کلمه جو
صفحه اصلی

thoughtfulness


باملاحظگی، توجه، بافکری، فکوری

انگلیسی به فارسی

اندیش وری، اندیشیدن


ذهنیت


انگلیسی به انگلیسی

• considerateness, kindness, concern; reflectiveness, meditativeness

جملات نمونه

1. He treated them with generosity and thoughtfulness.
[ترجمه mohammad] او سخاوتمندانه و متفکرانه با آنها رفتار کرد
[ترجمه گشین] او با ملاحظه و با فکر با آنها رفتار کرد.
[ترجمه ترگمان]با آنان سخاوتمندانه رفتار می کرد
[ترجمه گوگل]او با سخاوتمندانه و متفکرانه با آنها رفتار کرد

2. It's due to this team spirit and thoughtfulness that I would like to thank everyone.
[ترجمه ترگمان]به خاطر روحیه تیمی و thoughtfulness است که دوست دارم از همه تشکر کنم
[ترجمه گوگل]این به خاطر این روحیه تیمی و تفکر است که من از همه تشکر می کنم

3. Lieberman explores this sensitive topic with compassion and thoughtfulness.
[ترجمه Farhood] لیبرمن با مهربانی و توجه به بررسی این موضوع حساس می پردازد
[ترجمه ترگمان]لیبرمن به بررسی این موضوع حساس با دلسوزی و تفکر می پردازد
[ترجمه گوگل]لیبرمن این موضوع حساس را با شفقت و اندیشگی بررسی می کند

4. Norwood, despite thoughtfulness and humour, slowly lost adherents to the other two speakers.
[ترجمه ترگمان]نوروود با وجود thoughtfulness و مزاح، پیروان خود را به آرامی به دو سخنران دیگر واگذار کرد
[ترجمه گوگل]نوروود، با وجود تعمق و طنز، به آرامی طرفداران دو نفر دیگر را از دست داد

5. He was capable of such thoughtfulness and generosity towards others.
[ترجمه ترگمان]او قادر بود از این تدبیر و جوانمردی نسبت به دیگران لذت ببرد
[ترجمه گوگل]او توانایی چنین تفکر و سخاوت نسبت به دیگران را داشت

6. It is by acts of thoughtfulness that the school ethos is reinforced.
[ترجمه ترگمان]این به خاطر رفتار of است که اخلاق مدرسه تقویت می شود
[ترجمه گوگل]با تمرینات ذهنی است که اخلاق مدرسه تقویت می شود

7. He treated everyone with courtesy and thoughtfulness.
[ترجمه ترگمان]اون با همه با ادب و thoughtfulness رفتار می کرد
[ترجمه گوگل]او همه را با حسن نیت و متفکرانه درمان کرد

8. Meanwhile, patience, meticulousness and thoughtfulness should be paid attention to.
[ترجمه ترگمان]در این میان صبر، صبر، meticulousness و thoughtfulness باید به دقت مورد توجه قرار گیرند
[ترجمه گوگل]در ضمن، صبر، دقت و تمرکز باید مورد توجه قرار گیرد

9. I'm fine. Thank you! your thoughtfulness is a work of heart.
[ترجمه ترگمان]من خوبم ! ممنون تفکر شما یک کار قلب است
[ترجمه گوگل]من خوبم متشکرم! تفکر شما یک کار قلب است

10. Your thoughtfulness is very much appreciated.
[ترجمه ترگمان] thoughtfulness خیلی ازت ممنونم
[ترجمه گوگل]تفکر شما بسیار قدردانی شده است

11. All of us were touched by your thoughtfulness.
[ترجمه ترگمان] همه ما با تفکر شما متاثر شدیم
[ترجمه گوگل]همه ما با تفکر شما لمس شدیم

12. Thoughtfulness is the beginning of great sanctity.
[ترجمه ترگمان]این آغاز تقدس بزرگ است
[ترجمه گوگل]ذهنیت آغاز مقدسات بزرگ است

13. Other qualities are also concerned such as thoughtfulness, trust and patience.
[ترجمه ترگمان]ویژگی های دیگر هم چنین به فکر تفکر، اعتماد و صبر هستند
[ترجمه گوگل]سایر ویژگی ها نیز از جمله اندیشه، اعتماد و صبر و شکیبایی برخوردار هستند

14. Your quiet regard, your thoughtfulness, and your hugs are precious to me.
[ترجمه ترگمان]توجه آرام تو، تفکر تو و آغوش تو برای من ارزش زیادی دارد
[ترجمه گوگل]آرامش شما، تفکر شما و آغوش شما به من ارزشمند است

پیشنهاد کاربران

اندیشوری

چه نقشی داره این کلمه
اگه کسی میدونه لطفا بگه ب ایدی اینستا پیام بده
Zahra_hakimi78

باملاحظگی

تفکرمندی، ملاحظه گری

اندیشمندی

تفکر

Concern for other people.

اندیشیدن

تأمل
ژرف اندیشی
تعمق

درایت

دغدغه

اندیشه ورزی؛ اندیشه ورزانه


کلمات دیگر: