• form of chinese characters used mostly in taiwan and hong kong
traditional chinese
انگلیسی به انگلیسی
جملات نمونه
1. She mimicked a traditional Chinese painting on paper.
[ترجمه ترگمان]او نقش یک نقاشی سنتی چینی را در کاغذ تقلید کرد
[ترجمه گوگل]او نقاشی سنتی چینی را بر روی کاغذ تقلید کرد
[ترجمه گوگل]او نقاشی سنتی چینی را بر روی کاغذ تقلید کرد
2. Elizabeth Quan is a London-based practitioner of traditional Chinese medicine.
[ترجمه ترگمان]الیزابت کوان یک متخصص طب سنتی چینی در لندن است
[ترجمه گوگل]الیزابت کوان یک تمرینکننده پزشکی طب سنتی چینی است
[ترجمه گوگل]الیزابت کوان یک تمرینکننده پزشکی طب سنتی چینی است
3. In a traditional Chinese family filial piety is rigidly observed.
[ترجمه ترگمان]در یک خانواده سنتی، تقوا فرزندی به طور کامل مراعات می شود
[ترجمه گوگل]در یک خانواده سنتی خانواده چینی تقلید از نظر جسمی دیده می شود
[ترجمه گوگل]در یک خانواده سنتی خانواده چینی تقلید از نظر جسمی دیده می شود
4. Under the influence of foreign and traditional Chinese culture, Chinese lion statues were given a heavy tint of tameness, representing a grand new Chinese lion culture.
[ترجمه ترگمان]به موجب فرهنگ چینی سنتی و سنتی چین، مجسمه های شیر چینی از حالت رام بودن، که نشانگر فرهنگ بزرگ چین بود، به شمار می آمد
[ترجمه گوگل]تحت تاثیر فرهنگ خارجی و سنتی چینی، مجسمه های چینی چینی، رنگ ناراحت کننده ی تمثیلی را به نمایش گذاشتند، که نشان از یک فرهنگ شیری جدید چینی چینی بود
[ترجمه گوگل]تحت تاثیر فرهنگ خارجی و سنتی چینی، مجسمه های چینی چینی، رنگ ناراحت کننده ی تمثیلی را به نمایش گذاشتند، که نشان از یک فرهنگ شیری جدید چینی چینی بود
5. Traditional Chinese Medicine (TCM) has a long history with its special features in the treatment of dermatoses .
[ترجمه ترگمان]پزشکی سنتی چینی (TCM)سابقه ای طولانی با ویژگی های خاص خود در رفتار of دارد
[ترجمه گوگل]طب سنتی چینی (TCM) دارای سابقه طولانی با ویژگی های خاص خود در درمان درماتوز است
[ترجمه گوگل]طب سنتی چینی (TCM) دارای سابقه طولانی با ویژگی های خاص خود در درمان درماتوز است
6. Conclusions: Treating CSU by integrated traditional Chinese and Western Medicine is reliable.
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: اضافه کردن CSU با استفاده از طب سنتی چینی و غربی قابل اعتماد است
[ترجمه گوگل]نتیجه گیری درمان CSU با یکپارچه طب سنتی چینی و غربی قابل اعتماد است
[ترجمه گوگل]نتیجه گیری درمان CSU با یکپارچه طب سنتی چینی و غربی قابل اعتماد است
7. This paper-cut is the token of marriage in traditional Chinese culture.
[ترجمه ترگمان]این تکه کاغذ، نشانه ازدواج در فرهنگ سنتی چینی است
[ترجمه گوگل]این برش کاغذ نشانه ازدواج در فرهنگ سنتی چینی است
[ترجمه گوگل]این برش کاغذ نشانه ازدواج در فرهنگ سنتی چینی است
8. Yaoxitong capsule is composed with 22 kinds of traditional Chinese Medicine(include Dahurian Angelica Root, Kusnezoff Monkshood Root, Himalayan Teasel Root, Twotoothed Achyranthes Root, Sanchi etc.
[ترجمه ترگمان]کپسول Yaoxitong با ۲۲ نوع از طب سنتی چینی تشکیل شده است (شامل Dahurian Angelica روت، Kusnezoff monkshood روت، Teasel Root Himalayan روت، Twotoothed Achyranthes روت، Sanchi و غیره
[ترجمه گوگل]کپسول Yaoxitong با 22 نوع طب سنتی چینی (شامل ریشه کوهنوردی Dahurian، Root Monkshood Kusnezoff، ریشه هیزل تیزل، ریشه Achyranthes Twotoothed، سانچی و غیره) تشکیل شده است
[ترجمه گوگل]کپسول Yaoxitong با 22 نوع طب سنتی چینی (شامل ریشه کوهنوردی Dahurian، Root Monkshood Kusnezoff، ریشه هیزل تیزل، ریشه Achyranthes Twotoothed، سانچی و غیره) تشکیل شده است
9. To study the clinical effect of traditional Chinese medicine lotion combined with microwave therapy on mycotic vaginitis.
[ترجمه ترگمان]مطالعه تاثیر بالینی lotion داروی سنتی چینی با درمان مایکروویو بر روی mycotic vaginitis
[ترجمه گوگل]برای بررسی اثر بالینی لوسیون طب سنتی چینی همراه با درمان مایکروویو بر واژینیت مکیوتیک
[ترجمه گوگل]برای بررسی اثر بالینی لوسیون طب سنتی چینی همراه با درمان مایکروویو بر واژینیت مکیوتیک
10. OBJECTIVE:To evaluate the dissolubility of traditional Chinese medicine granules.
[ترجمه ترگمان]OBJECTIVE: ارزیابی مجدد دانه های پزشکی سنتی چینی
[ترجمه گوگل]اهداف برای ارزیابی حلال بودن گرانول های طب سنتی چینی
[ترجمه گوگل]اهداف برای ارزیابی حلال بودن گرانول های طب سنتی چینی
11. Objective:Observation of traditional Chinese and western medication to obstinate pudendum itching.
[ترجمه ترگمان]هدف: مشاهده داروهای سنتی چینی و غربی به خارش و خارش obstinate
[ترجمه گوگل]هدف بررسی داروهای سنتی چینی و غربی برای تشدید خارش پودندوم
[ترجمه گوگل]هدف بررسی داروهای سنتی چینی و غربی برای تشدید خارش پودندوم
12. The Rubia Cordifolia L is one of the traditional Chinese medicines.
[ترجمه ترگمان]The Cordifolia ل یکی از داروهای سنتی چینی است
[ترجمه گوگل]Rubia Cordifolia L یکی از داروهای سنتی چینی است
[ترجمه گوگل]Rubia Cordifolia L یکی از داروهای سنتی چینی است
13. While inheriting and developing the traditional Chinese culture it also combines such culture characteristics as comprehensive, brave, bold, and fortitudinous, etc.
[ترجمه ترگمان]این فرهنگ در حالی که فرهنگ چینی سنتی را به ارث برده و توسعه می دهد، چنین ویژگی هایی را به صورت جامع، شجاعانه، شجاعانه، و fortitudinous ترکیب می کند
[ترجمه گوگل]در حالی که به ارث بردن و توسعه فرهنگ سنتی چینی آن را نیز ترکیب ویژگی های فرهنگی به عنوان جامع، شجاع، جسورانه، و محتاطانه، و غیره
[ترجمه گوگل]در حالی که به ارث بردن و توسعه فرهنگ سنتی چینی آن را نیز ترکیب ویژگی های فرهنگی به عنوان جامع، شجاع، جسورانه، و محتاطانه، و غیره
14. Using traditional Chinese classic window arris hollow out design elements, blue Mosaic. Creative original, the craftsmanship, set practical, art, appreciate, the collection as one.
[ترجمه ترگمان]استفاده از پنجره کلاسیک چینی برای عناصر طراحی توخالی، عناصر طراحی آبی رنگ خلاق خلاق، مهارت، عملی کردن، هنر، قدردانی، مجموعه به عنوان یک
[ترجمه گوگل]با استفاده از Arris کلاسیک سنتی چینی از عناصر طراحی، Mosaic آبی استفاده کنید خلاق اصلی، ساخت و ساز، مجموعه عملی، هنر، قدردانی، مجموعه به عنوان یکی
[ترجمه گوگل]با استفاده از Arris کلاسیک سنتی چینی از عناصر طراحی، Mosaic آبی استفاده کنید خلاق اصلی، ساخت و ساز، مجموعه عملی، هنر، قدردانی، مجموعه به عنوان یکی
کلمات دیگر: