1. There is an asteroid on a collision course with the Earth.
[ترجمه ترگمان]یک خرده سیاره در یک مسیر برخورد با زمین وجود دارد
[ترجمه گوگل]یک سیارک در یک برخورد با زمین وجود دارد
2. The largest asteroid is Ceres, which is about a quarter the size of the moon.
[ترجمه ترگمان]بزرگ ترین سیاره سرس، که حدود یک چهارم اندازه ماه است، است
[ترجمه گوگل]بزرگترین سیارک Ceres است که حدود یک چهارم اندازه ماه است
3. A spacecraft returning from an asteroid is not limited to carrying water.
[ترجمه ترگمان]سفینه فضایی که از یک خرده سیاره برمی گردد به حمل آب محدود نمی شود
[ترجمه گوگل]یک فضاپیما که از یک سیارک باز می شود، به حمل آب محدود نمی شود
4. The importance of Spacewatch and other asteroid search programs becomes more evident as we learn more about the impact hazard.
[ترجمه ترگمان]اهمیت Spacewatch و دیگر برنامه های جستجوی خرده سیاره ها، وقتی بیشتر در مورد خطرات ضربه یاد می گیریم، آشکارتر می شود
[ترجمه گوگل]اهمیت Spacewatch و سایر برنامه های جستجو سیارک بیشتر آشکار می شود، زیرا بیشتر درمورد خطر تاثیر می گیریم
5. Hundreds of asteroid spectra have been compared with laboratory reflection spectra of meteorites and pure mineral samples.
[ترجمه ترگمان]صدها طیف خرده سیاره ها با طیف های انعکاس آزمایشگاهی of و نمونه های معدنی خالص مقایسه شده اند
[ترجمه گوگل]صدها طیف سیارک با طیف های بازتاب آزمایشگاهی شهاب سنگ ها و نمونه های معدنی خالص مقایسه شده اند
6. Were this asteroid to hit an ocean, it would create massive tidal waves that would roar far inland on all continents.
[ترجمه ترگمان]اگر این خرده سیاره به یک اقیانوس برخورد کرده باشد، امواج عظیم جزر و مدی را تشکیل می دهند که در سراسر قاره به سوی خشکی حرکت کنند
[ترجمه گوگل]این سیارک برای برخورد با یک اقیانوس، موج می زد موج های شدید جزر و مدی که در تمام قاره ها به سرزمین مادری تبدیل می شد
7. Unfortunately, determining the physical properties of an asteroid be-fore its impact is quite challenging.
[ترجمه ترگمان]متاسفانه مشخص کردن ویژگی های فیزیکی یک خرده سیاره، بعد از تاثیر آن بسیار چالش برانگیز است
[ترجمه گوگل]متاسفانه، تعیین خواص فیزیکی یک سیارک قبل از تأثیر آن کاملا چالش برانگیز است
8. The spectral classes established by asteroid observers are based on the colors and total reflectivity of their targets.
[ترجمه ترگمان]کلاس های طیفی که توسط ناظران خرده سیاره ها ایجاد شده اند براساس رنگ ها و بازتاب کل اهداف آن ها می باشند
[ترجمه گوگل]کلاس های طیفی که توسط ناظران سیارک ایجاد شده براساس رنگ و بازتابی کامل اهداف آنها است
9. But some, including Eros, wander out of the asteroid belt and into the inner solar system during each orbit.
[ترجمه ترگمان]اما برخی از آن ها، از جمله اروس، از کمربند سیارکی به درون منظومه شمسی و در طول هر مدار چرخش می کنند
[ترجمه گوگل]اما بعضی از آنها، از جمله اریس، در طول هر مدار از کمربند سیارکی و به منظومه شمسی منظره سرگردان می شوند
10. Therefore a carbonaceous asteroid, although unlikely, can not be ruled out as an explanation of the Tunguska event.
[ترجمه ترگمان]بنابراین یک خرده سیاره کربنی، با این که بعید به نظر می رسد، نمی تواند به عنوان توضیحی از رویداد Tunguska شناخته شود
[ترجمه گوگل]بنابراین، یک سیارک کربنیک، اگر چه بعید است، نمی تواند به عنوان یک توضیح از رویداد Tunguska منع شود
11. The asteroid flew within 10000 miles of Earth, which astronomers considered a near miss.
[ترجمه ترگمان]ستاره در حدود ۱۰۰۰۰ مایل از زمین پرواز کرد که ستاره شناسان در آن یک مکان نزدیک را مورد توجه قرار دادند
[ترجمه گوگل]سیارک در عرض 10000 مایل از زمین پرواز کرد، که اخترشناسان آن را در معرض دید قرار دادند
12. The pictures were taken during the spacecraft's 25-minute flyby of the asteroid.
[ترجمه ترگمان]این تصاویر در طول پرواز ۲۵ دقیقه ای فضا پیما به پرواز درآمد
[ترجمه گوگل]تصاویر در طول 25 دقیقه پرواز سیارک فضاپیما گرفته شد
13. Ninety-nine out of a hundred wildcatters went broke or crazy or both and abandoned their last asteroid with the equipment in situ.
[ترجمه ترگمان]نود و نه نفر از صد نفر از آن ها جدا شدند یا دیوانه شدند یا هر دو آخرین خرده سیاره خود را با تجهیزات در محل رها کردند
[ترجمه گوگل]نود و نه صد از متخلخل متلاشی شد و یا دیوانه و یا هر دو و آخرین سیارک خود را با تجهیزات در محل کنار گذاشته شد
14. Finally the day arrived when they were ready to begin loading the asteroid for the trip.
[ترجمه ترگمان]سرانجام روزی رسید که آماده بودند که خرده سیاره را برای سفر شروع کنند
[ترجمه گوگل]در نهایت روز هنگامی که آنها برای بارگیری سیارک برای سفر آماده بودند، وارد شدند
15. Much water has been lost for ever from Mars, blasted into space by comet and asteroid impacts.
[ترجمه ترگمان]آب زیادی برای همیشه از مریخ از دست رفته است و توسط ستاره دنباله دار و تاثیرات سیارک به فضا پرتاب شده است
[ترجمه گوگل]آب مایع برای همیشه از مریخ ناپدید شده است، که توسط برخورد دنباله دار و سیارک به فضا منفجر شده است