شاهد
witnesser
انگلیسی به فارسی
انگلیسی به انگلیسی
• one who testifies, one who bears witness
جملات نمونه
1. A guilty conscience is a self-accuser [a thousand witness].
[ترجمه ترگمان]یک وجدان مقصر، متهم کننده [ هزار شاهد ] است
[ترجمه گوگل]وجدان گناه یک متهم است [هزاران شهادت]
[ترجمه گوگل]وجدان گناه یک متهم است [هزاران شهادت]
2. Work bears witness who does well.
[ترجمه ترگمان]کار بر سر این است که چه کسی خوب عمل می کند
[ترجمه گوگل]کار شهادت می دهد که چه کسی خوب است
[ترجمه گوگل]کار شهادت می دهد که چه کسی خوب است
3. Life without a friend is death without a witness.
[ترجمه ترگمان]زندگی بدون دوست بدون شاهد مرگ است
[ترجمه گوگل]زندگی بدون یک دوست مرگ بدون شاهد است
[ترجمه گوگل]زندگی بدون یک دوست مرگ بدون شاهد است
4. The reporters buttonholed the witness outside the courtroom.
[ترجمه ترگمان]خبرنگاران شاهد حضور در بیرون دادگاه هستند
[ترجمه گوگل]خبرنگاران این شاهد را خارج از دادگاه قرار دادند
[ترجمه گوگل]خبرنگاران این شاهد را خارج از دادگاه قرار دادند
5. He asked the witness to stand down.
[ترجمه ترگمان]از شاهد خواست که بایستد
[ترجمه گوگل]او از شهادت خواسته بود که به پایش بیفتد
[ترجمه گوگل]او از شهادت خواسته بود که به پایش بیفتد
6. Police have appealed for witnesses to come forward.
[ترجمه ترگمان]پلیس از شاهدان درخواست کرده است که جلو بیایند
[ترجمه گوگل]پلیس درخواست کرده است شاهدان پیش بیاید
[ترجمه گوگل]پلیس درخواست کرده است شاهدان پیش بیاید
7. The last decade has witnessed a serious rise in the levels of racism and hostility to Black and ethnic groups.
[ترجمه ترگمان]دهه گذشته شاهد افزایش جدی سطح نژادپرستی و خصومت نسبت به گروه های قومی و نژادی بوده است
[ترجمه گوگل]دهه گذشته شاهد افزایش جدی در سطح نژادپرستی و خصومت با گروه های سیاه و قومی بوده است
[ترجمه گوگل]دهه گذشته شاهد افزایش جدی در سطح نژادپرستی و خصومت با گروه های سیاه و قومی بوده است
8. I can witness that he wasn't at the scene of the crime.
[ترجمه ترگمان]من شاهد بودم که او در صحنه جرم نبوده
[ترجمه گوگل]می توانم شاهد باشم که او در صحنه جنایت نبود
[ترجمه گوگل]می توانم شاهد باشم که او در صحنه جنایت نبود
9. Once I have the chance to witness his worst moment, but u still can accept his defects and keep this as secret. Then ur love will last longer.
[ترجمه ترگمان]یک بار فرصت برای دیدن بدترین لحظات او پیدا کردم، اما هنوز می توانم نقایص او را بپذیرم و این را به عنوان راز نگه دارم پس عشق تو بیشتر دوام میاره
[ترجمه گوگل]هنگامی که من فرصت شنیدن بدترین لحظه خود را دارم، اما هنوز می توانید نقص های خود را بپذیرید و این را به عنوان راز نگه دارید پس عشق تو طولانی تر می شود
[ترجمه گوگل]هنگامی که من فرصت شنیدن بدترین لحظه خود را دارم، اما هنوز می توانید نقص های خود را بپذیرید و این را به عنوان راز نگه دارید پس عشق تو طولانی تر می شود
10. The statement of the last witness controverted the evidence of the first two.
[ترجمه ترگمان]آخرین شاهد در برابر شهادت دو نفر اول در برابر شهادت دو نفر اول قرار داد
[ترجمه گوگل]بیانیه آخرین شاهد شواهدی از دو مورد اول را رد کرد
[ترجمه گوگل]بیانیه آخرین شاهد شواهدی از دو مورد اول را رد کرد
11. Police have appealed for witnesses to the accident.
[ترجمه ترگمان]پلیس از شاهدان این حادثه درخواست کرده است
[ترجمه گوگل]پلیس برای شهادت این حادثه درخواست کرده است
[ترجمه گوگل]پلیس برای شهادت این حادثه درخواست کرده است
12. It was suspected that the police had colluded with the witnesses.
[ترجمه ترگمان]مظنون بود که پلیس با شاهدها تبانی کرده
[ترجمه گوگل]این مظنون بود که پلیس با شاهدان مخالفت کرده است
[ترجمه گوگل]این مظنون بود که پلیس با شاهدان مخالفت کرده است
13. The next witness was sworn in.
[ترجمه ترگمان]شاهد بعدی سوگند خورده بود
[ترجمه گوگل]شاهد بعدی در سوگند یاد کرد
[ترجمه گوگل]شاهد بعدی در سوگند یاد کرد
14. The police had to fit the story together from details given by different witnesses.
[ترجمه ترگمان]پلیس باید این داستان را از جزئیات ارائه شده توسط شاهدان مختلف تطبیق دهد
[ترجمه گوگل]پلیس مجبور بود داستان را با توجه به جزئیات شهروندان مختلف ادغام کند
[ترجمه گوگل]پلیس مجبور بود داستان را با توجه به جزئیات شهروندان مختلف ادغام کند
15. Before giving evidence, witnesses in court have to take the oath .
[ترجمه ترگمان]قبل از اینکه شهادت بدید، شاهدها باید سوگند یاد کنن
[ترجمه گوگل]قبل از دادن شواهد، شاهدان در دادگاه باید سوگند یاد کنند
[ترجمه گوگل]قبل از دادن شواهد، شاهدان در دادگاه باید سوگند یاد کنند
کلمات دیگر: