1. If you wish good advice, consult an old man.
[ترجمه ترگمان]اگر نصیحت خوبی بخواهی، با یک پیرمرد مشورت کن
[ترجمه گوگل]اگر می خواهید توصیه خوبی داشته باشید، با یک پیرمرد مشورت کنید
2. Poverty on an old man’s back is a heavy burden.
[ترجمه ترگمان]فقر بر پشت یک پیرمرد بار سنگینی است
[ترجمه گوگل]فقر در پشت یک پیر مرد بار سنگین است
3. A young man idle, an old man needy.
[ترجمه ترگمان]یه مرد جوون تنبل، یه پیرمرد نیازمند
[ترجمه گوگل]یک مرد جوان بیکار، یک پیرمرد فقیر
4. The old man squatted by the fire.
[ترجمه ترگمان]پیرمرد کنار بخاری چمباتمه زد
[ترجمه گوگل]مرد پیرمرد توسط آتش سوزانده شد
5. The old man was carrying a load of sticks.
[ترجمه ترگمان]پیرمرد مقداری چوب در دست داشت
[ترجمه گوگل]پیر مرد حمل بارهای چوب را انجام داد
6. The old man managed to wheeze out a few words.
[ترجمه ترگمان]پیرمرد توانست چند کلمه ای از دهانش بیرون بکشد
[ترجمه گوگل]پیرمرد توانست چند کلمه را خفه کند
7. Misfortunes have rained heavily upon the old man.
[ترجمه ترگمان]به علاوه، بدبختی ها بر پیرمرد نازل شده است
[ترجمه گوگل]بدبختی ها به شدت به پیری رسیده اند
8. The old man cannot walk without a stick.
[ترجمه ترگمان]پیرمرد بدون عصا نمی تواند راه برود
[ترجمه گوگل]پیرمرد نمی تواند بدون چوب بیفتد
9. The old man tussled with the big fish.
[ترجمه ترگمان]پیرمرد با ماهی بزرگ tussled می کند
[ترجمه گوگل]مرد پیرمرد با ماهی بزرگ تسلیم شد
10. He'd known the old man practically all his life.
[ترجمه ترگمان]او این پیرمرد را تقریبا تمام عمرش می شناخت
[ترجمه گوگل]او پیرمرد عملا تمام عمر خود را شناخته بود
11. The old man stood on a pile of bricks almost as high as a house.
[ترجمه ترگمان]پیرمرد تقریبا به بلندی یک خانه ایستاده بود
[ترجمه گوگل]مرد پیرمرد روی شمع آجر تقریبا به اندازه یک خانه ایستاد
12. The old man is a grumpy elder.
[ترجمه ترگمان]پیرمرد پیر grumpy است
[ترجمه گوگل]پیرمرد بزرگ مرد بزرگ است
13. The kind old man is accompanied all the time.
[ترجمه ترگمان]پیرمرد همیشه همراه است
[ترجمه گوگل]مرد ثروتمند همیشه همراه است
14. I could hear the old man behind me wheezing.
[ترجمه ترگمان]می توانستم صدای پیرمرد را که پشت سرم بود بشنوم
[ترجمه گوگل]من می توانم پیرمرد را پشت سرم بشنوم که خشمگین است