوش و جوش، با ابروهای پرپشت و چشمان گرد
[ترجمه گوگل]یک سر به طور محتاطانه - یک مربع، درشت، چهره پاچه دار با ابرو ضخیم و چشمان گرد
6. By the cruel light of morning, the equity department indeed appeared once again to be pimply and gross.
[ترجمه ترگمان]در نور شدید صبح، بخش حقوقی یک بار دیگر به نظر می رسید که پر از جوش و جوش است
[ترجمه گوگل]با نور بی رحمانه صبح، بخش حقوقی یکبار دیگر دوباره ظاهر شد
7. Formation of small holes through to the substrate. The appearance of fine pimply defects in a cured film.
[ترجمه ترگمان]تشکیل حفره های کوچک به زیر لایه ظاهر of خوب در یک فیلم cured شده بود
[ترجمه گوگل]تشکیل حفره های کوچک به داخل بستر ظهور نقایص ضخیم تیز در یک فیلم درمان شده
8. You may not need all the info about the pimply vegetables the museum workers will share with you, but their enthusiasm has some magic powers.
[ترجمه ترگمان]شما ممکن است به تمام اطلاعات مربوط به the که کارگران موزه با شما در میان می گذارند، نیازی نداشته باشید، اما شور و اشتیاق آن ها دارای قدرت جادویی است
[ترجمه گوگل]شما ممکن است نیاز به اطلاعاتی در مورد سبزیجات نابالغ داشته باشید که کارگران موزه با شما به اشتراک خواهند گذاشت، اما شور و شوق آنها دارای قدرت جادویی است