1. a castle only moves in straight lines
رخ فقط به خط مستقیم حرکت می کند.
2. the castle had an aura of grandeur
قصر غرق در شکوه و جلال بود.
3. windsor castle
کاخ ویندسر
4. a haunted castle
کاخ دارای ارواح
5. the allamut castle is in the alborz mountains
قلعه ی الموت در کوه های البرز است.
6. to scale a castle wall
از دیوار قلعه بالا رفتن
7. the battlement of each castle . . .
دندانه ی هر قصری . . .
8. the crenelations of each castle give fresh words of advice
دندانه ی هر قصری پندی دهدت نونو
9. the indentations of each castle . . .
دندانه های هر قصری . . .
10. i have erected a high castle out of poetry
بنا کردم از نظم کاخی بلند
11. they kept the prisoners in a dungeon underneath the castle
زندانیان را در دخمه ای در زیر قلعه نگه داری می کردند.
12. The castle has remained intact over the centuries.
[ترجمه گنج جو] در پس قرن ها گذشت روزگار ، قلعه همچنان وضع اولیه ی خود را حفظ کرده است.
[ترجمه ست هستم] با اینکه قرن ها گذشته قلعه همچنان باقی مانده ( درست باقی مانده )
[ترجمه ترگمان]قلعه در طول قرن ها دست نخورده باقی مانده
[ترجمه گوگل]قلعه در طول قرن ها دست نخورده باقی مانده است
13. The castle dates back to the 14th century.
[ترجمه ارمان] تاریخ ساخت این قلعه به قرن چهاردهم برمی گردد
[ترجمه Soroush] تاریخ قلعه به قرن چهاردهم برمی گردد.
[ترجمه Sahar Azizi] تاریخ قلعه به قرن ۱۴ برمیگردد
[ترجمه ترگمان]این قلعه به قرن چهاردهم باز می گردد
[ترجمه گوگل]قلعه به قرن چهاردهم می رسد
14. Medieval banquets are held in the castle once a month.
[ترجمه Sahar Azizi] ضیافتهای قرون وسطایی ، ماهی یکبار در قلعه برگزار میشوند .
[ترجمه ترگمان]شب نشینی Medieval در ماه یک بار در قلعه برگزار می شود
[ترجمه گوگل]در یک ماه یک ضیافت قرون وسطی در این قلعه برگزار می شود
15. The castle was enlarged considerably in the fifteenth century.
[ترجمه ترگمان]قلعه در قرن پانزدهم به طور قابل ملاحظه ای بزرگ شده بود
[ترجمه گوگل]قلعه در قرن پانزدهم بطور قابل توجهی افزایش یافت
16. The ancient ivy cleaved to the ruined castle walls.
[ترجمه ترگمان]پیچک باستان به دیواره ای ویران قلعه ویران شده بود
[ترجمه گوگل]پیچک باستانی به دیوارهای خراب خراب شد
17. The castle had been used as a gaol.
[ترجمه armin] قلعه به عنوان یک هدف مورد استفاده قرار گرفته است.
[ترجمه T.N] از قلعه به عنوان دروازه استفاده می شده است.
[ترجمه ترگمان]قلعه از زندان استفاده شده بود
[ترجمه گوگل]قلعه به عنوان گول استفاده شده است
18. Leeds Castle will provide a dramatic backdrop to a fireworks display next Saturday.
[ترجمه ترگمان]قلعه لیدز در روز شنبه آینده یک پس زمینه نمایشی برای نمایش آتش بازی ایجاد خواهد کرد
[ترجمه گوگل]قلعه لیدز یک پس زمینه دراماتیک را برای نمایش یک آتش بازی ارائه خواهد کرد