لعنت، لعنتی، لعنت شده، زیادی، لعنت کردن یا شدن، (امریکا - عامیانه)، نفرین شده، نفرین کردن
doggone
لعنت، لعنتی، لعنت شده، زیادی، لعنت کردن یا شدن، (امریکا - عامیانه)، نفرین شده، نفرین کردن
انگلیسی به فارسی
لعنتشده، نفرینشده، نفرین کردن
سگ گربه
انگلیسی به انگلیسی
• damned, cursed
جملات نمونه
1. he doesn't give a doggone what happens
اصلا عین خیالش نیست که چه اتفاقی بیفتد!
2. this room is too doggone big!
این اتاق دیگه زیادی بزرگه !
3. he ate every one of the doggone cookies!
او همه ی آن شیرینی های لعنتی را خورد!
4. What are those doggone kids doing in my yard?
[ترجمه ترگمان]اون بچه های لعنتی تو حیاط من چی کار می کنن؟
[ترجمه گوگل]بچه های سگ کوچولو در حیاط من چیکار می کنن؟
[ترجمه گوگل]بچه های سگ کوچولو در حیاط من چیکار می کنن؟
5. Doggone, where's that letter?
[ترجمه ترگمان]این نامه کجاست؟
[ترجمه گوگل]Doggone، کجا این نامه است؟
[ترجمه گوگل]Doggone، کجا این نامه است؟
6. Where's the doggone key?
[ترجمه ترگمان]کلید لعنتی کجاست؟
[ترجمه گوگل]کلید کوتوله کجاست؟
[ترجمه گوگل]کلید کوتوله کجاست؟
7. Doggone it! I can't find my purse.
[ترجمه ترگمان]لعنت بهش! کیف پولم را پیدا نمی کنم
[ترجمه گوگل]آن را دوست دارید من نمی توانم کیف پولم را پیدا کنم
[ترجمه گوگل]آن را دوست دارید من نمی توانم کیف پولم را پیدا کنم
8. I've worked doggone hard in my life.
[ترجمه ترگمان]من تو زندگیم خیلی کار کردم
[ترجمه گوگل]من در زندگی ام دچار سگ سخت شده ام
[ترجمه گوگل]من در زندگی ام دچار سگ سخت شده ام
9. Doggone ! Why did you beat my pet dog?
[ترجمه ترگمان]گور پدر! چرا سگ دست آموز منو شکست دادی؟
[ترجمه گوگل]Doggone! چرا سگ حیوان خانگی من را شکستی؟
[ترجمه گوگل]Doggone! چرا سگ حیوان خانگی من را شکستی؟
10. You could say it was a doggone good day for this golden retriever in Washington State.
[ترجمه ترگمان]تو می تونی بگی که روز خوبی برای این سگ شکاری طلایی تو واشنگتن بود
[ترجمه گوگل]شما می توانید بگوئید روز خوبی برای این بازیگر طلایی در ایالت واشنگتن بود
[ترجمه گوگل]شما می توانید بگوئید روز خوبی برای این بازیگر طلایی در ایالت واشنگتن بود
11. That was a doggone insult.
[ترجمه ترگمان]این یک توهین لعنتی بود
[ترجمه گوگل]این یک توهین گربه بود
[ترجمه گوگل]این یک توهین گربه بود
12. I'm trying to figure out where he got all those doggone black jokes.
[ترجمه ترگمان]دارم سعی می کنم بفهمم اون همه جوک لعنتی رو از کجا گیر آورده
[ترجمه گوگل]من سعی می کنم کشف کنم که جایی که او تمام آن جوک های سیاه پوست را دریافت کرد
[ترجمه گوگل]من سعی می کنم کشف کنم که جایی که او تمام آن جوک های سیاه پوست را دریافت کرد
He doesn't give a doggone what happens!
اصلاً عین خیالش نیست که چه اتفاقی بیفتد!
he ate every one of the doggone cookies!
او همهی آن شیرینیهای لعنتی را خورد!
this room is too doggone big!
این اتاق دیگه زیادی بزرگه!
I'll be doggoned if I go!
لعنت بر من اگر بروم!
کلمات دیگر: