کلمه جو
صفحه اصلی

tights


معنی : لباس تنگ، جامه چسبان وخفت
معانی دیگر : لباس بدن چسب، جوراب شلواری، جامه چسبان وخفت kheft

انگلیسی به فارسی

جامه چسبان وخفت ( kheft )، لباس تنگ


لباس تنگ، جامه چسبان وخفت


انگلیسی به انگلیسی

اسم جمع ( plural noun )
(1) تعریف: a close-fitting, opaque, stretchable garment that covers the legs and lower torso, used in exercise, acrobatics, and dancing, or worn in place of hosiery by women and girls.

(2) تعریف: (chiefly British) a close-fitting, see-through, stretchable garment worn by women that covers the feet, legs, and lower torso; pantyhose.

• pantyhose made from thick stretchy fabric, tight one-piece garment worn by women under a skirt; pantyhose (british)

دیکشنری تخصصی

[نساجی] لباس چسبان - لباس تنگ
[] ساق شلوار پوستی

مترادف و متضاد

لباس تنگ (اسم)
tights

جامه چسبان و خفت (اسم)
tights

جملات نمونه

1. Red tights are out of stock.
[ترجمه ترگمان]لباس تنگ و شلوار تنگ هم خارج از سهام است
[ترجمه گوگل]تی شرت های سرخ دار از سهام نیست

2. She bought a new pair of tights.
[ترجمه Maryam] او یک جفت جوراب شلواری جدید خرید.
[ترجمه ترگمان] یه جفت لباس جدید خریده
[ترجمه گوگل]او یک جور جدید جوراب شلواری خریداری کرد

3. The leg of my tights has torn.
[ترجمه ترگمان] پای لباس هام پاره شده
[ترجمه گوگل]پای تسمه های من پاره شده است

4. Do you prefer plain or ribbed tights?
[ترجمه ترگمان]تو لباس تنگ یا لباس ribbed رو ترجیح میدی؟
[ترجمه گوگل]آیا ترجیح میدهید لباس تنگ یا تی شرت؟

5. I want a pair of tights to go with this sweater.
[ترجمه ترگمان]من یه جفت تنگ می خوام که با این پلیور برم
[ترجمه گوگل]من می خواهم جوراب های جوراب شلواری را با این ژاکت بپوشم

6. Oh no, I've got a ladder/run/hole in my tights.
[ترجمه ترگمان]اوه، نه، من از نردبان بالا رفتم و لباس تنگ پوشیدم
[ترجمه گوگل]آه نه، من نردبان / اجرا / سوراخ در لباس تنگ من دارم

7. She snagged her tights on the rough edge of the chair.
[ترجمه ترگمان]لباس تنگ را روی لبه ناهموار صندلی گیر کرد
[ترجمه گوگل]او لباس تنگ خود را بر روی لبه خم صندلی گذاشت

8. Oh no, my tights have run!
[ترجمه ترگمان]اوه، نه، لباس تنگ می پره!
[ترجمه گوگل]آه نه، لباس تنگ من!

9. Damn! That's the second pair of tights I've laddered today!
[ترجمه ترگمان]لعنت بر شیطان! این دومین لباس تنگ of که امروز دیدم!
[ترجمه گوگل]لعنت! این دومین جوراب شلواری است که من امروز نردبان کرده ام!

10. I have a snag in my best black tights.
[ترجمه ترگمان] من یه مانع از بهترین لباس های سیاه - م دارم
[ترجمه گوگل]من در بهترین لباس های سیاه پوستم تکان می خورم

11. She laddered her new tights climbing the fence.
[ترجمه ترگمان]لباس تازه اش را زیر و رو کرد و از نرده بالا رفت
[ترجمه گوگل]او جوراب های جدید خود را بالا رفته از حصار

12. I've got a run in my tights from the nail on my chair.
[ترجمه ترگمان]سرم را از روی صندلی ام بلند کردم و سرم را بالا کردم
[ترجمه گوگل]من در لباس تیشرتم از ناخن بر روی صندلی خودم اجرا کردم

13. Women can wear different colour tights, or a new scarf or shirt.
[ترجمه ترگمان]زنان می توانند تنگ رنگ و یا یک روسری یا پیراهن جدید بپوشند
[ترجمه گوگل]زنان می توانند لباس های رنگی مختلف، یا یک روسری یا پیراهن جدید بپوشند

14. These tights are all itchy.
[ترجمه ترگمان]این لباسای تنگ به خارش افتاده
[ترجمه گوگل]این لباس های جوراب شلواری است

پیشنهاد کاربران

جوراب شلواری

سابرت و جوراب شلواری


ساپورت

شلوار تنگ

ساپورت یا جوراب شلواری

جوراب شلواری ضخیم


کلمات دیگر: