• with the name of -, using the name of -
by the name of
انگلیسی به انگلیسی
جملات نمونه
1. He swore by the name of God that he couldn't want to let such a small matter come between me and my sleep.
[ترجمه ترگمان]به نام خدا قسم خورد که نمی تواند اجازه بدهد چنین موضوعی بین من و خوابم بیاید
[ترجمه گوگل]او با نام خداوند قسم داد که نمی تواند بخواهد این موضوع کوچک را بین من و خواب من بگذارد
[ترجمه گوگل]او با نام خداوند قسم داد که نمی تواند بخواهد این موضوع کوچک را بین من و خواب من بگذارد
2. He goes by the name of Smith, but I don't know who he really is.
[ترجمه ترگمان]اسمش اسمیت است، اما من نمی دانم او واقعا کیست
[ترجمه گوگل]او به نام اسمیت می رود اما من نمی دانم او واقعا چه کسی است
[ترجمه گوگل]او به نام اسمیت می رود اما من نمی دانم او واقعا چه کسی است
3. He passed by the name of John many years.
[ترجمه ترگمان]او چندین سال است که از کنار اسم جان عبور می کند
[ترجمه گوگل]او چندین سال به نام جان گذشت
[ترجمه گوگل]او چندین سال به نام جان گذشت
4. I called her by the name of his first wife, which was a bit of a howler.
[ترجمه ترگمان]به اسم زن اول اسمش را صدا زدم، که یک مشت نامه عربده کش بود
[ترجمه گوگل]من نام او را با نام اولین همسر خود، که کمی از طعمه بود
[ترجمه گوگل]من نام او را با نام اولین همسر خود، که کمی از طعمه بود
5. Mr. Davis moved to another city where he passed by the name of Mr. Smith.
[ترجمه ترگمان]آقای دیویس به شهری دیگر رفت که با نام آقای اسمیت از کنارش گذشت
[ترجمه گوگل]آقای دیویس به یک شهر دیگر منتقل شد که در آن به نام آقای اسمیت گذشت
[ترجمه گوگل]آقای دیویس به یک شهر دیگر منتقل شد که در آن به نام آقای اسمیت گذشت
6. He goes by the name of Henry.
[ترجمه ترگمان]اسمش هنری است
[ترجمه گوگل]او به نام هنری می رود
[ترجمه گوگل]او به نام هنری می رود
7. In the business world he goes by the name of J. Walter Fortune.
[ترجمه ترگمان]در دنیای کسب وکار با نام جی والتر Fortune
[ترجمه گوگل]در دنیای کسب و کار او به نام J Walter Fortune می رود
[ترجمه گوگل]در دنیای کسب و کار او به نام J Walter Fortune می رود
8. He goes by the name of Jonno.
[ترجمه ترگمان] اسمش \"Jonno\" - ه
[ترجمه گوگل]او به نام Jonno می رود
[ترجمه گوگل]او به نام Jonno می رود
9. He passed by the name of Baker for many years.
[ترجمه ترگمان]سال ها به نام بی کر گذشت
[ترجمه گوگل]او سالها به نام بیکر گذشت
[ترجمه گوگل]او سالها به نام بیکر گذشت
10. I've got to talk to a professor by the name of Bin Said.
[ترجمه ترگمان]باید با یه استاد به اسم \"بن لادن\" صحبت کنم
[ترجمه گوگل]من باید با نام پروفسور بن سعید صحبت کنم
[ترجمه گوگل]من باید با نام پروفسور بن سعید صحبت کنم
11. An aspiring politician by the name of Elizabeth Maginnis acted as secretary.
[ترجمه ترگمان]یک سیاست مدار مشتاق به نام الیزابت Maginnis به عنوان منشی عمل کرد
[ترجمه گوگل]یک سیاستمدار مشتاق به نام الیزابت مگنینی به عنوان وزیر امور خارجه عمل کرد
[ترجمه گوگل]یک سیاستمدار مشتاق به نام الیزابت مگنینی به عنوان وزیر امور خارجه عمل کرد
12. Headings may be subdivided by the name of a country or other political entity, a region or a geographic feature.
[ترجمه ترگمان]Headings ممکن است به واسطه نام یک کشور یا دیگر موجودیت سیاسی، منطقه ای یا یک ویژگی جغرافیایی تقسیم بندی شود
[ترجمه گوگل]عنوان ها ممکن است به نام یک کشور یا سایر نهادهای سیاسی، یک منطقه یا یک ویژگی جغرافیایی تقسیم شوند
[ترجمه گوگل]عنوان ها ممکن است به نام یک کشور یا سایر نهادهای سیاسی، یک منطقه یا یک ویژگی جغرافیایی تقسیم شوند
13. Petar now goes by the name of Peter and works in the Unmik administration.
[ترجمه ترگمان]Petar اکنون به نام پیتر و در دولت Unmik کار می کند
[ترجمه گوگل]پطرس به نام پیتر می رود و در اداره یونیمک کار می کند
[ترجمه گوگل]پطرس به نام پیتر می رود و در اداره یونیمک کار می کند
14. A man by the name of Fest.
[ترجمه ترگمان] یه مرد با اسم of
[ترجمه گوگل]یک مرد به نام Fest
[ترجمه گوگل]یک مرد به نام Fest
کلمات دیگر: