کلمه جو
صفحه اصلی

swing


معنی : نوسان، الاکلنگ، اهتزاز، تاب، اونگ، نوعی رقص واهنگ ان، اونگان شدن یا کردن، چرخیدن، تاب دادن، بدار اویخته شدن، تاب خوردن، نوسان کردن، تلو تلو خوردن
معانی دیگر : (بازی کودکان) تاب، نرموره، ارجوجه، پس و پیش رفتن، پس و پیش بردن، نوسان دادن، (با: at) ضربه زدن، (مشت و غیره) پراندن (به سوی کسی)، (چوگان وغیره) زدن، (روی پاشنه یا لولا و غیره) چرخیدن، پیچیدن، دور زدن، قوس وار حرکت کردن، آویزان بودن، آویختن، آونگان بودن، دلنگان بودن، (عامیانه) به دارآویختن یا آویخته شدن، (موسیقی) موزون و مهیج بودن، (شمشیر یا ابزار و غیره را) در هوا تکان دادن، به نوسان در آوردن، به اهتزاز درآوردن، (عامیانه) کامیاب شدن، به نتیجه ی مطلوب رسیدن یا رساندن، تاب خوری، دگرگونی، تغییر، میزان یا طول نوسان هر چیز در حال نوسان، آونگ برد، اختیار، ضربه، تکانه، سفر، گلگشت، مسافرت، چرخش، حرکت چپ راست، انجام دادن، به انجام رساندن، سرنوشت ساز، تعیین کننده ی برنده، آزاد و موزون حرکت کردن (مانند هنگام رقص)، (به ویژه برای لذت طلبی) فعال بودن، زرنگی کردن، باب روز عمل کردن، (خودمانی) بی پروا عشق بازی کردن، رابطه ی عشقی علنی داشتن، همخوابه مبادله کردن، (شعر و موسیقی) آهنگ، وزن، موزونیت (rhythm هم می گویند)، (نوعی موسیقی جاز) سوینگ، رقص سوینگ، نوسان قیمت ها

انگلیسی به فارسی

تاب، تاب خوردن، چرخیدن


تاب خوردن، نوسان، تاب، الاکلنگ، اهتزاز، اونگ، نوعی رقص واهنگ ان، تلو تلو خوردن، نوسان کردن، تاب دادن، اونگان شدن یا کردن، چرخیدن، بدار اویخته شدن


انگلیسی به انگلیسی

فعل گذرا ( transitive verb )
حالات: swings, swinging, swung
(1) تعریف: to cause (something hanging or suspended) to move back and forth around a point or on an axis.
مشابه: oscillate, pivot, rock, roll, spin, sway, swivel, whirl

(2) تعریف: to move (a hand, foot, or limb) in a wide, sweeping, or curving motion.
مترادف: sweep
مشابه: move, oscillate, sway

- He swung his leg over the fence.
[ترجمه ترگمان] پایش را روی نرده کشید
[ترجمه گوگل] او پای خود را روی حصار چرخاند
- He swings his arms vigorously as he walks.
[ترجمه ترگمان] همچنان که راه می رود، بازوانش را به شدت تکان می دهد
[ترجمه گوگل] او با حرکات دست خود را به آرامی نوازش می کند

(3) تعریف: to cause (a held object) to move in an arc or circle.
مشابه: heave, roll, spin, whirl

- She swung her bag at the mugger.
[ترجمه ترگمان] کیف دستیش را به سمت دزد تکان داد
[ترجمه گوگل] او کیسه ی خود را در آغوش کشید

(4) تعریف: to cause to move in a different direction.
مترادف: swerve, turn
مشابه: spin, swivel, wheel, whirl

- He swung his car into the outer lane.
[ترجمه الناز] ماشینش را به بیراهه چرخاند
[ترجمه ترگمان] اتومبیل خود را به طرف جاده خارجی چرخاند
[ترجمه گوگل] او ماشین خود را به خط بیرونی چرخاند

(5) تعریف: to alter or shift (an attitude, opinion, or focus of interest).
مترادف: influence, shift, sway, switch
مشابه: alter, change, manipulate, move, rally
فعل ناگذر ( intransitive verb )
(1) تعریف: to move back and forth around a point or on an axis, while hanging or suspended.
مشابه: dangle, hang, oscillate, pivot, roll, sway, turn, wheel

(2) تعریف: to move in a curve.
مترادف: curve
مشابه: curl, roll, swerve, veer, whirl

(3) تعریف: to move back and forth while seated on a swing.
مشابه: rock, sway

(4) تعریف: to attempt to hit someone or something by moving the arm in a sweeping motion.
مشابه: punch

(5) تعریف: to alter or shift an attitude, opinion, or focus of interest; vacillate.
مشابه: change, equivocate, hem and haw, sway, tergiversate, vacillate, waver

(6) تعریف: of music or musicians, to have or play with a steady, artful rhythm.
مشابه: jam, jive

(7) تعریف: (slang) to be hanged.
مترادف: hang

(8) تعریف: (slang) to be lively and trendy.
مترادف: jump

(9) تعریف: (slang) to be sexually promiscuous, esp. in swapping married partners.
مشابه: cheat, fornicate, philander, whore, womanize
اسم ( noun )
عبارات: in full swing
(1) تعریف: the act of swinging.
مشابه: pivot

(2) تعریف: a swinging movement.
مترادف: rock

(3) تعریف: the amount of space traveled while swinging.

- a two-foot swing to the left
[ترجمه ترگمان] یک تاب دو پا به سمت چپ
[ترجمه گوگل] یک چرخش دو پا به سمت چپ

(4) تعریف: a loose, swaying motion of the body, esp. while walking.
مترادف: sway

(5) تعریف: a steady, artful rhythm, esp. in music.

(6) تعریف: a seat, usu. suspended by ropes or chains, on which one sits and moves back and forth for pleasure.

(7) تعریف: shift; change.
مترادف: change, switch

- a swing in attitude
[ترجمه ترگمان] حرکتی در طرز رفتار
[ترجمه گوگل] نوسان در نگرش

(8) تعریف: a style of popular dance music originating in the 1930s.
مترادف: jive

(9) تعریف: regular activity or operation.
مترادف: routine

- Are you in the swing of the job yet?
[ترجمه ترگمان] هنوز سر کار هستی؟
[ترجمه گوگل] آیا هنوز در حال چرخش کار هستید؟
صفت ( adjective )
مشتقات: swingable (adj.)
(1) تعریف: of or relating to a swing.

(2) تعریف: undecided or undetermined, and having the ability to determine the outcome of something, esp. an election.
مشابه: deciding, decisive, determinative, undecided, undetermined

- He got all the swing votes.
[ترجمه ترگمان] اون همه رای مخالف رو داره
[ترجمه گوگل] او همه آراء نوسان را گرفت

• act of swinging; back and forth movement; sweeping motion made by the arm; swaying movement of the body; suspended seat on which one sits and sways to and fro; rhythm; change; 1930's dance music
move back and forth; strike with a sweeping movement of the arm; turn; alter one's opinion or interest; ride on a swing; successfully arrange (slang); play rhythmically (music); be hanged (slang)
if something swings or if you swing it, it moves repeatedly backwards and forwards or from side to side, from a fixed point. verb here but can also be used as a singular noun. e.g. she walked with an exaggerated swing of the hips.
if something swings in a particular direction or if you swing it, it moves in that direction with a smooth, curving movement. verb here but can also be used as a count noun. e.g. ...a grand, impatient swing of his arm.
if a person or a vehicle they are driving swings in a particular direction or if they swing it, they turn suddenly in that direction.
if you swing at someone or something, you try to hit them.
a swing is a seat hanging by two ropes or chains from a metal frame or tree. you can sit on it and move forwards and backwards through the air.
a swing in people's opinions or attitudes is a significant change in them.
if something such as public opinion or a balance of power swings in a particular direction, it changes.
see also swinging, swung.
if something is in full swing, it is operating fully and is no longer in its early stages.
if you get into the swing of something, you become involved in it and enjoy what you are doing.

Simple Past: swung, Past Participle: swung


دیکشنری تخصصی

[عمران و معماری] چرخش
[برق و الکترونیک] نوسان کل تغییر در بسامد یا دامنه یک کمیت . - لرزش، نوسان
[نساجی] چرخیدن - تاب دادن - تاب خوردن - تاب - نوسان
[آمار] نَوْژَنده (اثرکننده، کسی یا چیزی که سبب می شود مر حصول امری را (ناظم الاطباء).)

مترادف و متضاد

نوسان (اسم)
amplitude, oscillation, swing, sway, fluctuation, vibration, pulsation, modulation, lurch, libration, vibrancy, undulation, vibratility

الاکلنگ (اسم)
swing, flip-flop

اهتزاز (اسم)
waft, swing, sway, vibration, flutter, pulsation, vibratility

تاب (اسم)
swing, sway, glow, tolerance, patience, twist, insinuation, kink

اونگ (اسم)
swing, pendulum

نوعی رقص واهنگ ان (اسم)
swing

اونگان شدن یا کردن (فعل)
swing

چرخیدن (فعل)
roll up, turn, twirl, whirl, swing, reel, pivot, rotate, wheel, wry, twist, trundle, revolve, trill, spin, troll, slue

تاب دادن (فعل)
swing, swag, twist

بدار اویخته شدن (فعل)
hang, swing

تاب خوردن (فعل)
swing, sway, oscillate, twist

نوسان کردن (فعل)
swing, oscillate, vacillate, fluctuate, vibrate, jib, waver

تلو تلو خوردن (فعل)
swing, reel, oscillate, vacillate, stagger, dodder, stumble, wobble, lurch, totter, teeter

moving back and forth


Synonyms: beat, cadence, cadency, fluctuation, lilt, measure, meter, motion, oscillation, rhythm, stroke, sway, swaying, tempo, undulation, vibration


move back and forth; be suspended


Synonyms: avert, away, be pendent, curve, dangle, deflect, divert, flap, fluctuate, hang, lurch, oscillate, palpitate, pendulate, pitch, pivot, reel, revolve, rock, roll, rotate, sheer, shunt, suspend, sway, swerve, swivel, turn, turn about, turn on an axis, twirl, undulate, vary, veer, vibrate, volte-face, wag, waggle, wave, wheel, whirl, wiggle, wobble


جملات نمونه

The pendulum swings with regularity.

آونگ مرتب نوسان می‌کند.


1. swing at someone (or something)
(چوبدستی یا شمشیر یا مشت و غیره را) به سوی کسی تکان دادن،به اهتزاز درآوردن

2. swing round
چرخیدن،چرخ زدن،دور گشتن

3. a swing around the country
مسافرت به اطراف کشور

4. the swing of a pendulum
نوسان آونگ (پاندول)

5. the swing vote
رای سرنوشت ساز

6. the swing went back and forth
تاب به جلو و عقب حرکت می کرد.

7. to swing a sale by entertaining the customer
با پذیرایی از مشتری فروش را به انجام رساندن

8. to swing an election
در انتخابات موفق بودن

9. to swing at the ball
(با چوگان) به توپ ضربه زدن

10. a wild swing in boxing
ضربه ای که در مشت بازی به هدف نمی خورد

11. with one swing of his sword rustam cut his head off
بایک ضربه ی شمشیر رستم سرش را قطع کرد.

12. in full swing
دراوج فعالیت،کاملا دست به کار

13. to sling a swing between two trees
تاب را میان دو درخت آویختن

14. get into the swing of something
به چیزی آشنا شدن و از آن لذت بردن

15. he was given full swing in the matter
در این مورد به او اختیارات تام داده بودند.

16. if you steal you'll swing for it
اگر دست به دزدی بزنی به دار آویخته خواهی شد.

17. be going with a swing
خوب برگزار شدن،خوب انجام شدن

18. is he man enough to swing the job?
آنقدر مردی دارد که بتواند آن کار را به انجام برساند؟

19. the children were playing on a swing
بچه ها روی تاب بازی می کردند.

20. there is not enough room to swing a cat
جا کم است،اینجا کوچک است

21. when we arrived the party was in full swing
هنگامی که وارد شدیم مهمانی به اوج خود رسیده بود.

22. the woman in a tight skirt was walking with a slight swing to her hips
زنی که دامن تنگ پوشیده بود کپل های خود را کمی می جنباند و راه می رفت.

23. The Conservatives suffered an adverse swing of 6%.
[ترجمه ترگمان]محافظه کاران دچار نوسان نامطلوبی از ۶ % شدند
[ترجمه گوگل]محافظه کاران در معرض انحراف 6٪ قرار گرفتند

24. He deserves to swing for that cruel murder.
[ترجمه ترگمان]اون لایق این قتل بیرحمانه - ه
[ترجمه گوگل]او سزاوار قتل عام است

25. She plays the clarinet in a swing band.
[ترجمه مجتبی] اون تو یه گروه سویینگ ( نوعی ریتم و رقص ) ، کلارینت می نوازه.
[ترجمه ترگمان]او کلارینت را در یک گروه تاب می نوازد
[ترجمه گوگل]او کلارینت را در یک گروه نوسان بازی می کند

26. The little lad was playing on the swing.
[ترجمه ترگمان]پسرک روی تاب نشسته بود
[ترجمه گوگل]پسر کوچولو در حال چرخش بود

27. When we arrived, the party was in full swing and the room was abuzz.
[ترجمه مجتبی] وقتی رسیدیم، مهمونی تو اوج بود و فضا پر از هیاهو بود.
[ترجمه ترگمان]وقتی رسیدیم مهمانی شلوغ بود و اتاق کار می کرد
[ترجمه گوگل]وقتی وارد می شدیم، حزب در حال چرخش بود و اتاق خالی بود

28. The game could swing either way .
[ترجمه ترگمان]بازی می توانست هر دو راه را تاب دهد
[ترجمه گوگل]بازی می تواند هر دو راه را بچرخاند

29. There was a massive twenty per cent swing away from the Conservatives to the Liberal Democrats.
[ترجمه ترگمان]در حدود بیست درصد از محافظه کاران به دموکرات های لیبرال حرکت کردند
[ترجمه گوگل]بیست درصد انحراف از محافظه کاران به دموکرات لیبرال وجود داشت

30. Swing the tennis racquet in one smooth motion.
[ترجمه ترگمان]راکت تنیس را به حرکت آرامی تکان می دهد
[ترجمه گوگل]چرخش تنیس در یک حرکت صاف

He sat on the table swinging his legs to and fro.

روی میز نشست و پاهای خود را به جلو و عقب نوسان داد.


He swung at me with his fists but I dodged.

به طرفم مشت پراند ولی جاخالی دادم.


The children were playing on a swing.

بچه‌ها روی تاب‌ بازی می‌کردند.


The door swung open.

در چرخید و گشوده شد.


The driver swung around the fallen tree.

راننده درخت افتاده را دور زد.


His body was swinging from a rope.

جسدش از یک طناب آویخته بود.


If you steal you'll swing for it.

اگر دست به دزدی بزنی به دار آویخته خواهی شد.


music that really swings

موسیقی که واقعاً موزون و مهیج باشد


They attacked us, swinging swords and axes.

درحالی‌که شمشیر و تبر در هوا تکان می‌دادند، ‌به ما حمله‌ور شدند.


to swing an election

در انتخابات موفق بودن


Public opinion has swung in his favor.

افکار عمومی به نفع او تغییر کرده است.


the swing of a pendulum

نوسان آونگ (پاندول)


He was given full swing in the matter.

دراین‌مورد به او اختیارات تام داده بودند.


With one swing of his sword Rustam cut his head off.

با یک ضربه‌ی شمشیر رستم سرش را قطع کرد.


a swing around the country

مسافرت به اطراف کشور


The woman in a tight skirt was walking with a slight swing to her hips.

زنی که دامن تنگ پوشیده بود، کپل‌های خود را کمی می‌جنباند و راه می‌رفت.


is he man enough to swing the Job?

آنقدر مردی دارد که بتواند آن کار را به انجام برساند؟


to swing a sale by entertaining the customer

با پذیرایی از مشتری فروش را به انجام رساندن


the swing vote

رأی سرنوشت‌ساز


When we arrived the party was in full swing.

هنگامی که وارد شدیم مهمانی به اوج خود رسیده بود.


Ali swung around to Pari, holding a cup of tea.

علی درحالی‌که فنجان چای در دست داشت، به طرف پری چرخید.


اصطلاحات

be going with a swing

خوب برگزار شدن، خوب انجام شدن


get into the swing of something

به چیزی آشنا شدن و از آن لذت بردن


in full swing

در اوج فعالیت، کاملاً دست‌به‌کار


swings and round abouts

سود و زیان، موفقیت و ناکامی، نکات مثبت و منفی


swing at someone (or something)

(چوب‌دستی یا شمشیر یا مشت و غیره را) به سوی کسی تکان دادن، به اهتزاز درآوردن


swing round

چرخیدن، چرخ زدن، دور گشتن


پیشنهاد کاربران

تغییر ناگهانی

گهواره

حرکت گهواره در ورزش ( پیلاتس، ژیمناستیک )

تاب خوردن

تاب

۱. چرخیدن،
تاب خوردن،
نوسان حرکتی،
۲. سکس ضربدری، نوسان در اعمال جنسی.
swingers

چرخاندن ( رقص )
پیچ و تاب

تغییر عقیده جدی

تاب. تاب خوردن. نوسان حرکتی

در اکثر سریال های آمریکایی به معنای "قسط" ترجمه می شود.

full swing : رسیدن به مرحله دشوار یا هیجان انگیز
Ex: forest fire was in full swing
Ex: the party was in full swing

جور کردن
If you want an interview with Pedro, I could probably swing it ( for you ) .

افتابی شدن در جایی

if emotions or opinions swing, or if something swings them, they change quickly to the opposite of what they were



نوسان
Wild swing in the price نوسان شدید در قیمت

گلاویز شدن
یقیه کسی رو گرفتن

یکی از معانیش میشه تاب بازی کردن

⁦✔️⁩تاب ( بازی بچه ها )

💥Jessie went the highest on the 💥swing


کلمات دیگر: